A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Falschheit
Falschinformation
Falschlieferung
Falschluft
Falschmeldung
Falschmünzerei
Falschname
Falschparken
Falschparkieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Falschmeldungen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Bis
diese
Verordnung
in
Kraft
tritt
,
muss
gegen
etwaige
Falschmeldungen
,
auf
die
der
ICES
hingewiesen
hat
,
vorgegangen
werden
. [EU]
Pending
the
entry
into
force
of
that
regulation
it
is
appropriate
to
address
the
possible
misreporting
reported
by
ICES
.
Da
OBD
für
Dieselmotoren
in
schweren
Nutzfahrzeugen
weltweit
noch
in
den
Anfängen
steckt
,
sollte
sie
in
zwei
Stufen
in
der
Gemeinschaft
eingeführt
werden
,
damit
die
Systeme
weiterentwickelt
werden
können
und
keine
OBD-Systeme
zum
Einsatz
kommen
,
die
Falschmeldungen
abgeben
. [EU]
Since
,
on
the
worldwide
stage
,
OBD
for
heavy-duty
diesel
engines
is
in
its
infancy
,
it
should
be
introduced
in
the
Community
in
two
stages
to
allow
for
system
development
so
that
the
OBD
system
does
not
give
false
indications
.
Die
TAC
für
Stöcker
in
den
Management-Gebieten
Vb
(
EG-Gewässer
),
VI
,
VII
,
VIIIa
, b, d, e,
XII
,
XIV
sollten
sowohl
die
EG-Gewässer
als
auch
die
internationalen
Gewässer
des
Gebiets
Vb
einschließen
,
um
Falschmeldungen
zu
verhindern
. [EU]
The
TAC
adopted
for
horse
mackerel
in
management
area
Vb
(EC
waters
),
VI
,
VII
,
VIIIa
, b, d, e,
XII
,
XIV
should
cover
EC
waters
and
international
waters
of
Vb
in
order
to
avoid
misreporting
.
Die
zulässige
Gesamtfangmenge
(
TAC
)
für
Makrele
in
den
Management-Gebieten
IIa
(
Nicht-EG-Gewässer
),
Vb
(
EG-Gewässer
),
VI
,
VII
,
VIIIa
, b, d, e,
XII
,
XIV
sollte
sowohl
die
EG-Gewässer
als
auch
die
internationalen
Gewässer
des
Gebiets
Vb
einschließen
,
um
Falschmeldungen
zu
verhindern
. [EU]
The
total
available
catch
(TAC)
adopted
for
mackerel
in
management
area
IIa
(non-EC
waters
),
Vb
(EC
waters
),
VI
,
VII
,
VIIIa
, b, d, e,
XII
,
XIV
should
cover
EC
waters
and
international
waters
of
Vb
in
order
to
avoid
misreporting
.
Format
des
Stornoformulars
für
Falschmeldungen
(
Artikel
2) [EU]
Format
of
cancellation
form
for
erroneous
notifications
(Article 2)
Um
gegen
etwaige
Falschmeldungen
in
den
Fischereien
,
die
die
Lachsbestände
der
Ostsee
befischen
,
vorgehen
zu
können
,
müssen
diese
Bestände
in
dieses
spezifische
Kontroll-
und
Inspektionsprogramm
aufgenommen
werden
. [EU]
To
address
the
possible
misreporting
in
the
fisheries
exploiting
the
Baltic
Sea
salmon
stocks
,
it
is
appropriate
to
include
those
stocks
in
this
specific
control
and
inspection
programme
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Falschmeldungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners