A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for Fürstentum Andorra
Search single words:
Fürstentum
·
Andorra
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Am
16
.
Oktober
2001
ermächtigte
der
Rat
die
Kommission
zur
Aushandlung
eines
Abkommens
mit
dem
Fürstentum
Andorra
,
das
sicherstellen
soll
,
dass
das
Fürstentum
Andorra
Regelungen
erlässt
,
die
den
in
der
Gemeinschaft
anzuwendenden
Regelungen
zur
Gewährleistung
einer
effektiven
Besteuerung
von
Zinserträgen
gleichwertig
sind
. [EU]
On
16
October
2001
the
Council
authorised
the
Commission
to
negotiate
with
the
Principality
of
Andorra
an
appropriate
agreement
for
securing
the
adoption
by
the
Principality
of
measures
equivalent
to
those
to
be
applied
within
the
Community
to
ensure
effective
taxation
of
savings
income
in
the
form
of
interest
payments
.
Beschluss
97/345/EG
des
Rates
vom
17
.
Februar
1997
über
den
Abschluss
des
Protokolls
über
Fragen
des
Veterinärwesens
zur
Ergänzung
des
Abkommens
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
und
dem
Fürstentum
Andorra
(
ABl
. L
148
vom
6.6.1997, S.
15
) [EU]
Council
Decision
97/345/EC
of
17
February
1997
concerning
the
conclusion
of
a
Protocol
on
veterinary
matters
supplementary
to
the
Agreement
in
the
form
of
an
exchange
of
letters
between
the
European
Economic
Community
and
the
Principality
of
Andorra
(OJ L
148
, 6.6.1997, p.
15
).
Bezugnahmen
auf
das
Fürstentum
Andorra
oder
die
Republik
San
Marino
gelten
nur
für
Beförderungen
im
gemeinschaftlichen
Versandverfahren
. [EU]
The
references
to
the
Principality
of
Andorra
and
the
Republic
of
San
Marino
shall
apply
solely
to
Community
transit
operations
.
Das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
dem
Fürstentum
Andorra
über
Regelungen
,
die
denen
der
Richtlinie
2003/48/EG
im
Bereich
der
Besteuerung
von
Zinserträgen
gleichwertig
sind
,
wird
hiermit
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
genehmigt
. [EU]
The
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Principality
of
Andorra
providing
for
measures
equivalent
to
those
laid
down
in
Council
Directive
2003/48/EC
on
taxation
of
savings
income
in
the
form
of
interest
payments
is
hereby
approved
on
behalf
of
the
European
Community
.
Das
Fürstentum
Andorra
(
"
Andorra
"
)
hat
weder
eine
offizielle
Währung
noch
hat
es
mit
einem
Mitgliedstaat
oder
einem
Drittland
eine
Währungsvereinbarung
geschlossen
. [EU]
The
Principality
of
Andorra
(hereinafter
referred
to
as
Andorra
)
does
not
have
an
official
currency
,
nor
has
it
concluded
a
monetary
agreement
with
any
Member
State
or
third
country
.
Die
Anwendung
der
Richtlinie
2003/48/EG
setzt
voraus
,
dass
das
Fürstentum
Andorra
den
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
gleichwertige
Regelungen
gemäß
einem
Abkommen
zwischen
dem
Fürstentum
Andorra
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
anwendet
. [EU]
The
application
of
the
provisions
of
Directive
2003/48/EC
[3]
depends
on
the
application
by
the
Principality
of
Andorra
of
measures
equivalent
to
those
contained
in
that
Directive
,
in
accordance
with
an
agreement
concluded
by
the
Principality
of
Andorra
with
the
European
Community
.
Die
Aufnahme
der
Verhandlungen
über
eine
Vereinbarung
mit
dem
Fürstentum
Andorra
(
nachfolgend
"
Andorra
"
)
über
Währungsangelegenheiten
ist
von
der
Erfüllung
der
notwendigen
Voraussetzungen
abhängig
. [EU]
The
opening
of
the
negotiations
on
an
agreement
with
the
Principality
of
Andorra
(hereinafter,
Andorra
)
on
monetary
matters
should
be
conditional
upon
the
fulfilment
of
the
necessary
conditions
.
Die
Gemeinschaft
genehmigt
den
Ausbau
des
von
ihr
entwickelten
gemeinsamen
Kommunikationsnetzes/der
gemeinsamen
Schnittstelle
(
CCN/CSI
)
im
Fürstentum
Andorra
. [EU]
The
Community
authorises
the
extension
to
Andorra
of
the
common
communication
network/common
systems
interface
(CCN/CSI)
developed
by
the
Community
.
Die
Kommission
setzt
das
Fürstentum
Andorra
davon
in
Kenntnis
,
dass
die
Gemeinschaft
zum
Abschluss
einer
Vereinbarung
über
Währungsangelegenheiten
bereit
ist
,
und
bietet
Verhandlungen
über
eine
solche
Vereinbarung
an
. [EU]
The
Commission
shall
inform
the
Principality
of
Andorra
of
the
Community's
readiness
to
conclude
an
agreement
on
monetary
matters
and
it
shall
propose
negotiations
for
such
an
agreement
.
Die
Kommission
sollte
daher
der
Ausweitung
dieses
Netzes
auf
das
Fürstentum
Andorra
zustimmen
,
damit
die
Bestimmungen
des
Abkommens
über
die
Schaffung
einer
Zollunion
zwischen
der
Gemeinschaft
und
Andorra
umgesetzt
werden
können
. [EU]
The
Community
should
authorise
the
extension
of
CCN/CSI
to
Andorra
to
allow
implementation
of
the
provisions
of
the
Agreement
establishing
customs
union
between
the
European
Economic
Community
and
Andorra
.
Die
Liste
der
Bestimmungen
des
gemeinschaftlichen
Besitzstands
,
die
das
Fürstentum
Andorra
gemäß
Artikel
12b
Absatz
1
des
Abkommens
übernimmt
,
wird
wie
folgt
festgelegt:
[EU]
The
list
of
the
provisions
of
the
Community
acquis
to
be
adopted
by
the
Principality
of
Andorra
under
Article
12b
(1)
of
the
Agreement
shall
be
established
as
follows:
Die
notwendigen
Voraussetzungen
für
die
Aufnahme
von
Verhandlungen
mit
dem
Fürstentum
Andorra
über
eine
Vereinbarung
über
Währungsangelegenheiten
gemäß
Artikel
8
der
Entscheidung
2004/548/(
EG
)
über
den
von
der
Gemeinschaft
zu
vertretenden
Standpunkt
zu
einer
Vereinbarung
über
die
Währungsbeziehungen
zum
Fürstentum
Andorra
sind
erfüllt
. [EU]
The
necessary
conditions
for
the
opening
of
the
negotiations
with
the
Principality
of
Andorra
on
an
agreement
on
monetary
matters
,
as
laid
down
in
Article
8
of
Decision
2004/548/EC
on
the
position
to
be
taken
by
the
Community
regarding
an
agreement
concerning
the
monetary
relations
with
the
Principality
of
Andorra
,
have
been
fulfilled
.
Er
wird
begleitet
von
einer
gemeinsamen
Absichtserklärung
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
dem
Fürstentum
Andorra
andererseits
,
deren
Wortlaut
dem
Beschluss
2004/828/EG
des
Rates
beigefügt
ist
. [EU]
It
is
accompanied
by
a
Memorandum
of
Understanding
between
the
European
Community
and
its
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Principality
of
Andorra
of
the
other
part
,
the
text
of
which
is
attached
to
Council
Decision
2004/828/EC
[2].
Erzeugnisse
der
Kapitel
25
bis
97
des
Harmonisierten
Systems
mit
Ursprung
im
Fürstentum
Andorra
werden
von
Island
,
Liechtenstein
und
Norwegen
als
Ursprungserzeugnisse
der
Gemeinschaft
im
Sinne
des
Abkommens
anerkannt
. [EU]
Products
originating
in
the
Principality
of
Andorra
falling
within
Chapters
25
to
97
of
the
Harmonised
System
shall
be
accepted
by
Iceland
,
Liechtenstein
and
Norway
as
originating
in
the
Community
within
the
meaning
of
the
Agreement
.
Erzeugnisse
der
Kapitel
25
bis
97
des
Harmonisierten
Systems
mit
Ursprung
im
Fürstentum
Andorra
werden
von
Bulgarien
als
Ursprungserzeugnisse
der
Gemeinschaft
im
Sinne
des
Abkommens
anerkannt
. [EU]
Products
originating
in
the
Principality
of
Andorra
falling
within
Chapters
25
to
97
of
the
Harmonised
System
shall
be
accepted
by
Bulgaria
as
originating
in
the
Community
within
the
meaning
of
this
Agreement
.
Erzeugnisse
der
Kapitel
25
bis
97
des
Harmonisierten
Systems
mit
Ursprung
im
Fürstentum
Andorra
werden
von
der
Schweiz
als
Ursprungserzeugnisse
der
Gemeinschaft
im
Sinne
des
Abkommens
anerkannt
. [EU]
Products
originating
in
the
Principality
of
Andorra
falling
within
Chapters
25
to
97
of
the
Harmonised
System
shall
be
accepted
by
Switzerland
as
originating
in
the
Community
within
the
meaning
of
the
Agreement
.
Erzeugnisse
der
Kapitel
25
bis
97
des
Harmonisierten
Systems
mit
Ursprung
im
Fürstentum
Andorra
werden
von
der
Türkei
als
Ursprungserzeugnisse
der
Gemeinschaft
im
Sinne
des
Abkommens
anerkannt
. [EU]
Products
originating
in
the
Principality
of
Andorra
falling
within
Chapters
25
to
97
of
the
Harmonised
System
shall
be
accepted
by
Turkey
as
originating
in
the
Community
within
the
meaning
of
the
Agreement
.
Es
müssen
gemeinsame
Erklärungen
zum
Fürstentum
Andorra
und
zur
Republik
San
Marino
eingeführt
werden
. [EU]
Joint
Declarations
concerning
the
Principality
of
Andorra
and
the
Republic
of
San
Marino
have
to
be
introduced
.
Gemeinsame
Erklärung
betreffend
das
Fürstentum
Andorra
[EU]
Joint
declaration
concerning
the
Principality
of
Andorra
Gemeinsame
Erklärungen
zum
Fürstentum
Andorra
und
zur
Republik
San
Marino
müssen
eingeführt
werden
,
während
die
Gemeinsamen
Erklärungen
zu
den
Artikeln
1,
19
,
33
und
39
nicht
beibehalten
werden
müssen
. [EU]
Joint
Declarations
concerning
the
Principality
of
Andorra
and
the
Republic
of
San
Marino
have
to
be
introduced
while
at
the
same
time
Joint
Declarations
on
Articles
1,
19
,
33
and
39
do
not
need
to
be
maintained
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fürstentum Andorra":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners