DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Füllmenge
Search for:
Mini search box
 

42 results for Füllmenge
Word division: Füll·men·ge
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

"80 %-Füllstoppventil" ist eine Einrichtung zur Begrenzung der Füllmenge im Behälter auf 80 % des Rauminhaltes [EU] '80 per cent stop valve' means a device that limits the filling at maximum 80 per cent of the capacity of the container

Anfängliche Füllmenge [EU] Initial level of filling

Anschließend ist der Messkolben unter Zugabe von n-Hexan (4.1) auf eine Füllmenge von 10 ml aufzufüllen und zu homogenisieren. [EU] Complete to 10 ml with n-hexane (4.1) and homogenise

bei einer Füllmenge von 100 % vollständiges Verfahren mit Gasbrenner im Abstand zwischen 15 und 90 cm zur Sprühkopföffnung der Aerosolpackung [EU] when full according to the complete procedure, with the gas burner in the range of 15-90 cm distance from the actuator of the aerosol can

Bei Feinwaschmitteln bezieht sich diese auf eine Dosierung für 2,5 kg Füllmenge (Gewebe im Trockenzustand) in der Waschmaschine. [EU] For low-duty detergents this is related to the dosage per 2,5 kg load (dry textiles) in the washing machine.

Bei Voll- und Buntwaschmitteln bezieht sich diese auf eine Dosierung für 4,5 kg Füllmenge (Gewebe im Trockenzustand) in der Waschmaschine. [EU] For heavy-duty detergents and colour-safe detergents this is related to the dosage per 4,5 kg load (dry textiles) in the washing machine.

Bezüglich der Verwendung von HFKW in Kälte- und Klimaanlagen gilt das überarbeitete Verbot nicht mehr für folgende Zwecke: Kühleinrichtungen für Hochleistungs-Computer, unabhängig von der Kältemittel-Füllmenge; Geräte mit einer Kältemittelfüllung zwischen 150 g und höchstens 20 kg; Einzelanlagen mit einer Kältemittelfüllung bis zu 20 kg; Kompakt-Anlagen, bei denen die Kältemittel-Füllmenge einen Wert von 0,5 kg je kW Kälteleistung nicht überschreitet; sowie ortsfeste Anlagen mit verzweigtem Rohrleitungssystem und einer Kältemittel-Füllmenge bis zu 100 kg. [EU] As regards the use of HFCs in refrigeration and air-conditioning equipment and uses, the revised prohibition does no longer apply to equipment used for cooling computers, irrespective of charge size, to equipment containing between 150 g and not more than 20 kg, to stand alone units with refrigerant charges up to 20 kg, for compact units with charges of 0,5 kg per kw and for large interconnected stationary units with charges up to 100 kg.

Der aNBO-Höchstwert beruht auf einer geschätzten Dosierung von 2 ml pro Anwendung und sechs Anwendungen bei 4,5 kg Füllmenge (flüssiger Fleckenentferner). [EU] AnNBO limit based on an estimated dosage of 2 ml per application and 6 applications per wash-load of 4,5 kg for a liquid stain remover.

Der KVV-Höchstwert beruht auf einer geschätzten Dosierung von 2 ml pro Anwendung und sechs Anwendungen bei 4,5 kg Füllmenge (flüssiger Fleckenentferner). In Form von Pulver oder Paste zugegebene Produkte müssen diese KVV-Höchstwerte ebenfalls erfüllen. [EU] ANBO limit based on an estimated dosage of 2 ml per application and 6 applications per wash-load of 4,5 kg for a liquid stain remover.

Der KVV-Höchstwert beruht auf einer geschätzten Dosierung von 2 ml pro Anwendung und sechs Anwendungen bei 4,5 kg Füllmenge (flüssiger Fleckenentferner). [EU] CDV limit based on an estimated dosage of 2 ml per application and 6 applications per wash-load of 4,5 kg for a liquid stain remover.

Die Aufzeichnungen enthalten Angaben über die in den Einrichtungen für Kälte- oder Klimaanlagen sowie für Wärmepumpen enthaltene Füllmenge an fluorierten Treibhausgasen. [EU] The fluorinated greenhouse gas charge for the refrigeration, air conditioning or heat pump equipment shall be indicated in the equipment records.

Die Aufzeichnungen enthalten Angaben über die in einem Brandschutzsystem enthaltene Füllmenge an fluorierten Treibhausgasen. [EU] The fluorinated greenhouse gas charge for a fire protection system shall be indicated in the system records.

Die Aufzeichnungen sollten Informationen über die Füllmenge an fluorierten Treibhausgasen enthalten. [EU] Information on the fluorinated greenhouse gas charge should be included in the system records.

Die Aufzeichnungen über die Einrichtungen sollten Informationen über die Füllmenge der fluorierten Treibhausgase enthalten. [EU] Information on the fluorinated greenhouse gas charge should be included in the equipment records.

die eine Füllmenge von 300 kg oder mehr geregelte Stoffe enthalten, mindestens alle drei Monate auf Undichtigkeiten überprüft werden [EU] with a fluid charge of 300 kg or more of controlled substances are checked for leakage at least once every 3 months

die eine Füllmenge von 30 kg oder mehr geregelte Stoffe enthalten, mindestens alle sechs Monate auf Undichtigkeiten überprüft werden [EU] with a fluid charge of 30 kg or more of controlled substances are checked for leakage at least once every 6 months

die eine Füllmenge von 3 kg oder mehr geregelte Stoffe enthalten, mindestens alle 12 Monate auf Undichtigkeiten überprüft werden; dies gilt nicht für Einrichtungen mit hermetisch geschlossenen Systemen, die als solche gekennzeichnet sind und weniger als 6 kg geregelte Stoffe enthalten [EU] with a fluid charge of 3 kg or more of controlled substances are checked for leakage at least once every 12 months; this shall not apply to equipment with hermetically sealed systems, which are labelled as such and contain less than 6 kg of controlled substances

Die Einrichtung zur Begrenzung der Füllmenge im Gasbehälter ist mit Füllgeschwindigkeiten von 20, 50 und 80 l/min oder bei maximaler Durchflussmenge bei einem Gegendruck von 700 kPa absolut auf einwandfreie Funktion zu prüfen. [EU] Testing of the good function of the device limiting the filling degree of the container has to be performed by filling speeds of 20, 50 and 80 l/min or to the maximum flow rate under an upstream pressure of 700 kPa abs.

Die Einrichtung zur Begrenzung der Füllmenge im Gasbehälter muss mit 6000 vollständigen Füllzyklen bis zur Höchstfüllmenge belastbar sein. [EU] The device limiting the filling degree of the container shall be capable of withstanding 6000 complete filling cycles to the maximum filling degree.

Die Füllmenge im Gasbehälter wird auf höchstens 80 % von dessen Rauminhalt begrenzt [EU] It limits the degree of filling of the container to 80 per cent or less of its capacity

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners