DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for Füßen
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

An meinen Füßen bildeten sich Blasen. My feet started to blister.

Der Betrieb hat wieder festen Boden unter den Füßen. The business is finally/back on its feet.

Er steht auf eigenen Füßen. He is on his own.

Er hat sich mit Händen und Füßen dagegen gewehrt. He fought it tooth and nail.

Die Welt liegt dir zu Füßen! The world is your oyster!

Die Erde erzitterte unter unseren Füßen. The earth trembled beneath our feet.

Die Frauen liegen ihm zu Füßen. Women swoon over him.

Der Schnee knirschte unter meinen/unseren Füßen. The snow crunched/scrunched underfoot.

Es kribbelte mir in den Füßen. My feet were tingling.

Der Hund klemmte den Schwanz zwischen den Füßen ein. The dog tucked its tail between its legs.

Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen. I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet.

Besser mit den Füßen gestrauchelt als mit der Zunge. [Sprw.] Better the foot slip than the tongue. [prov.]

Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen/Füßen haben. [Sprw.] I would forget my head if it wasn't attached/ screwed on.

Hier war seit langem die andere Hölle: eine Front aus zwei Dutzend Stockwerk Hochhaus-Wüste, und zu deren Füßen der Drogenmarkt mit Dealern, die in Baumkronen hausten - und bei Razzien auch schon mal im Gulli verschwanden. [G] For a long time the other form of hell was to be found here: a façade of skyscraper wasteland, two dozen storeys high.At its base was the drug scene with dealers who lived in the treetops - and sometimes even disappeared down drains if there was a raid.

Im Biergarten am Chinesischen Turm genießt man seine Maß auf einem der etwa 7.000 Sitzplätze im Herzen des Englischen Gartens und zu Füßen des berühmten Holzturms im Stil einer chinesischen Pagode. [G] In the beer garden by the Chinese Tower, the famous wooden tower in the style of a Chinese pagoda, guests enjoy their beer in one of the around 7,000 seats in the heart of the Englische Garten.

Ohne einen Pakt mit dem alltäglichen Verstehen und seinen Reflexionsformen müsste die naturwissenschaftliche Erforschung des Geistes den Boden unter den Füßen verlieren. [G] Without a pact with ordinary understanding and its forms of reflection, the rug is pulled out from under the feet of the scientific investigation of the mind.

Wenn sich in diesem faszinierenden Haus, dem die Stuttgarter Innenstadt zu Füßen liegt, trotz der grandiosen Aussicht bestimmt 95 Prozent der Menschen nicht wohlfühlen würden, dann deshalb, weil es keinerlei Geborgenheit und Intimität bietet. [G] If there is one reason why an estimated 95 per cent of people would not feel comfortable in this fascinating house with its grand view of Stuttgart's city centre, it would be because it does not provide any comfort or intimacy.

Auch sei hervorzuheben, dass die vom Berater vorgenommene theoretische Berechnung, mit der er versuche, die Kosten der France Télécom angeblich vom Staat gewährten Garantie auf Grundlage der Credit Default Swaps (CDS) zu schätzen, auf überaus schwachen Füßen stehe. [EU] Likewise, the extremely fragile basis of the theoretical calculation carried out by the consultant to estimate, on the basis of credit default swaps ('CDSs'), the cost of the alleged guarantee granted by the State to France Télécom should be emphasised.

Befindet sich unter den Füßen des Bedieners kein Boden, sind rutschhemmende Fußstützen vorzusehen. [EU] Where there is no floor beneath the feet of the operator, footrests covered with a slip-resistant material must be provided.

Bei einem Einstieg mit mehr als zwei Stufen müssen die Handläufe, Haltegriffe oder gleichwertigen Haltevorrichtungen so angeordnet sein, dass eine Person sich an drei Stellen gleichzeitig halten kann (mit zwei Händen und einem Fuß oder mit zwei Füßen und einer Hand). [EU] In the case of passenger compartment access with more than two steps, the handrails, handholds or equivalent holding devices shall be located in such a way that a person can support himself at the same time with two hands and one foot or with two feet and one hand.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners