A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Experiment
Experimentalfilmsektion
Experimentalphysik
Experimentator
Experimentatorin
Experimentieren
Experimentierfeld
Experimentierfreudigkeit
Experimentierkasten
Search for:
ä
ö
ü
ß
62 results for
Experimente
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Experimente
sind
abgeschlossen
,
ich
muss
jetzt
nur
noch
unsere
Ergebnisse
ausarbeiten
.
The
experiments
are
completed
,
now
I
just
have
to
work
out
our
findings
.
Diese
Annahme
wird
durch
neuere
Experimente
gestützt
.
This
assumption
has
been
corroborated
/
fortified
by
more
recent
experiments
.
Das
HAU
hat
schnell
an
Glaubwürdigkeit
gewonnen
;
man
verzeiht
diesem
Haus
leichter
als
anderen
,
wenn
Experimente
schief
gehen
;
wohl
weil
der
Wunsch
,
das
zu
verhandeln
,
was
die
Menschen
beschäftigt
,
selten
so
dicht
unter
der
Oberfläche
spürbar
wird
. [G]
The
HAU
has
gained
credibility
rapidly
.
People
are
more
likely
to
forgive
this
theatre
than
others
when
experiments
go
wrong
,
probably
because
it
is
so
rare
to
find
a
place
where
the
intense
desire
to
discuss
issues
that
people
really
care
about
can
be
sensed
so
intensely
beneath
the
surface
.
Die
Experimente
der
avantgardistischen
Fotografie
der
zwanziger
Jahre
blieben
dem
Sammler
fremd
.
Sein
Gebiet
war
die
bildnerische
Fotografie
. [G]
The
experiments
of
the
avant-garde
photography
of
the
1920s
remained
foreign
to
the
collector
-
his
area
of
interest
was
artistic
photography
.
Experimente
mit
Materialien
,
Formen
und
Farben
,
die
scheinbar
wahllos
mit
Fundstücken
aus
dem
Sperrmüll
und
industriellen
Halbzeugen
kombiniert
wurden
,
führten
zu
einer
neuen
Formensprache
,
zu
einer
Aufhebung
der
Zweckrationalität
und
damit
auch
zu
einer
Befreiung
vom
Diktum
der
"Guten
Form"
. [G]
Experiments
with
materials
,
forms
and
colours
,
combined
apparently
at
random
with
bulky
items
of
refuse
and
semi-finished
industrial
goods
,
led
to
a
new
formal
idiom
,
to
the
suspension
of
instrumental
rationality
,
and
thus
to
liberation
from
the
dictates
of
"Good
Form"
.
Hier
treffen
sich
vom
10
.-14.
Mai
auch
in
diesem
Jahr
Medienbegeisterte
und
-kritiker
,
international
renommierte
Künstler
und
Newcomer
sowie
Fachleute
aus
Kultur
,
Wissenschaft
und
Wirtschaft
,
um
künstlerische
Experimente
zu
diskutieren
und
innovative
Ideen
auszuzeichnen:
Vergeben
werden
der
internationale
EMAF
Award
für
Medienkunst
und
der
Preis
der
deutschen
Filmkritik
für
den
besten
deutschen
Experimentalfilm
. [G]
This
year
,
too
,
media
fans
and
critics
,
internationally-renowned
artists
and
newcomers
will
be
gathering
alongside
experts
from
the
fields
of
culture
,
academia
and
business
at
one
of
Europe's
biggest
multimedia
events
,
to
be
held
from
10
to
14
May
.
They
will
be
discussing
artistic
experiments
and
presenting
awards
for
innovative
ideas:
the
prizes
to
be
awarded
are
the
German
Film
Critics'
Award
for
the
best
German
experimental
film
and
video
as
well
as
the
international
EMAF
Award
for
media
art
.
Im
Jahr
2000
setzten
die
Beiden
ihre
humoristischen
CD-Rom-
Experimente
im
Netz
unter
dem
Namen
"Landessexklinik
Baden-Württemberg"
fort
. [G]
In
2000
,
the
two
artists
continued
their
humorous
experiments
with
CD-ROMs
on
a
website
called
Landessexklinik
Baden-Württemberg
.
Neben
den
meist
doch
eher
technisch
aufwendigen
interaktiven
Installationen
sind
es
vor
allem
CD-ROMs
,
die
als
billige
interaktive
Medien
Verbreitung
finden
und
deswegen
für
viele
KünstlerInnen
ein
neues
Terrain
für
ihre
Experimente
bilden
,
ebenso
wie
das
World
Wide
Web
,
das
seit
seiner
Einführung
1993/94
immer
mehr
Erweiterungen
in
Richtung
MultiMedia
zuläßt
. [G]
Besides
interactive
installations
,
which
technically
usually
tend
to
be
rather
complicated
,
CD-ROMs
,
an
interactive
medium
that
is
inexpensive
and
widespread
,
thus
constitute
new
experimental
terrain
for
many
artists
,
as
does
the
World
Wide
Web
,
which
has
allowed
ever
more
developments
towards
multimedia
since
its
introduction
in
1993/94
.
Neben
den
meist
doch
eher
technisch
aufwendigen
interaktiven
Installationen
sind
es
vor
allem
CD-Roms
und
DVDs
,
die
als
billige
interaktive
Medien
Verbreitung
finden
und
deswegen
für
viele
ExperimentalfilmerInnen
und
VideokünstlerInnen
ein
neues
Terrain
für
ihre
Experimente
bilden
und
gleichzeitig
,
wie
bei
dem
Experimentalfilmer
Michael
Brynntrup
,
auch
als
Archiv
dienen
(
CD-Rom:
NETZ
ETC
1999
). [G]
Besides
interactive
installations
,
which
tend
to
be
technically
rather
complicated
,
CD-ROMs
and
now
also
DVDs
are
an
interactive
medium
that
is
inexpensive
and
widespread
and
which
thus
constitutes
new
experimental
terrain
for
many
film-makers
and
video
artists
,
while
at
the
same
time
serving
as
an
archive
,
for
example
for
experimental
film-maker
Michael
Brynntrup
(CD-Rom:
NETZ
Neben
einem
Rückblick
auf
die
Pioniere
des
Designs
und
die
Geschichte
heutiger
Kultmarken
zeigen
fünf
Themenbereiche
Ideen
für
morgen:
Vorgestellt
werden
innovative
Produkte
,
Materialien
und
Technologien
,
Ideen
und
Experimente
,
die
unser
Leben
bestimmen
werden
. [G]
Alongside
a
look
back
at
the
pioneers
of
design
and
the
history
of
today's
cult
brands
,
the
visions
for
tomorrow
will
be
presented
in
five
thematic
areas:
innovative
products
,
materials
and
technologies
,
ideas
and
experiments
that
will
be
reality
tomorrow
.
Schnittfrequenzen
von
einem
Bildkader
,
Filme
aus
einer
Kamerabewegung
,
50-faches
Abprinten
des
Originals
und
andere
formale
Experimente
gehören
zu
den
Methoden
des
Strukturellen
Films
. [G]
The
methods
of
structural
film
include
cut
frequencies
of
one
frame
,
films
with
just
one
camera
movement
,
50-fold
print-outs
of
an
original
image
and
other
formal
experiments
.
Schon
einige
der
Altmeister
erlagen
der
Faszination
der
Stimme
;
beredtes
Zeugnis
geben
etwa
György
Ligetis
A
Cappella-Opus
Lux
aeterna
oder
Berios
A-Ronne
,
ebenso
Madernas
klingende
Ergebnisse
der
Auseinandersetzung
mit
der
niederländischen
Vokalpolyphonie
,
die
kühnen
Experimente
Helmut
Lachenmanns
,
Salvatore
Sciarrinos
,
Nicolaus
A.
Hubers
und
Brian
Ferneyhoughs
. [G]
Even
some
of
the
old
masters
succumbed
to
the
fascination
of
the
voice
;
testifying
to
this
we
have
György
Ligetis'
a
capella
opus
Lux
aeterna
or
Berio's
A-Ronne
,
as
well
as
Maderna's
harmonious
results
of
his
confrontation
with
Dutch
vocal
polyphony
,
the
bold
experiments
of
Helmut
Lachenmann
,
Salvatore
Sciarrino
,
Nicolaus
A.
Huber
and
Brian
Ferneyhough
.
So
beeinflusste
die
Arbeiten
des
Avantgardemusikers
John
Cage
die
Experimente
ganzer
Generationen
von
MedienkünstlerInnen
. [G]
Thus
,
the
works
of
the
avant-garde
musician
John
Cage
have
influenced
the
experiments
of
whole
generations
of
media
artists
.
Tatsächlich
begreifen
viele
zeitgenössische
Theatermacher
ihre
Arbeit
auch
als
Forschung
,
als
Experimente
,
an
deren
Verlauf
sich
Erkenntnisse
ablesen
lassen
. [G]
And
in
fact
,
many
contemporary
theatre
directors
and
writers
also
understand
their
work
as
research
,
as
experiments
in
the
course
of
which
knowledge
can
be
gained
.
Absatz
2
gilt
nicht
,
wenn
der
Mitgliedstaat
der
betreffenden
Person
das
Recht
eingeräumt
hat
,
bestimmte
Experimente
und
Versuche
durchzuführen
,
und
die
Bedingungen
für
die
Durchführung
dieser
Experimente
und
Versuche
festgelegt
hat
. [EU]
Paragraph
2
shall
not
apply
if
the
Member
State
has
granted
the
person
concerned
the
right
to
undertake
certain
experiments
and
tests
and
has
determined
the
conditions
under
which
the
experiments
and
tests
have
to
be
undertaken
.
Abweichend
von
Artikel
28
können
Experimente
und
Versuche
zu
Forschungs-
und
Entwicklungszwecken
,
bei
denen
ein
nicht
zugelassenes
Pflanzenschutzmittel
in
die
Umwelt
freigesetzt
wird
oder
es
zu
einer
unzulässigen
Verwendung
eines
Pflanzenschutzmittels
kommt
,
durchgeführt
werden
,
sofern
der
Mitgliedstaat
,
auf
dessen
Gebiet
dieses
Experiment
oder
dieser
Versuch
ablaufen
soll
,
die
verfügbaren
Daten
bewertet
und
eine
Genehmigung
für
Versuchszwecke
erteilt
hat
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
28
,
experiments
or
tests
for
research
or
development
purposes
involving
the
release
into
the
environment
of
an
unauthorised
plant
protection
product
or
involving
unauthorised
use
of
a
plant
protection
product
may
be
carried
out
if
the
Member
State
in
whose
territory
the
experiment
or
test
is
to
be
carried
out
has
assessed
the
available
data
and
granted
a
permit
for
trial
purposes
.
Abweichend
von
Nummer
1
müssen
Kennzeichnung
und
Verpackung
von
Pflanzenschutzmitteln
für
Experimente
oder
Untersuchungen
zu
Forschungs-
und
Entwicklungszwecken
gemäß
Artikel
54
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/2009
lediglich
Nummer
1
Buchstaben
b, c, d, j
und
k
dieses
Anhangs
genügen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
(1),
labelling
and
packaging
of
plant
protection
products
to
be
used
for
experiments
or
tests
for
research
or
development
purposes
,
as
provided
for
in
Article
54
of
Regulation
(EC)
No
1107/2009
,
need
only
comply
with
points
(1)(b), (c), (d), (j), (k)
of
this
Annex
.
Als
interne
Qualitätssicherungsmaßnahmen
müssen
regelmäßige
Methodenleerwert-Kontrollen
und
Experimente
mit
dotierten
Proben
oder
Analysen
von
Kontrollproben
(
sofern
erhältlich
,
vorzugsweise
zertifiziertes
Referenzmaterial
)
durchgeführt
werden
. [EU]
Regular
blank
controls
and
spiking
experiments
or
analysis
of
control
samples
(preferably,
if
available
,
certified
reference
material
)
shall
be
performed
as
internal
quality
control
measures
.
Als
interne
Qualitätssicherungsmaßnahmen
sollten
regelmäßige
Blindkontrollen
und
Experimente
mit
aufgestockten
Proben
oder
Untersuchungen
von
Kontrollproben
(
sofern
erhältlich
,
vorzugsweise
zertifiziertes
Referenzmaterial
)
durchgeführt
werden
. [EU]
Regular
blank
controls
and
spiking
experiments
or
analysis
of
control
samples
(preferably,
if
available
,
certified
reference
material
)
shall
be
performed
as
internal
quality
control
measures
.
Als
interne
Qualitätssicherungsmaßnahmen
werden
regelmäßige
Blindkontrollen
und
Experimente
mit
gespikten
Proben
oder
Analysen
von
Kontrollproben
(
sofern
erhältlich
,
vorzugsweise
zertifiziertes
Referenzmaterial
)
durchgeführt
. [EU]
Regular
blank
controls
and
spiking
experiments
or
analysis
of
control
samples
(preferably,
if
available
,
certified
reference
material
)
shall
be
performed
as
internal
quality
control
measures
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Experimente":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners