DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

969 results for Europol
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Absatz 1 gilt insbesondere für das auf der Grundlage von Artikel 37 des Europol-Übereinkommens geschlossene Sitzabkommen sowie für die Vereinbarungen zwischen dem Königreich der Niederlande und den anderen Mitgliedstaaten gemäß Artikel 41 Absatz 2 des Europol-Übereinkommens und für alle internationalen Übereinkünfte einschließlich ihrer Bestimmungen über den Austausch von Informationen, für Verträge, Verbindlichkeiten und Vermögensgegenstände des Polizeiamts, wie es durch das Europol-Übereinkommen errichtet wurde. [EU] Paragraph 1 shall apply in particular to the Headquarters Agreement concluded on the basis of Article 37 of the Europol Convention, as well as the agreements between the Kingdom of the Netherlands and the other Member States established on the basis of Article 41(2) of the Europol Convention and to all international agreements, including their provisions on the exchange of information, and to contracts concluded by, liabilities incumbent on and properties acquired by Europol, as established by the Europol Convention.

Abweichend von Artikel 39 werden alle von Europol auf der Grundlage des Europol-Übereinkommens geschlossenen und zum Zeitpunkt der Anwendbarkeit dieses Beschlusses gültigen Arbeitsverträge bis zu ihrem Ablauf erfüllt; sie dürfen nach Beginn der Geltung dieses Beschlusses nicht auf der Grundlage des Statuts des Europol-Personals verlängert werden. [EU] By way of derogation from Article 39, all employment contracts concluded by Europol as established by the Europol Convention and in force on the date of application of this Decision shall be honoured until their expiry date and may not be renewed on the basis of the Europol Staff Regulations [23] after the date of application of this Decision.

Abweichend von den Absätzen 6 und 7 kann Europol unbeschadet des Artikels 24 Absatz 1 in seinem Besitz befindliche personenbezogene Daten und Verschlusssachen an Einrichtungen gemäß Absatz 1 dieses Artikels übermitteln, wenn der Direktor die Übermittlung der Daten zur Wahrung der grundlegenden Interessen der betreffenden Mitgliedstaaten im Rahmen der Ziele von Europol oder zur Abwehr einer unmittelbaren kriminellen oder terroristischen Bedrohung für unbedingt erforderlich hält. [EU] By way of derogation from paragraphs 6 and 7 and without prejudice to Article 24(1), Europol may transmit personal data and classified information which it holds to the entities referred to in paragraph 1 of this Article where the Director considers the transmission of the data to be absolutely necessary to safeguard the essential interests of the Member States concerned within the scope of Europol's objectives or in the interests of preventing imminent danger associated with crime or terrorist offences.

Abweichend von Kapitel 5 des Statuts der Bediensteten von Europol gilt für das Europol-Personal der vom Rat nach Maßgabe von Artikel 65 des Statuts der Beamten festgesetzte Prozentsatz für die jährliche Angleichung der Dienstbezüge. [EU] By way of derogation from Chapter 5 of the Europol Staff Regulations, the percentage rate of the annual adjustment of remuneration decided by the Council in accordance with Article 65 of the Staff Regulations shall apply to Europol staff.

aktive Zusammenarbeit mit Europol, um eine maximale Effizienz bei der Beobachtung des Drogenproblems zu erzielen [EU] cooperating actively with Europol to attain maximum efficiency in monitoring the drugs problem

Alle Ausgaben, die sich aus Verpflichtungen ergeben, die Europol vor Beginn der Geltung dieses Beschlusses gemäß der Finanzregelung, die auf der Grundlage von Artikel 35 Absatz 9 des Europol-Übereinkommens festgelegt wurde, eingegangen ist und die bislang noch nicht beglichen worden sind, werden in der in Absatz 4 dieses Artikels beschriebenen Weise getätigt. [EU] All expenditure resulting from commitments made by Europol in accordance with the financial regulation adopted on the basis of Article 35(9) of the Europol Convention before the date of application of this Decision which has not yet been paid at that time shall be paid in the manner described in paragraph 4 of this Article.

Alle personenbezogenen Daten und Analyseergebnisse, die von einer Arbeitsdatei zu Analysezwecken übermittelt werden, dürfen nur entsprechend dem Zweck der Datei oder zur Verhütung und Bekämpfung anderer schwerer Formen der Kriminalität und unter Beachtung der Verwendungsbeschränkungen, die ein Mitgliedstaat aufgrund von Artikel 19 Absatz 2 des Europol-Beschlusses angibt, verwendet werden. [EU] All personal data and analysis results transmitted from an analysis work file may only be used in accordance with the purpose of the file or for the purposes of preventing and combating other serious forms of crime, and shall be in accordance with any restrictions on use as specified by a Member State on the basis of Article 19(2) of the Europol Decision.

Alle Personen, die Zugriff auf von Europol verarbeitete und in einen Geheimhaltungsgrad eingestufte Informationen haben, werden gemäß Artikel 40 Absatz 2 des Europol-Beschlusses und nach Maßgabe des Sicherheitshandbuchs einer Sicherheitsüberprüfung unterzogen. [EU] All persons who may have access to information subject to a classification level processed by Europol shall undergo security clearance in accordance with Article 40(2) of the Europol Decision and the Security Manual.

Alle weiteren Kosten, die im Zusammenhang mit der Entsendung der Verbindungsbeamten entstehen, werden von den entsendenden Mitgliedstaaten getragen, was auch für die Ausstattung der Verbindungsbeamten gilt, wenn nicht der Verwaltungsrat im Rahmen der Aufstellung des Haushaltsplans von Europol im Einzelfall etwas anderes empfiehlt. [EU] All other costs which arise in connection with the secondment of liaison officers shall be borne by the seconding Member State, including the costs of equipment for liaison officers, unless the Management Board recommends otherwise in specific cases when drawing up Europol's budget.

Alle zur Verarbeitung von Europol-Verschlusssachen verwendeten Europol-Systeme sind vom Verwaltungsrat nach Anhörung des Sicherheitsausschusses zu akkreditieren, sobald die wirksame Durchführung der erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen, die sich aus den "Systemspezifischen Sicherheitsauflagen" (SSSA), dem Register der Informationsrisiken und allen anderen einschlägigen Dokumenten ergeben, versichert worden ist. [EU] All Europol systems used to process Europol classified information shall be accredited by the Management Board after having consulted the Security Committee and after having obtained assurance of the effective implementation of the required security measures deriving from the system specific security requirements (SSSR), Information Risk Register and any other relevant documentation.

allgemeinen oder strategischen Dateien, die der Verarbeitung relevanter Informationen über ein besonderes Problem oder der Weiterentwicklung oder Optimierung der Initiativen der zuständigen Behörden im Sinne des Artikels 3 des Europol-Beschlusses dienen [EU] general or strategic, where the aim is to process relevant information concerning a particular problem or to develop or improve initiatives by the competent authorities, as defined in Article 3 of the Europol Decision

Als Folge der Änderungen, die durch das genannte Protokoll am Europol-Übereinkommen vorgenommen wurden, ist es notwendig, diese Durchführungsbestimmungen zu ändern. [EU] These rules need to be amended as a consequence of the amendments made by the said Protocol to the Europol Convention.

Am 27. März 2000 hat der Rat den Beschluss zur Ermächtigung des Direktors von Europol, Verhandlungen über den Abschluss von Vereinbarungen mit Drittstaaten und Nicht-EU-Stellen aufzunehmen, angenommen. [EU] On 27 March 2000 the Council adopted the Decision authorising the Director of Europol to enter into negotiations on agreements with third States and non-EU-related bodies [5].

Am Europol-Übereinkommen sind eine Reihe von Änderungen in Form von drei Protokollen vorgenommen worden, die nach einem langwierigen Ratifizierungsprozess in Kraft getreten sind. [EU] The Europol Convention has been the subject of a number of amendments enshrined in three protocols which have entered into force after a lengthy process of ratification.

"Analyse" die Zusammenstellung, Verarbeitung oder Nutzung von Daten zwecks Unterstützung der kriminalpolizeilichen Ermittlungen gemäß Artikel 14 Absatz 2 des Europol-Beschlusses [EU] 'analysis' means the assembly, processing or use of data with the aim of assisting criminal investigations, in accordance with Article 14(2) of the Europol Decision

Analytiker und sonstige Mitglieder des Europol-Personals, die der Direktor benennt [EU] Analysts and other Europol staff designated by the Director

an Europol gemäß den innerstaatlichen Rechtsvorschriften und den Bestimmungen des Europol-Übereinkommens für eine Verarbeitung der Informationen sowie [EU] Europol, in accordance with national law and with the provisions of the Europol Convention, for processing; and [listen]

Anhang 6 Artikel 35 Absätze 2 und 3 des Statuts der Bediensteten von Europol wird mit Wirkung vom 1. Januar 2004 aufgehoben. [EU] Article 35(2) and (3) of Appendix 6 to the Staff Regulations applicable to Europol employees shall be repealed with effect from 1 January 2004.

Anordnungen zur Errichtung einer Arbeitsdatei zu Analysezwecken, einschließlich späterer Änderungen, werden nach dem in Artikel 16 des Europol-Beschlusses festgelegten Verfahren ausgestellt. [EU] Orders opening an analysis work file, including later amendments thereto, shall be established in accordance with the procedure set out in Article 16 of the Europol Decision.

"Arbeitsdatei zu Analysezwecken" eine Datei, die zu Zwecken der Analyse gemäß Artikel 10 Absatz 1 des Europol-Übereinkommens errichtet wird [EU] 'analysis work file' means a file opened for the purpose of analysis as referred to in Article 10(1) of the Europol Convention

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org