A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erweiterbarkeit
Erweiterer
Erweitern
Erweiterung
Erweiterung verengter Bronchien
Erweiterungsbau
Erweiterungsbefugnis
Erweiterungseinheit
Erweiterungsfaktor
Search for:
ä
ö
ü
ß
158 results for
Erweiterungen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Neben
all
diesen
Erweiterungen
der
Erinnerungsmale
soll
nach
dem
Willen
der
verschiedenen
Gedenkstätten-Stiftungen
in
erster
Linie
jedoch
eine
kritische
Archiv-
und
Forschungsfunktion
im
Zentrum
dieser
Gedenkorte
mit
"doppelter
Vergangenheit"
stehen
. [G]
Alongside
all
these
memorial
site
extensions
,
however
,
the
primary
aim
of
the
various
memorial
foundations
is
to
put
the
function
of
critical
archive
and
research
work
at
the
centre
of
these
memorial
sites
with
a
"dual
past"
.
Neben
den
meist
doch
eher
technisch
aufwendigen
interaktiven
Installationen
sind
es
vor
allem
CD-ROMs
,
die
als
billige
interaktive
Medien
Verbreitung
finden
und
deswegen
für
viele
KünstlerInnen
ein
neues
Terrain
für
ihre
Experimente
bilden
,
ebenso
wie
das
World
Wide
Web
,
das
seit
seiner
Einführung
1993/94
immer
mehr
Erweiterungen
in
Richtung
MultiMedia
zuläßt
. [G]
Besides
interactive
installations
,
which
technically
usually
tend
to
be
rather
complicated
,
CD-ROMs
,
an
interactive
medium
that
is
inexpensive
and
widespread
,
thus
constitute
new
experimental
terrain
for
many
artists
,
as
does
the
World
Wide
Web
,
which
has
allowed
ever
more
developments
towards
multimedia
since
its
introduction
in
1993/94
.
7
ÄNDERUNGEN
DES
FAHRZEUGTYPS
ODER
DES
ANBAUS
SEINER
BELEUCHTUNGS-
UND
LICHTSIGNALEINRICHTUNGEN
UND
ERWEITERUNGEN
DER
GENEHMIGUNG
[EU]
MODIFICATIONS
AND
EXTENSIONS
OF
APPROVAL
OF
THE
VEHICLE
TYPE
OR
OF
THE
INSTALLATION
OF
ITS
LIGHTING
AND
LIGHT-SIGNALLING
DEVICES
Ab
dem
1.
Januar
2003
dürfen
Vertragsparteien
,
die
diese
Regelung
anwenden
,
ECE-Genehmigungen
nur
dann
erteilen
und
Erweiterungen
dieser
Genehmigungen
nur
dann
bescheinigen
,
wenn
der
zu
genehmigende
Fahrzeugtyp
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
02
geänderten
Fassung
entspricht
. [EU]
As
from
1
January
2003
Contracting
Parties
applying
this
Regulation
shall
grant
ECE
approvals
and
extensions
of
such
approvals
only
if
the
vehicle
type
to
be
approved
meets
the
requirements
of
this
Regulation
as
amended
by
the
02
series
of
amendments
.
Absatz
2
gilt
nicht
für
Fahrzeugtypen
,
die
vor
dem
1.
Oktober
2002
gemäß
der
Richtlinie
77/537/EWG
des
Rates
vom
28
.
Juni
1977
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Maßnahmen
gegen
die
Emission
verunreinigender
Stoffe
aus
Dieselmotoren
zum
Antrieb
von
land-
oder
forstwirtschaftlichen
Zugmaschinen
auf
Rädern
oder
gegebenenfalls
gemäß
späteren
Erweiterungen
dieser
Typgenehmigungen
genehmigt
wurden
. [EU]
Paragraph
2
shall
not
apply
to
vehicle
types
approved
before
1
October
2002
pursuant
to
Council
Directive
77/537/EEC
of
28
June
1977
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
measures
to
be
taken
against
the
emission
of
pollutants
from
diesel
engines
for
use
in
wheeled
agricultural
or
forestry
tractors
[6]
or
to
any
subsequent
extensions
to
those
approvals
.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
gilt
für
bestimmte
Erweiterungen
eine
ermäßigte
Gebühr
,
die
zwischen
17400
EUR
und
52200
EUR
beträgt
. [EU]
By
derogation
from
the
first
subparagraph
, a
reduced
extension
fee
falling
within
the
range
of
EUR
17400
to
EUR
52200
shall
apply
for
certain
extensions
.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
gilt
für
bestimmte
Erweiterungen
eine
ermäßigte
Gebühr
,
die
zwischen
7200
EUR
und
21700
EUR
beträgt
. [EU]
By
derogation
from
the
first
subparagraph
, a
reduced
extension
fee
falling
withn
the
range
of
EUR
7200
to
EUR
21700
shall
apply
for
certain
extensions
.
Änderungen
der
bestehenden
Beihilfen
verstehen
sich
jedoch
gemäß
Artikel
1
Buchstabe
c
des
genannten
Protokolls
als
neue
Beihilfen
.In
ihrem
Beschluss
stellte
die
Behörde
fest
,
dass
sie
keine
ausreichend
aussagekräftigen
Informationen
über
die
beiden
Erweiterungen
des
Fitnesscenters
und
die
Änderung
des
Aufteilungsschlüssels
für
die
Einnahmen
aus
dem
Ticketverkauf
erhalten
hatte
und
merkte
an
,
dass
die
bestehende
Beihilferegelung
durch
diese
Faktoren
in
eine
neue
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
1
Buchstabe
c
von
Protokoll
3
umgewandelt
worden
sein
könnte
. [EU]
However
,
alterations
to
existing
aid
represent
new
aid
,
in
line
with
Article
1(c)
of
the
same
Protocol
.In
its
Decision
the
Authority
indicated
that
it
had
not
received
sufficiently
specific
information
on
the
two
expansions
of
the
fitness
centre
and
the
changes
to
the
system
of
allocation
of
ticketing
revenue
,
and
noted
that
these
factors
could
have
altered
the
existing
system
of
aid
into
new
aid
within
the
meaning
of
Article
1(c)
of
the
same
Protocol
[21].
Änderungen
und
Erweiterungen
der
Genehmigung
des
Fahrzeugtyps
oder
des
Anbaues
seiner
Beleuchtungs-
und
Lichtsignaleinrichtungen
[EU]
Modifications
and
extensions
of
approval
of
the
vehicle
type
or
of
the
installation
of
its
lighting
and
light-signalling
devices
Änderungen
und
Erweiterungen
der
Genehmigung
des
Fahrzeugtyps
oder
des
Anbaues
seiner
Beleuchtungs-
und
Lichtsignaleinrichtungen
[EU]
Modifications
and
extensions
of
the
approval
of
the
vehicle
type
or
of
the
installation
of
its
lighting
and
light-signalling
devices
Anlage
2 -
Erweiterungen
von
kombinierten
Genehmigungen
,
die
nach
den
Regelungen
Nr
.
117
,
30
oder
54
erteilt
wurden
[EU]
Appendix
2 -
Extensions
to
combine
approvals
issued
in
accordance
with
Regulations
Nos
117
,
30
or
54
Anlage
3 -
Erweiterungen
von
kombinierten
Genehmigungen
,
die
nach
den
Regelungen
Nr
.
117
,
30
oder
54
erteilt
wurden
[EU]
Appendix
3 -
Extensions
to
combine
approvals
issued
in
accordance
with
Regulation
No
117
,
30
or
54
Anlage
4 -
Erweiterungen
von
kombinierten
Genehmigungen
,
die
nach
der
Regelung
Nr
.
117
erteilt
wurden
[EU]
Appendix
4 -
Extensions
to
combine
approvals
issued
in
accordance
with
Regulation
No
117
Anlässlich
der
Erweiterungen
der
Gemeinschaft
am
1.
Januar
1995
und
am
1.
Mai
2004
ist
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3149/92
der
Kommission
nicht
angepasst
und
somit
nicht
um
die
Angaben
in
den
Sprachen
der
neuen
Mitgliedstaaten
ergänzt
worden
,
die
der
Gemeinschaft
zu
den
genannten
Daten
beigetreten
sind
. [EU]
Following
the
enlargement
of
the
Community
on
1
January
1995
and
1
May
2004
,
Commission
Regulation
(EEC)
No
3149/92
[2]
was
not
adapted
to
include
entries
in
the
languages
of
the
new
Member
States
joining
the
Community
on
those
dates
.
Anmerkung:Nummer
3E002c
erfasst
nicht
Technologie
für
Multimedia-
Erweiterungen
. [EU]
Note:3E002
.c.
does
not
control
technology
for
multimedia
extensions
.
Anwendung
von
Erweiterungen
auf
andere
Fahrzeuge
[EU]
Application
of
extensions
to
other
vehicles
Anwendung
von
Prüfvorschriften
für
die
Typgenehmigung
und
Erweiterungen
[EU]
Application
of
test
requirements
for
type
approval
and
extensions
Auch
nach
dem
Datum
des
Inkrafttretens
der
Änderungsserie
02
bleiben
Genehmigungen
für
Bremsbelag-Einheiten
und
Trommelbremsbeläge
,
die
nach
der
Änderungsserie
01
zu
der
Regelung
erteilt
wurden
,
gültig
und
werden
von
Vertragsparteien
,
die
die
Regelung
anwenden
,
weiterhin
anerkannt
;
diese
Vertragsparteien
dürfen
Erweiterungen
von
Genehmigungen
nach
der
Änderungsserie
01
zu
dieser
Regelung
nicht
versagen
. [EU]
Even
after
the
date
of
entry
into
force
of
the
02
series
of
amendments
,
brake
lining
assembly
and
drum
brake
lining
approvals
to
the
01
series
of
amendments
to
the
Regulation
shall
remain
valid
and
Contracting
Parties
applying
the
Regulation
shall
continue
to
accept
them
and
shall
not
refuse
to
grant
extensions
of
approval
to
the
01
series
of
amendments
to
this
Regulation
.
Auch
nach
dem
Inkrafttreten
der
Änderungsserie
01
zu
dieser
Regelung
bleiben
Genehmigungen
für
Fahrzeuge
,
die
gemäß
der
Änderungsserie
00
erteilt
wurden
,
gültig
;
Vertragsparteien
,
die
diese
Regelung
anwenden
,
bewilligen
weiterhin
Erweiterungen
dieser
Genehmigungen
und
erkennen
diese
weiterhin
an
. [EU]
Even
after
the
entry
into
force
of
the
01
series
of
amendments
to
this
Regulation
,
approvals
issued
to
the
00
series
of
amendments
shall
remain
valid
and
Contracting
Parties
applying
this
Regulation
shall
continue
to
grant
extensions
to
such
approvals
and
shall
continue
to
accept
them
.
Auch
nach
dem
Inkrafttreten
der
Ergänzung
3
zur
Änderungsserie
02
zu
dieser
Regelung
bleiben
Genehmigungen
für
Fahrzeuge
,
die
nach
den
vorhergehenden
Ergänzungen
zur
Änderungsserie
02
erteilt
wurden
,
gültig
;
Vertragsparteien
,
die
diese
Regelung
anwenden
,
bewilligen
weiterhin
Erweiterungen
dieser
Genehmigungen
und
erkennen
diese
weiterhin
an
. [EU]
Even
after
the
entry
into
force
of
the
Supplement
3
to
the
02
series
of
amendments
to
this
Regulation
,
approvals
of
the
vehicles
to
the
preceding
supplements
to
the
02
series
of
amendments
shall
remain
valid
and
Contracting
Parties
applying
this
Regulation
shall
continue
to
grant
extensions
to
such
approvals
and
shall
continue
to
accept
them
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erweiterungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners