A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ersitzung von Grundbesitz
Ersitzungsfrist
Ersitzungszeit
Erskine
Ersparnis
Erspartes
Erstantrag
Erstarren
Erstarrung
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
Ersparnis
Word division: Er·spar·nis
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Air
France
erklärt
im
selben
Kontext
,
dass
eine
Finanzierung
auf
der
Grundlage
dieser
Regelung
im
Vergleich
zu
einer
Finanzierung
durch
direkte
Kreditaufnahme
eine
Ersparnis
in
Höhe
von
6
bis
10
%
des
Flugzeugpreises
darstelle
. [EU]
Air
France
pointed
out
for
its
part
that
a
financing
operation
performed
under
the
scheme
at
issue
generated
,
compared
with
a
financing
operation
involving
a
direct
loan
, a
saving
of
between
6
and
10
%
of
an
aircraft's
price
.
Air
France
führt
überdies
an
,
dass
in
manchen
Fällen
die
GIE
die
steuerlichen
Risiken
und
damit
verbundenen
Kosten
vertraglich
an
den
Leasingnehmer
weitergeben
könne
,
was
die
Ersparnis
für
die
Endnutzer
empfindlich
schmälere
. [EU]
Air
France
pointed
out
,
furthermore
,
that
,
in
some
cases
,
the
EIG
could
contractually
pass
on
the
tax-related
risks
and
ancillary
costs
to
the
lessee
,
which
had
the
effect
of
reducing
appreciably
the
potential
saving
to
the
user
.
Die
Ersparnis
auf
Seiten
des
Leasingnehmers
sei
durchaus
vergleichbar
mit
den
finanziellen
Vorteilen
,
die
andere
steuerliche
Gestaltungen
bieten
. [EU]
It
added
that
the
saving
to
the
lessee
was
altogether
comparable
to
the
potential
financial
gain
to
be
had
by
having
recourse
to
other
tax
schemes
.
Die
Verlagerung
in
neue
Anlagen
führt
zu
einer
Ersparnis
an
Mietkosten
von
durchschnittlich
15
%. [EU]
Relocation
to
new
facilities
leads
to
15%
average
savings
on
current
rents
.
Es
besteht
keine
Ersparnis
des
Landes
,
denn
das
Land
war
nicht
verpflichtet
,
für
die
Liquidität
des
Vermögens
zu
sorgen
. [EU]
The
Land
made
no
savings
as
it
was
not
obliged
to
ensure
the
assets'
liquidity
.
Ferner
würde
die
durch
die
Maßnahme
erzielte
Ersparnis
sicherstellen
,
dass
der
Vorteil
den
Verbrauchergruppen
zugute
kommt
,
die
wegen
ihres
Alters
oder
ihrer
geringen
finanziellen
Mittel
von
einer
Zusatzkrankenversicherung
ausgeschlossen
sind
. [EU]
In
addition
,
the
measure
is
structured
in
such
a
way
that
the
advantage
benefits
those
categories
of
consumers
who
are
excluded
from
supplementary
health
cover
on
account
of
their
age
or
financial
resources
.
Nach
Auffassung
der
französischen
Behörden
werde
die
Weitergabe
der
Beihilfe
an
die
einzelnen
Verbraucher
durch
den
Wettbewerbscharakter
des
Marktes
für
Zusatzkrankenversicherungen
und
durch
die
dank
der
Maßnahme
erzielte
Ersparnis
sichergestellt
. [EU]
Concerning
the
passing
on
of
the
aid
to
individual
consumers
,
the
French
authorities
maintain
that
this
will
be
ensured
through
the
competitive
nature
of
the
supplementary
sickness
insurance
market
and
the
very
structure
of
the
measure
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ersparnis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners