DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Erschütterung
Search for:
Mini search box
 

8 results for Erschütterung
Word division: Er·schüt·te·rung
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Er gehörte zu den jungen Zuschauern, die Anfang der 1960er Jahre Wickis Film Die Brücke (1959) aufgewühlt und mit tiefer Erschütterung sahen. [G] As a young man, he had seen Wicki's film The Bridge (Die Brücke, 1959) at the start of the 1960s and, like many, had been deeply shocked.

So bieten die beiden Münchner Unternehmen Movietech und Panther weltweit Kräne, Dollies und andere Technik an, mit deren Hilfe Kameras ohne Erschütterung bewegt werden können. [G] The two Munich-based companies Movietech and Panther, for instance, make cranes, dollies and other technology available worldwide to allow cameras to be moved smoothly without any vibration.

Aufzuführen sind Bedingungen wie Temperatur, Druck, Licht, Erschütterung usw., die zu einer gefährlichen Reaktion führen können. Wenn möglich ist die Reaktion kurz zu beschreiben. [EU] List those conditions such as temperature, pressure, light, shock, etc., which may cause a dangerous reaction and if possible give a brief description.

Biegsame Kraftstoffleitungen müssen so befestigt sein, das sie keiner Erschütterung oder mechanischen Beanspruchung ausgesetzt sind. [EU] Flexible fuel lines shall be secured such that they shall not be subjected to vibration or stresses.

Dämmung gegen Kälte, Wärme, Schall und Erschütterung [EU] Insulation work activities

Dämmung gegen Kälte, Wärme, Schall und Erschütterung in Gebäuden und anderen Bauwerken [EU] Installation in buildings or other construction projects of thermal, sound or vibration insulation.

Es sind Bedingungen wie Temperatur, Druck, Licht, Erschütterung, statische Entladung, Schwingungen oder andere physikalische Belastungsgrößen, die zu einer gefährlichen Situation führen können, anzugeben; gegebenenfalls ist kurz zu beschreiben, mit welchen Maßnahmen den mit derartigen Gefahren verbundenen Risiken zu begegnen ist. [EU] Conditions such as temperature, pressure, light, shock, static discharge, vibrations or other physical stresses that might result in a hazardous situation shall be listed and if appropriate a brief description of measures to be taken to manage risks associated with such hazards shall be given.

Starre Kraftstoffleitungen müssen so befestigt sein, das sie keiner Erschütterung oder mechanischen Beanspruchung ausgesetzt sind. [EU] Rigid fuel lines shall be secured such that they shall not be subjected to vibration of stresses.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners