DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Erschöpfung
Search for:
Mini search box
 

83 results for Erschöpfung
Word division: Er·schöp·fung
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Die Schauspieler oder Sänger werden durch besondere Höhe in ihrer Dimension geschrumpft, die Räume sind trotz mancher Tür geschlossene Systeme, aus denen es kein Entkommen gibt, sie dienen dem Zustand musikalischer Erschöpfung, den Marthaler inszeniert, durch ein Ballett der Sitzgelegenheiten, und sie kombinieren nostalgische Fundsachen zu gemütlicher Prachtentfaltung. [G] The actors or singers appear dwarfed by its great height, and although the spaces do have the odd door, they are closed systems from which there is no escape. They contribute to the state of musical weariness Marthaler evokes with their balletic seating arrangements and combine nostalgic objets trouvés into displays of cosy splendour.

Ab dem dritten Jahr hängt die jährliche Erhöhung der Kontingentsmenge von der Erschöpfung der Kontingentsmenge des Vorjahres ab. [EU] From the third year onwards, the yearly quota increase will be conditional upon the exhaustion of the previous year's quota.

Abweichend von Absatz 2 dürfen die Erzeugnisse, die vor dem 1. Juli 2009 rechtmäßig in der Gemeinschaft hergestellt und etikettiert oder in die Gemeinschaft eingeführt und zum freien Verkehr abgefertigt wurden, bis zur Erschöpfung der Bestände vermarktet werden. [EU] By way of derogation from the second paragraph, products which have been legally manufactured and labelled in the Community or legally imported into the Community and put into free circulation before 1 July 2009 may be marketed until all stocks are used up.

"Abweichend von Absatz 2 dieses Artikels lassen die Mitgliedstaaten zu, dass Weine gemäß der Definition in Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 des Rates, die vor dem 31. Dezember 2010 in den Handel gebracht oder etikettiert wurden und die Bestimmungen der Richtlinie 2005/26/EG erfüllen, bis zur Erschöpfung der Bestände verkauft werden dürfen. [EU] 'By way of derogation from the second paragraph of this Article, Member States shall allow wines, as defined in Annex IV to Council Regulation (EC) No 479/2008 placed on the market or labelled before 31 December 2010, and which comply with the provisions of Directive 2005/26/EC, to be marketed until stocks are exhausted.

Angesichts der Erschöpfung des Kalivorkommens handelte MPDA 1996 einen Sozialplan zur Regelung des schrittweisen Abbaus des Produktionsumfangs bis zur vollständigen Schließung im Jahr 2004 aus. [EU] With the deposit being almost worked out, MPDA negotiated in 1996 a social plan for gradually winding down its activity until its complete closure in 2004.

Artikel 12 Absatz 2 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 29/2012 sieht einen Übergangszeitraum vor, damit Erzeugnisse, die vor dem 1. Juli 2012 rechtmäßig in der Europäischen Union hergestellt und etikettiert oder in die Europäische Union eingeführt und zum freien Verkehr abgefertigt wurden, bis zur Erschöpfung der Bestände vermarktet werden dürfen. [EU] Article 12(2) of Implementing Regulation (EU) No 29/2012 provides for a transitional period to allow products which have been legally manufactured and labelled in the Union or legally imported into the Union and put into free circulation before 1 July 2012 to be marketed until all stocks are used up.

Artikel 16: Erschöpfung des Züchterrechts [EU] Article 16: Exhaustion of the breeder's right

Auch die Vermarktung der bestehenden Lagerbestände bis zu ihrer Erschöpfung sollte gestattet werden. [EU] The marketing of existing stock should also be permitted until it is exhausted.

Bei Bruch irgendeines Teiles außer den Bremsen (gemäß Absatz 2.6) und den in Absatz 5.2.2.10 genannten Teilen oder bei irgendwelchen sonstigen Störungen des Betriebsbremssystems (Funktionsstörung, teilweise oder völlige Erschöpfung des Energievorrats) muss es mit dem nicht von der Störung betroffenen Teil des Betriebsbremssystems möglich sein, das Fahrzeug unter den für die Hilfsbremsung vorgeschriebenen Bedingungen anzuhalten. [EU] In the event of breakage of any component other than the brakes (as defined in paragraph 2.6 above) and the components referred to in paragraph 5.2.2.10 below, or of any other failure of the service braking system (malfunction, partial or total exhaustion of an energy reserve), that part of the service braking system which is not affected by the failure, must be able to bring the vehicle to a halt in the conditions prescribed for secondary braking.

Bei Bruch irgendeines Teils außer den Bremsen (gemäß Absatz 2.6 dieser Regelung) oder den in Absatz 5.2.1.2.8 genannten Teilen oder bei irgendwelchen sonstigen Störungen des Betriebsbremssystems (Funktionsstörung, teilweise oder völlige Erschöpfung des Energievorrates) muss es mit dem Hilfsbremssystem oder mit dem nicht von der Störung betroffenen Teil des Betriebsbremssystems möglich sein, das Fahrzeug unter den für die Hilfsbremsung vorgeschriebenen Bedingungen anzuhalten [EU] In the event of breakage of any component other than the brakes (as defined in paragraph 2.6 of this Regulation) or the components referred to in paragraph 5.2.1.2.8 below, or of any other failure of the service braking system (malfunction, partial or total exhaustion of an energy reserve), the secondary braking system or that part of the service braking system which is not affected by the failure, shall be able to bring the vehicle to a halt in the conditions prescribed for secondary braking

Bis zur Erschöpfung der Bestände darf Schaumwein mit Ursprung in Drittländern und Portugal zum unmittelbaren menschlichen Verbrauch angeboten werden, der vor dem 1. September 1987 in die Gemeinschaft eingeführt wurde und dessen Gesamtschwefeldioxidgehalt jeweils folgende Werte nicht überschreitet: [EU] Sparkling wines originating in third countries and Portugal and imported into the Community before 1 September 1987 may be offered for direct human consumption until stocks are exhausted provided that their total sulphur dioxide content does not exceed:

Bis zur Erschöpfung der Bestände dürfen zum unmittelbaren menschlichen Verbrauch angeboten werden: [EU] The following may be offered for direct human consumption until stocks are exhausted:

Das Abkommen kann von jeder Vertragspartei gekündigt werden, wenn schwerwiegende Gründe wie etwa die Erschöpfung der betroffenen Bestände oder die Nichterfüllung der von den Vertragsparteien eingegangenen Verpflichtungen zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei dies rechtfertigen. [EU] This Agreement may be terminated by either Party notably in the event of serious circumstances such as the degradation of the stocks concerned, or failure to comply with undertakings made by one of the Parties with regard to combating illegal, undeclared and unregulated fishing.

Da sich Änderungen der Etikettierungsvorschriften auf die Branche auswirken, vor allem auf kleine und mittlere Unternehmen, die einen Übergangszeitraum für die reibungslose Anpassung an die neuen Bestimmungen benötigen, sieht die Richtlinie 2007/68/EG vorläufige Maßnahmen zur Erleichterung der Anwendung der neuen Vorschriften dahin gehend vor, dass Lebensmittel, die vor dem 31. Mai 2009 in den Handel gebracht oder etikettiert wurden und die Bestimmungen der Richtlinie 2005/26/EG erfüllten, bis zur Erschöpfung der Bestände verkauft werden dürfen. [EU] Since changes in labelling rules affect industry, mainly small and medium-sized enterprises, which need an adaptation period to smooth the transition towards new labelling requirements, Directive 2007/68/EC provided for temporary measures to facilitate the application of the new rules by allowing the marketing of foods placed on the market or labelled before 31 May 2009 that complied with Directive 2005/26/EC until stocks were exhausted.

Da sich Änderungen der Etikettierungsvorschriften auf die Branche auswirken, vor allem auf kleine und mittlere Unternehmen, die einen Übergangszeitraum für die reibungslose Anpassung an die neuen Bestimmungen benötigen, sieht die Richtlinie 2007/68/EG vorläufige Maßnahmen zur Erleichterung der Anwendung der neuen Vorschriften dahin gehend vor, dass Lebensmittel, die vor dem 31. Mai 2009 in den Handel gebracht oder etikettiert wurden und die Bestimmungen der Richtlinie 2005/26/EG der Kommission erfüllen, bis zur Erschöpfung der Bestände verkauft werden dürfen. [EU] Since changes in labelling rules affect industry, mainly small and medium-sized enterprises, which need an adaptation period to smooth the transition towards new labelling requirements, Directive 2007/68/EC provides for temporary measures to facilitate the application of the new rules by allowing the marketing of foodstuffs placed on the market or labelled before 31 May 2009 that comply with Commission Directive 2005/26/EC [3] until stocks are exhausted.

Demgegenüber führt der Verkauf von Kopien geschützter Werke nicht zur Erschöpfung der mit dem Werk verbundenen Aufführungs- einschließlich der Verleihrechte. Siehe hierzu Rs. 158/86, Warner Brothers und Metronome Video, Slg. 1988, 2605, und Rs. C-61/97, Foreningen af danske videogramdistributører, Slg. 1998, I-5171. [EU] On the other hand, the sale of copies of a protected work does not lead to the exhaustion of performance rights, including rental rights, in the work, see in this respect Case 158/86, Warner Brothers and Metronome Video, [1988] ECR 2605, and Case C-61/97, Foreningen af danske videogramdistributører, [1998] ECR I-5171.

Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften stellte in einem späteren Urteil fest: 'nationale Rechtsvorschriften, die die Erschöpfung des Rechts aus einer Marke für Waren vorsehen, die vom Markeninhaber oder mit dessen Zustimmung außerhalb des EWR unter dieser Marke in den Verkehr gebracht worden sind, [sind] nicht mit Artikel 7 Absatz 1 der Richtlinie in der Fassung des EWR-Abkommens vereinbar.' Rs. C-355/96, Silhouette, Slg. 1998 I-4799, Rdnr. 31. [EU] The Court of Justice of the European Communities has in a later judgment held that "national rules providing for exhaustion of trademark rights in respect of products put on the market outside the EEA under that mark by the proprietor or with his consent are contrary to Article 7(1) of the Directive, as amended by the EEA Agreement", Case C-355/96, Silhouette, [1998] ECR I-4799, paragraph 31.

Der Grundsatz der Erschöpfung im EWR steht im Einklang mit der Hauptfunktion der Schutzrechte, nämlich dem Inhaber das Recht einzuräumen, andere von der Verwertung seines geistigen Eigentums ohne seine Zustimmung auszuschließen. [EU] The principle of EEA exhaustion is in line with the essential function of intellectual property rights, which is to grant the holder the right to exclude others from exploiting his intellectual property without his consent.

Der Verkauf von Lebensmitteln, die die Bestimmungen dieser Richtlinie nicht erfüllen und vor diesem Zeitpunkt etikettiert wurden, ist jedoch bis zur Erschöpfung der Bestände erlaubt. [EU] However, the sale of foodstuffs which fail to comply with this Directive and which have been labelled prior to this date shall be authorised until stocks run out.

Die Ausgangsbiomasse der Prüfkulturen muss bei allen Prüfkulturen identisch und so gering sein, dass während der Inkubationsdauer ein exponentielles Wachstum erzielt werden kann, ohne eine Erschöpfung des Nährmediums befürchten zu müssen. [EU] The initial biomass in the test cultures must be the same in all test cultures and sufficiently low to allow exponential growth throughout the incubation period without risk of nutrient depletion.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners