A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ermüdungsfestigkeit
Ermüdungswiderstand
Ern
Ernannte
Ernannter
Ernenner
Ernennung
Ernennungserfordernisse
Ernennungsurkunde
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for Ernannter
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Außerdem
unterliegt
Investbx
im
Gegensatz
zu
den
anerkannten
Investitionsbörsen
wie
AIM
und
LSE
als
ernannter
Vertreter
eines
alternativen
Handelssystems
(
The
Share
Center
)
weniger
strengen
aufsichtsrechtlichen
Einschränkungen
. [EU]
Moreover
,
as
compared
to
Recognised
Investment
Exchanges
(RIE)
such
as
the
AIM
and
the
LSE
,
Investbx
,
being
an
appointed
representative
of
an
Alternative
Trading
System
(The
Share
Centre
),
is
subject
to
a
lighter
regulation
by
the
FSA
.
Dem
EAD
gehören
Beamte
und
sonstige
Bedienstete
der
Europäischen
Union
an
,
einschließlich
zu
Bediensteten
auf
Zeit
ernannter
Mitglieder
des
Personals
der
diplomatischen
Dienste
der
Mitgliedstaaten
. [EU]
The
EEAS
shall
comprise
officials
and
other
servants
of
the
European
Union
,
including
personnel
from
the
diplomatic
services
of
the
Member
States
appointed
as
temporary
agents
.
Dieses
Verfahren
sollte
eine
Bewertung
der
Beiträge
durch
ein
Gremium
vom
zuständigen
Anweisungsbefugten
ernannter
Sachverständiger
einschließen
,
das
die
in
den
Teilnahmebedingungen
des
Wettbewerbs
enthaltenen
Vergabekriterien
heranzieht
,
damit
Sachverstand
und
Neutralität
bei
der
Bewertung
der
Beiträge
gewährleistet
sind
. [EU]
That
procedure
should
include
evaluation
of
the
entries
by
a
panel
of
experts
appointed
by
the
authorising
officer
responsible
,
using
the
award
criteria
announced
in
the
rules
of
the
contest
in
order
to
ensure
competence
and
neutrality
in
the
assessment
of
entries
.
Ehemaliger
,
vom
Staatspräsidenten
ernannter
Präsident
des
Unterhauses
des
Parlaments
. [EU]
Former
Chairman
of
the
Lower
House
of
the
Parliament
,
appointed
by
the
President
.
Ein
bereits
zum
amtlichen
Tierarzt
ernannter
Tierarzt
muss
hinreichende
Kenntnisse
in
den
in
Nummer
2
genannten
Bereichen
haben
. [EU]
Veterinarians
already
appointed
as
official
veterinarians
must
have
adequate
knowledge
of
the
subjects
mentioned
in
paragraph
2.
Ein
vom
Rat
ernannter
Sonderbeauftragter
für
besondere
politische
Fragen
kann
auf
Initiative
des
Parlaments
oder
auf
eigene
Initiative
zur
Abgabe
einer
Erklärung
vor
dem
zuständigen
Ausschuss
aufgefordert
werden
. [EU]
A
special
representative
appointed
by
the
Council
with
a
mandate
in
relation
to
particular
policy
issues
may
be
invited
by
Parliament
,
or
may
ask
to
be
invited
,
to
make
a
statement
to
the
committee
responsible
.
Ein
vom
Verwaltungsrat
ernannter
Finanzkontrolleur
ist
für
die
vorherige
Genehmigung
der
Mittelbindungen
und
die
Anordnung
aller
Ausgaben
,
Einnahmen
und
Vorschüsse
verantwortlich
. [EU]
A
financial
controller
appointed
by
the
Executive
Board
shall
be
responsible
for
the
prior
approval
of
the
commitment
and
authorisation
of
all
items
of
expenditure
,
revenue
and
advances
.
ein
von
der
Mitgliederversammlung
ernannter
Direktor
oder
Verwaltungsrat
als
ausführendes
Organ
und
rechtlicher
Vertreter
des
ERIC
. [EU]
a
director
or
a
board
of
directors
,
appointed
by
the
assembly
of
members
,
as
the
executive
body
and
legal
representative
of
the
ERIC
.
Ein
von
Frankreich
ernannter
und
von
der
Kommission
gebilligter
Treuhänder
ist
für
die
Kontrolle
des
reibungslosen
Ablaufs
des
Managements
und
der
Veräußerung
dieser
Geschäftsbereiche
zuständig
. [EU]
A
trustee
appointed
by
France
and
approved
by
the
Commission
will
monitor
the
proper
handling
of
the
management
and
sale
of
these
business
divisions
.
Ein
zum
Berichterstatter
ernannter
Stellvertreter
kann
während
der
Plenartagung
,
auf
deren
Tagesordnung
der
Stellungnahme-
bzw
.
Berichtsentwurf
steht
,
für
den
er
verantwortlich
zeichnet
,
diesen
der
Plenarversammlung
vorstellen
. [EU]
An
alternate
who
has
been
appointed
rapporteur
may
present
the
draft
opinion
or
report
for
which
he
is
responsible
at
the
plenary
session
at
which
the
draft
opinion
or
report
is
on
the
agenda
.
Forderungen
aufgrund
von
"acta
iure
imperii"
sollten
sich
auch
auf
Forderungen
gegen
im
Namen
des
Staates
handelnde
Bedienstete
und
auf
die
Haftung
für
Handlungen
öffentlicher
Stellen
erstrecken
,
einschließlich
der
Haftung
amtlich
ernannter
öffentlicher
Bediensteter
. [EU]
Claims
arising
out
of
acta
iure
imperii
should
include
claims
against
officials
who
act
on
behalf
of
the
State
and
liability
for
acts
of
public
authorities
,
including
liability
of
publicly
appointed
office-holders
.
Geschäftsleitung
außer
Mitgliedern
des
Verwaltungs-
oder
Aufsichtsorgans
und
zur
Leitung
von
Zweigniederlassungen
ernannter
Personen
[EU]
Senior
management
other
than
members
of
the
administrative
or
supervisory
board
and
persons
appointed
to
direct
the
branches
selbst
ernannter
Präsident
,
Oberst
[EU]
Self-proclaimed
president
,
colonel
Zu
diesem
Zweck
fungiert
bis
zu
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
Ernennung
der
ersten
ernannten
Mitglieder
des
Verwaltungsrats
erfolgt
ist
,
ein
von
der
Kommission
ernannter
Beamter
als
gesetzlicher
Vertreter
des
EIT
und
ist
für
die
Personal-
,
Verwaltungs-
und
Finanzangelegenheiten
einschließlich
der
Ausführung
des
Haushaltsplans
des
EIT
zuständig
. [EU]
For
that
purpose
,
until
such
time
as
the
first
appointed
members
of
the
Governing
Board
are
appointed
,
an
official
appointed
by
the
Commission
shall
be
the
EIT
legal
representative
and
be
responsible
for
staff
,
administrative
and
financial
matters
,
including
the
implementation
of
the
EIT
budget
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ernannter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners