DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for Erlenmeyer
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

1,0 g des wie beschrieben vorbereiteten Öls in einen 25-ml-Erlenmeyerkolben (3.1) geben und in 10 ml Elutionsmittel (4.10) lösen. [EU] Put 1,0 g of the oil prepared as above into a 25 ml Erlenmeyer flask (3.1) and dissolve in 10 ml of developer mixture (4.10).

250-ml-Erlenmeyerkolben mit Schliffstopfen und Rückflusskühler. [EU] 250 ml Erlenmeyer flask with standard ground-glass joint and with reflux condenser.

3-Liter-Erlenmeyerkolben mit seitlichem Rohr zum Absaugen [EU] an Erlenmeyer flask, capacity 3 litres, fitted with a side tube for suction

Anschließend wird der Erlenmeyerkolben sofort auf ein Drahtnetz mit einer Asbestscheibe, in die ein Loch von etwa 6 cm Durchmesser gestanzt wurde, gestellt; vorher wird unter dem Drahtnetz eine Flamme entzündet und so eingestellt, dass der Kolben nur am Boden erhitzt wird. [EU] Place the Erlenmeyer immediately on an asbestos-coated wire gauze with a hole approximately 6 cm in diameter under which a flame has been lit. The flame shall be regulated in such a way that only the base of the Erlenmeyer is heated.

Dann wird der Kolben mit einem Rückflusskühler verbunden. [EU] Fit a reflux condenser to the Erlenmeyer flask.

Der Gelman-Trichter mit Filterhalter wird mit einer Filterscheibe auf einen Erlenmeyerkolben montiert, der an eine Filterpumpe angeschlossen ist. [EU] The Gelman funnel, fitted with a filter holder and filter disc, is mounted on an Erlenmeyer flask connected to a filter pump.

Die zerkleinerte Probe wird in einen Erlenmeyer-Kolben gegeben, mit 150 ml Petroläther bedeckt und bis zum nächsten Tag bei Zimmertemperatur stehengelassen. [EU] Put the sample in an Erlenmeyer flask and cover with 150 ml petroleum ether.

Ein 5 % der Kieselgelmasse entsprechendes Volumen Wasser wie folgt zugeben: 152 g Kieselgel in einen 500-ml-Erlenmeyerkolben einwiegen, 8 g destilliertes Wasser zugeben, den Kolben verschließen und leicht schütteln, bis eine gleichmäßige Verteilung des Wassers erreicht ist. [EU] Add water equivalent to 5 % of the mass of the silica gel as follows: Weigh 152 g silica gel into an Erlenmeyer flask then add 8 g of distilled water, stopper and shake gently to distribute the water evenly.

Erlenmeyerkolben, 25 ml [EU] 25 ml Erlenmeyer flask

Erlenmeyerkolben, 25 ml [EU] Erlenmeyer flask, 25 ml.

Erlenmeyer-Kolben, Nennvolumen 250 ml [EU] Erlenmeyer flask, of nominal capacity 250 ml.

Es werden 10 bis 20 ml Wasser in den Tropftrichter der Apparatur gegeben und 10 g Prüfsubstanz in den Erlenmeyer-Kolben. [EU] 10 to 20 ml of water are put into the dropping funnel of the apparatus and 10 g of substance are put in the conical flask.

für den Blindversuch verbrauchte ml 0,1 mol/l Natrium- oder Kaliumhydroxid-Maßlösung (4.17), der nach Einpipettieren von 50 ml 0,05 mol/l Schwefelsäure-Maßlösung (4.14) in den 300-ml-Erlenmeyerkolben der Apparatur (5.2) durchgeführt wird.". [EU] ml of titrated 0,1 mol/l sodium or potassium hydroxide solution (4.17), used in the blank test, carried out by pipetting into the 300 ml Erlenmeyer of the apparatus (5.2) 50 ml of titrated 0,05 mol/l sulphuric acid solution (4.14).'.

für den Blindversuch verbrauchte ml 0,1 mol/l Natrium- oder Kaliumhydroxid-Maßlösung, der nach Einpipettieren von 50 ml 0,05 mol/l Schwefelsäure-Maßlösung (4.17) in den 300-ml-Erlenmeyerkolben der Apparatur (5.2) durchgeführt wird." [EU] ml of standard solution of sodium or potassium hydroxide 0,1 mol/l, used for the blank, carried out by pipetting into the 300 ml Erlenmeyer of the apparatus (5.2), 50 ml of standard solution of sulphuric acid 0,05 mol/l (4.17),'

Genau 500 mg der Probe werden mithilfe der Waage (3.8) in den 25-ml-Erlenmeyerkolben (3.1) eingewogen und entsprechend dem vermuteten Wachsgehalt mit der geeigneten Menge interner Standardlösung (4.5) versetzt. [EU] Using the balance (3.8) weigh exactly 500 mg of the sample into the 25 ml Erlenmeyer flask (3.1), add the appropriate quantity of the internal standard (4.5) according to the presumed wax content.

Halteklammern für Erlenmeyerkolben-Rüttler [EU] Erlenmeyer flask clamps for shakers

Halteklammer-Plattform für Erlenmeyerkolben-Rüttler [EU] Platform for Erlenmeyer flask clamps for shakers

"In den 300-ml-Erlenmeyerkolben pipettiert man 50 ml der 0,05 mol/l Schwefelsäure-Maßlösung (4.14) und fügt eine ausreichende Menge von destilliertem Wasser zu, damit der Spiegel der Flüssigkeit etwa 5 cm über der Öffnung des Einleitungsrohres steht." [EU] 'Pipette into the 300 ml Erlenmeyer exactly 50 ml of titrated 0,05 mol/l sulphuric acid solution (4.14) and an amount of distilled water so that the level of the liquid is approximately 5 cm above the opening of the intake tube.'

In den 300-ml-Erlenmeyerkolben pipettiert man 50 ml der 0,05 mol/l Schwefelsäure-Maßlösung (4.17) und fügt eine ausreichende Menge von destilliertem Wasser zu, damit der Spiegel der Flüssigkeit etwa 5 cm über der Öffnung des Einleitungsrohres steht." [EU] Pipette, into the 300 ml Erlenmeyer, 50 ml of the standard sulphuric acid solution 0,05 mol/l (4.17) and enough distilled water for the level of the liquid to be approximately 5 cm above the opening of the delivery tube.'

In einen 25-ml-Erlenmeyerkolben (3.1) wird genau 1,0 g der gemäß Ziffer 5.1 vorbereiteten Probe eingewogen. [EU] Weigh accurately 1,0 g of sample prepared as in point 5.1 into a 25 ml Erlenmeyer flask (3.1).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners