A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erfassungsmöglichkeit
Erfassungsnachweis
Erfassungsprogramm
Erfassungsschwelle
Erfassungsstatus
Erfassungssystem
Erfassungssystem für Messdaten
Erfassungstechnik
Erfassungsvorgang
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
Erfassungsstatus
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Anmerkung1:
Die
Erfassung
der
in
den
Nummern
3A001
oder
3A002
-
ohne
die
Unternummern
3A001a3
bis
3A001a10
oder
3A001a12
-
beschriebenen
Ausrüstung
,
Baugruppen
und
Bauelemente
,
die
besonders
konstruiert
sind
oder
dieselben
Funktionsmerkmale
wie
andere
Waren
aufweisen
,
richtet
sich
nach
deren
Erfassungsstatus
. [EU]
Note
1:
The
control
status
of
equipment
and
components
described
in
3A001
or
3A002
,
other
than
those
described
in
3A001
.a.3.
to
3A001
.a.10.
or
3A001
.a.12.,
which
are
specially
designed
for
or
which
have
the
same
functional
characteristics
as
other
equipment
is
determined
by
the
control
status
of
the
other
equipment
.
Anmerkung
2:
Der
Erfassungsstatus
von
Ausrüstung
,
deren
Betriebsfrequenzbereich
Frequenzen
in
mehr
als
einem
der
in
Unternummer
3A001b4a
bis
3A001b4e
definierten
Frequenzbereiche
überstreicht
,
richtet
sich
nach
dem
niedrigsten
Grenzwert
für
die
mittlere
Ausgangsleistung
.
Ergänzende
Anmerkung:
Monolithisch
integrierte
Mikrowellen-Leistungsverstärkerschaltungen
(
MMIC
power
amplifiers
)
sind
nach
den
Leistungsmerkmalen
der
Unternummer
3A001b2
zu
bewerten
. [EU]
Note
2:
The
control
status
of
an
item
whose
rated
operating
frequency
includes
frequencies
listed
in
more
than
one
frequency
range
,
as
defined
by
3A001
.b.4.a.
to
3A001
.b.4.e.,
is
determined
by
the
lowest
average
output
power
control
threshold
.
Anmerkung
2:Der
Erfassungsstatus
von
Ausrüstung
,
deren
Betriebsfrequenzbereich
Frequenzen
in
mehr
als
einem
der
in
Unternummer
3A001b4a
bis
3A001b4e
definierten
Frequenzbereiche
überstreicht
,
richtet
sich
nach
dem
niedrigsten
Grenzwert
für
die
mittlere
Ausgangsleistung
. [EU]
Note
2:the
control
status
of
an
item
whose
rated
operating
frequency
includes
frequencies
listed
in
more
than
one
frequency
range
,
as
defined
by
3A001
.b.4.a.
to
3A001
.b.4.e.,
is
determined
by
the
lowest
average
output
power
control
threshold
.
Anmerkung
2:
Der
Erfassungsstatus
von
Ausrüstung
,
deren
Betriebsfrequenzbereich
mehr
als
einen
der
in
3A001b4
definierten
Frequenzbereiche
überstreicht
,
richtet
sich
nach
dem
niedrigsten
Grenzwert
für
die
mittlere
Ausgangsleistung
.
Ergänzende
Anmerkung:
Monolithisch
integrierte
Mikrowellen-Leistungsverstärkerschaltungen
(
MMIC
power
amplifiers
)
sind
nach
den
Leistungsmerkmalen
der
Unternummer
3A001b2
zu
bewerten
. [EU]
Note
2:
The
control
status
of
an
item
whose
operating
frequency
spans
more
than
one
frequency
range
,
as
defined
by
3A001
.b.4,
is
determined
by
the
lowest
average
output
power
control
threshold
.
Anmerkung
2:
Der
Erfassungsstatus
von
MMIC
,
deren
Betriebsfrequenzbereich
Frequenzen
in
mehr
als
einem
der
in
Unternummer
3A001b2a
bis
3A001b2f
definierten
Frequenzbereiche
überstreicht
,
richtet
sich
nach
dem
niedrigsten
Grenzwert
für
die
mittlere
Ausgangsleistung
. [EU]
Note
2:
The
control
status
of
the
MMIC
whose
rated
operating
frequency
includes
frequencies
listed
in
more
than
one
frequency
range
,
as
defined
by
3A001
.b.2.a.
to
3A001
.b.2.f.,
is
determined
by
the
lowest
average
output
power
control
threshold
.
Anmerkung
2:
Der
Erfassungsstatus
von
MMIC
,
deren
Betriebsfrequenzbereich
mehr
als
einen
der
in
3A001b2
definierten
Frequenzbereiche
überstreicht
,
richtet
sich
nach
dem
niedrigsten
Grenzwert
für
die
mittlere
Ausgangsleistung
. [EU]
Note
2:
The
control
status
of
the
MMIC
whose
operating
frequency
spans
more
than
one
frequency
range
,
as
defined
by
3A001
.b.2.,
is
determined
by
the
lowest
average
output
power
control
threshold
.
Anmerkung2:
Die
Erfassung
der
in
den
Unternummern
3A001a3
bis
3A001a9
oder
3A001a12
beschriebenen
integrierten
Schaltungen
,
die
festprogrammiert
sind
oder
für
eine
bestimmte
Funktion
entwickelt
wurden
,
richtet
sich
nach
dem
Erfassungsstatus
der
Waren
,
in
denen
sie
verwendet
werden
. [EU]
Note
2:
The
control
status
of
integrated
circuits
described
in
3A001
.a.3.
to
3A001
.a.9.
or
3A001
.a.12.
which
are
unalterably
programmed
or
designed
for
a
specific
function
for
another
equipment
is
determined
by
the
control
status
of
the
other
equipment
.
Anmerkung
2:
Die
Erfassung
von
Halbleiter-"Lasern"
,
besonders
konstruiert
für
andere
Ausrüstung
,
richtet
sich
nach
dem
Erfassungsstatus
der
anderen
Ausrüstung
. [EU]
Note
2:
The
control
status
of
semiconductor
"lasers"
specially
designed
for
other
equipment
is
determined
by
the
control
status
of
the
other
equipment
.
Anmerkung
2:
Die
Erfassung
von
Halbleiter-"Lasern"
,
besonders
konstruiert
für
andere
Einrichtungen
,
richtet
sich
nach
dem
Erfassungsstatus
der
anderen
Einrichtungen
. [EU]
Note
2:
The
control
status
of
semiconductor
"lasers"
specially
designed
for
other
equipment
is
determined
by
the
control
status
of
the
other
equipment
.
Anmerkung
2:
Die
Erfassung
von
in
Nummer
4A003
beschriebenen
"Digitalrechnern"
und
verwandten
Geräten
richtet
sich
nach
dem
Erfassungsstatus
anderer
Geräte
oder
Systeme
,
sofern
[EU]
Note
2:
The
control
status
of
the
"digital
computers"
and
related
equipment
described
in
4A003
is
determined
by
the
control
status
of
other
equipment
or
systems
provided:
Anmerkung
3:
Der
Erfassungsstatus
von
Raman-"Lasern"
richtet
sich
nach
den
Parametern
der
Pump-"Laser"quelle
. [EU]
Note
3:
The
control
status
of
Raman
"lasers"
is
determined
by
the
parameters
of
the
pumping
source
"lasers"
.
Anmerkung
4:Der
Erfassungsstatus
von
"Lasern"
mit
Frequenzumwandlung
(d.h.
Veränderung
der
Wellenlänge
)
durch
andere
Methoden
als
das
Pumpen
eines
"Lasers"
durch
einen
anderen
"Laser"
,
richtet
sich
sowohl
nach
dem
Grenzwert
für
den
Quellen"laser"
als
auch
nach
dem
Grenzwert
für
den
frequenzgewandelten
optischen
Ausgang
. [EU]
Note
4:the
control
status
of
"lasers"
incorporating
frequency
conversion
(i.e.
wavelength
change
)
by
means
other
than
one
"laser"
pumping
another
"laser"
is
determined
by
applying
the
control
parameters
for
both
the
output
of
the
source
"laser"
and
the
frequency-converted
optical
output
.
Anmerkung:
Der
Erfassungsstatus
von
Mikrowellentransistoren
,
deren
Betriebsfrequenzbereich
Frequenzen
in
mehr
als
einem
der
in
Unternummer
3A001b3a
bis
3A001b3e
definierten
Frequenzbereiche
überstreicht
,
richtet
sich
nach
dem
niedrigsten
Grenzwert
für
die
mittlere
Ausgangsleistung
. [EU]
Note:
The
control
status
of
a
transistor
whose
rated
operating
frequency
includes
frequencies
listed
in
more
than
one
frequency
range
,
as
defined
by
3A001
.b.3.a.
to
3A001b
.3.e.,
is
determined
by
the
lowest
average
output
power
control
threshold
.
Anmerkung:
Der
Erfassungsstatus
von
Mikrowellentransistoren
,
deren
Betriebsfrequenzbereich
mehr
als
einen
der
in
3A001b3
definierten
Frequenzbereiche
überstreicht
,
richtet
sich
nach
dem
niedrigsten
Grenzwert
für
die
mittlere
Ausgangsleistung
. [EU]
Note:
The
control
status
of
an
item
whose
operating
frequency
spans
more
than
one
frequency
range
,
as
defined
by
3A001
.b.3.,
is
determined
by
the
lowest
average
output
power
control
threshold
.
Anmerkung:Der
Erfassungsstatus
von
Signalanalysatoren
,
Signalgeneratoren
,
Netzwerkanalysatoren
und
Mikrowellen-Meßempfängern
,
die
als
Einzelgeräte
verwendet
werden
(
stand-alone
instruments
),
richtet
sich
nach
den
Unternummern
3A002c
,
3A002d
,
3A002e
und
3A002f
. [EU]
Note:the
control
status
of
signal
analysers
,
signal
generators
,
network
analysers
and
microwave
test
receivers
as
stand-alone
instruments
is
determined
by
3A002
.c.,
3A002
.d.,
3A002
.e.,
and
3A002
.f.,
respectively
.
Anmerkung:Der
Erfassungsstatus
von
"Software"
für
die
"Entwicklung"
,
"Herstellung"
oder
"Verwendung"
von
in
anderen
Kategorien
beschriebenen
Einrichtungen
wird
in
den
zutreffenden
Kategorien
geregelt
. [EU]
Note:The
control
status
of
"software"
for
the
"development"
,
"production"
,
or
"use"
of
equipment
described
in
other
Categories
is
dealt
with
in
the
appropriate
Category
.
Ergänzende
Anmerkung
1:Die
Erfassung
von
Geräten
zur
"Signaldatenverarbeitung"
oder
"Bild
verarbeitung"
,
besonders
konstruiert
für
andere
Einrichtungen
unter
Einhaltung
der
Funktionsgrenzwerte
dieser
anderen
Einrichtungen
,
wird
durch
den
Erfassungsstatus
der
anderen
Einrichtungen
auch
dann
bestimmt
,
wenn
das
Kriterium
des
"Hauptbestandteils"
nicht
mehr
erfüllt
ist
. [EU]
1:the
control
status
of
"signal
processing"
or
"image
enhancement"
equipment
specially
designed
for
other
equipment
with
functions
limited
to
those
required
for
the
other
equipment
is
determined
by
the
control
status
of
the
other
equipment
even
if
it
exceeds
the
"principal
element"
criterion
.
Ergänzende
Anmerkung:
Wenn
der
Hersteller
oder
Ausführer
den
Erfassungsstatus
der
anderen
für
die
Endbenutzung
vorgesehenen
Ware
nicht
festlegen
kann
,
richtet
sich
die
Erfassung
der
integrierten
Schaltungen
nach
den
Unternummern
3A001a3
bis
3A001a9
oder
3A001a12
. [EU]
N.B.:
When
the
manufacturer
or
applicant
cannot
determine
the
control
status
of
the
other
equipment
,
the
control
status
of
the
integrated
circuits
is
determined
in
3A001
.a.3.
to
3A001
.a.9.
and
3A001
.a.12.
Ergänzende
Anmerkung:Zum
Erfassungsstatus
von
Erzeugnissen
,
die
in
den
Nutzlasten
von
"Raumfahrzeugen"
enthalten
sind:
siehe
die
zutreffenden
Kategorien
. [EU]
N.B.:for
the
control
status
of
products
contained
in
"spacecraft"
payloads
,
see
the
appropriate
Categories
.
Ergänzende
Anmerkung:
Zum
Erfassungsstatus
von
Erzeugnissen
,
die
in
den
Nutzlasten
von
"Raumfahrzeugen"
enthalten
sind:
Siehe
die
zutreffenden
Kategorien
von
Teil
I C. [EU]
N.B.:
For
the
control
status
of
products
contained
in
"spacecraft"
payloads
,
see
the
appropriate
Categories
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erfassungsstatus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners