A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erbnachweis
Erbpacht
Erbrechen
Erbrechen von Blut
Erbrecht
Erbringung
Erbringung einer Dienstleistung
Erbringung von Dienstleistungen
Erbrochenes
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Erbrecht
Word division: Erb·recht
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
an
den
Ehegatten
und
an
die
Kinder
des
verstorbenen
Bediensteten
auf
Zeit
nach
dem
für
ihn
geltenden
Erbrecht
;
der
an
den
Ehegatten
zu
zahlende
Betrag
darf
jedoch
nicht
unter
25
v. H.
des
Kapitals
liegen
[EU]
to
the
deceased
member
of
temporary
staff's
spouse
and
children
in
accordance
with
the
law
of
succession
governing
the
member
of
temporary
staff's
estate
;
the
amount
payable
to
the
spouse
shall
not
,
however
,
be
less
than
25
%
of
the
lump
sum
außervertragliche
Schuldverhältnisse
aus
ehelichen
Güterständen
,
aus
Güterständen
aufgrund
von
Verhältnissen
,
die
nach
dem
auf
diese
Verhältnisse
anzuwendenden
Recht
mit
der
Ehe
vergleichbare
Wirkungen
entfalten
,
und
aus
Testamenten
und
Erbrecht
[EU]
non-contractual
obligations
arising
out
of
matrimonial
property
regimes
,
property
regimes
of
relationships
deemed
by
the
law
applicable
to
such
relationships
to
have
comparable
effects
to
marriage
,
and
wills
and
succession
das
Erbrecht
einschließlich
des
Testamentsrechts
[EU]
wills
and
succession
Das
zur
Anwendung
berufene
Erbrecht
sollte
für
die
Rechtsnachfolge
von
Todes
wegen
vom
Eintritt
des
Erbfalls
bis
zum
Übergang
des
Eigentums
an
den
zum
Nachlass
gehörenden
Vermögenswerten
auf
die
nach
diesem
Recht
bestimmten
Berechtigten
gelten
. [EU]
The
law
determined
as
the
law
applicable
to
the
succession
should
govern
the
succession
from
the
opening
of
the
succession
to
the
transfer
of
ownership
of
the
assets
forming
part
of
the
estate
to
the
beneficiaries
as
determined
by
that
law
.
Die
allgemeine
Kollisionsnorm
sollte
sicherstellen
,
dass
der
Erbfall
einem
im
Voraus
bestimmbaren
Erbrecht
unterliegt
,
zu
dem
eine
enge
Verbindung
besteht
. [EU]
The
main
rule
should
ensure
that
the
succession
is
governed
by
a
predictable
law
with
which
it
is
closely
connected
.
falls
Personen
der
vorstehend
genannten
beiden
Gruppen
nicht
vorhanden
sind:
an
die
Verwandten
aufsteigender
gerader
Linie
nach
dem
für
den
Bediensteten
auf
Zeit
geltenden
Erbrecht
[EU]
where
there
are
no
persons
of
either
of
the
two
categories
above
,
to
the
relatives
in
the
ascending
line
in
accordance
with
the
law
of
succession
governing
the
member
of
temporary
staff's
estate
falls
Personen
der
vorstehend
genannten
Gruppe
nicht
vorhanden
sind:
an
die
anderen
Abkömmlinge
nach
dem
für
den
Bediensteten
auf
Zeit
geltenden
Erbrecht
[EU]
where
there
are
no
persons
of
the
category
above
,
to
the
another
descendants
in
accordance
with
the
law
of
succession
governing
the
member
of
temporary
staff's
estate
In
diesem
Programm
sind
Maßnahmen
zur
Harmonisierung
der
Kollisionsnormen
aufgeführt
,
die
die
gegenseitige
Anerkennung
gerichtlicher
Entscheidungen
vereinfachen
sollen
;
ferner
ist
darin
die
Ausarbeitung
eines
Rechtsinstruments
zum
Testaments-
und
Erbrecht
vorgesehen
. [EU]
That
programme
identifies
measures
relating
to
the
harmonisation
of
conflict-of-laws
rules
as
measures
facilitating
the
mutual
recognition
of
decisions
,
and
provides
for
the
drawing-up
of
an
instrument
relating
to
wills
and
succession
.
Schuldverhältnisse
aus
ehelichen
Güterständen
,
aus
Güterständen
aufgrund
von
Verhältnissen
,
die
nach
dem
auf
diese
Verhältnisse
anzuwendenden
Recht
mit
der
Ehe
vergleichbare
Wirkungen
entfalten
,
und
aus
Testamenten
und
Erbrecht
[EU]
Obligations
arising
out
of
matrimonial
property
regimes
,
property
regimes
of
relationships
deemed
by
the
law
applicable
to
such
relationships
to
have
comparable
effects
to
marriage
,
and
wills
and
succession
Wer
in
einer
Erbsache
Berechtigter
ist
,
sollte
sich
jeweils
nach
dem
auf
die
Rechtsnachfolge
von
Todes
wegen
anzuwendenden
Erbrecht
bestimmen
. [EU]
The
law
applicable
to
the
succession
should
determine
who
the
beneficiaries
are
in
any
given
succession
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erbrecht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners