DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Eisenbahnverbindung
Search for:
Mini search box
 

25 results for Eisenbahnverbindung
Word division: Ei·sen·bahn·ver·bin·dung
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Der Direktor kann jedoch einem auf Dienstreise entsandten Bediensteten erlauben, ein Privat- oder Dienstfahrzeug zu benutzen, insbesondere dann, wenn der Bedienstete laut ärztlichem Attest aus gesundheitlichen Gründen keine Flugreise unternehmen darf und wenn keine Eisenbahnverbindung besteht oder eine Eisenbahnfahrt zu lang oder zu teuer wäre. [EU] Air and rail travel are considered to be the normal means of transport. The Director may, however, authorise staff members on official duty to use a private or official car, in particular when a doctor certifies that they cannot travel by air for medical reasons, and that travel by rail is either not possible, too long or too expensive.

Der Direktor kann jedoch einem auf Dienstreise entsandten Bediensteten erlauben, ein Privat- oder Dienstfahrzeug zu benutzen, insbesondere dann, wenn der Bedienstete laut ärztlichem Attest aus gesundheitlichen Gründen keine Flugreise unternehmen darf und wenn keine Eisenbahnverbindung besteht oder eine Eisenbahnfahrt zu lang oder zu teuer wäre. [EU] The Director may, however, authorise staff members on official duty to use a private or official car, in particular when a doctor certifies that they cannot travel by air for medical reasons, and travel by rail is either not possible, too long or too expensive.

Die Eisenbahnverbindung stellt keine reale und existierende Bahnstrecke dar, sondern einen fiktiven Bahnverlauf. [EU] The railway link does not represent a real and existing railway track but a fictitious trajectory.

Ein Bahnknotenpunkt, der einen Punkt darstellt, an dem ein oder mehrere Attribute einer mit dem Knotenpunkt verbundenen Eisenbahnverbindung ihren Wert verändern, oder der ein zur Beschreibung der Geometrie des Netzes erforderlicher Punkt ist. [EU] A railway node which represents a point where one or more attributes of the railway links connected to it change their value, or a point necessary to describe the geometry of the network.

Eisenbahnverbindung Algeciras-Bobadilla (2010) [EU] Railway line Algeciras-Bobadilla (2010)

Eisenbahnverbindung ;eclav-Prag-Nürnberg (2010), mit Nürnberg-Prag als grenzüberschreitendem Abschnitt [EU] Railway ;eclav-Prague-Nuremberg (2010), with Nuremberg-Prague as cross-border section

Eisenbahnverbindung Budapest-Wien (2010), grenzüberschreitender Abschnitt [EU] Railway Budapest-Vienna (2010), cross-border section

Eisenbahnverbindung Crewe-Holyhead (2008) [EU] Railway Crewe-Holyhead (2008)

Eisenbahnverbindung Curtici-Braș;ov (nach Bukarest und Constanț;a (Constanza)) (2010) [EU] Railway Curtici-Braș;ov (towards Bucharest and Constanț;a) (2010)

Eisenbahnverbindung Felixstowe-Nuneaton (2011) [EU] Railway Felixstowe-Nuneaton (2011)

Eisenbahnverbindung Gdań;sk (Danzig)-Warschau-Katowice (Kattowitz) (2015) [EU] Railway Gdań;sk-Warsaw-Katowice (2015)

Eisenbahnverbindung griechisch/bulgarische Grenze-Kulata-Sofia-Vidin/Calafat (2015) [EU] Railway Greek/Bulgarian border-Kulata-Sofia-Vidin/Calafat (2015)

Eisenbahnverbindung Hannover-Hamburg/Bremen (2015) [EU] Railway Hannover-Hamburg/Bremen (2015)

Eisenbahnverbindung Helsinki-Vainikkala (russische Grenze) (2014) [EU] Railway Helsinki-Vainikkala (Russian border) (2014)

Eisenbahnverbindung Katowice (Kattowitz)-Břeclav (2010) [EU] Railway Katowice-Bř;eclav (2010)

Eisenbahnverbindung Katowice (Kattowitz)-Žilina-Nové Mesto n.V. (2010) [EU] Railway Katowice-Ž;ilina-Nové Mesto n. V. (2010)

Eisenbahnverbindung Kerava-Lahti (2006) [EU] Railway Kerava-Lahti (2006)

Eisenbahnverbindung La Coruña-Lissabon-Sines (2010) [EU] Railway La Coruña-Lisbon-Sines (2010)

Eisenbahnverbindung Lissabon-Faro (2004) [EU] Railway Lisbon-Faro (2004)

Eisenbahnverbindung Lissabon-Valladolid (2010) [EU] Railway Lisbon-Valladolid (2010)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners