A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Einhüllungskurve
Einhülsen
Einigkeit
Einigkeit macht stark.
Einigung
Einigungsprozess
Einigungsrichter
Einigungsstelle
Einigungsversuch
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
Einigungen
Tip:
Conversion of units
German
English
Damit
die
Koordinierungsgruppe
ihre
neuen
Aufgaben
auf
einer
soliden
Basis
wahrnehmen
kann
,
sollten
eindeutige
Regelungen
hinsichtlich
des
erforderlichen
Fachwissens
,
der
Verfahren
zur
Erzielung
von
Einigungen
oder
Standpunkten
,
der
Transparenz
,
der
Unabhängigkeit
und
der
beruflichen
Verschwiegenheitspflicht
ihrer
Mitglieder
sowie
der
notwendigen
Zusammenarbeit
zwischen
Einrichtungen
der
Union
und
nationalen
Stellen
getroffen
werden
. [EU]
In
order
to
fulfil
its
new
tasks
,
the
coordination
group
should
be
further
strengthened
through
the
adoption
of
clear
rules
as
regards
the
expertise
required
,
the
procedures
for
reaching
agreements
or
positions
,
transparency
,
independence
and
professional
secrecy
of
its
members
,
and
the
need
for
cooperation
between
Union
and
national
bodies
.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
ein
unabhängiger
Mechanismus
,
beispielsweise
ein
unabhängiger
Beauftragter
für
Energie
oder
eine
Verbraucherschutzeinrichtung
,
geschaffen
wird
,
um
sicherzustellen
,
dass
Beschwerden
effizient
behandelt
und
gütliche
Einigungen
herbeigeführt
werden
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
an
independent
mechanism
such
as
an
energy
ombudsman
or
a
consumer
body
is
in
place
in
order
to
ensure
efficient
treatment
of
complaints
and
out-of-court
dispute
settlements
.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
ein
unabhängiger
Mechanismus
,
beispielsweise
ein
unabhängiger
Bürgerbeauftragter
oder
eine
Verbraucherschutzeinrichtung
für
den
Energiesektor
eingerichtet
wird
,
um
Beschwerden
wirksam
zu
behandeln
und
gütliche
Einigungen
herbeizuführen
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
an
independent
mechanism
such
as
an
energy
ombudsman
or
a
consumer
body
is
in
place
in
order
to
ensure
efficient
treatment
of
complaints
and
out-of-court
dispute
settlements
.
durch
Vermittlung
,
Schlichtung
oder
ähnliche
Mittel
gütliche
Einigungen
zum
Schutz
der
Person
oder
des
Vermögens
des
Kindes
bei
Sachverhalten
zu
erleichtern
,
auf
die
dieses
Übereinkommen
anzuwenden
ist
[EU]
facilitate
,
by
mediation
,
conciliation
or
similar
means
,
agreed
solutions
for
the
protection
of
the
person
or
property
of
the
child
in
situations
to
which
the
Convention
applies
In
dem
in
Artikel
50
Absatz
2
genannten
Bericht
legt
der
Vorsitzende
der
Behörde
die
Art
der
Meinungsverschiedenheiten
zwischen
den
zuständigen
Behörden
,
die
erzielten
Einigungen
und
die
zur
Beilegung
solcher
Meinungsverschiedenheiten
getroffenen
Beschlüsse
dar
. [EU]
In
the
report
referred
to
in
Article
50
(2),
the
Chairperson
of
the
Authority
shall
set
out
the
nature
and
type
of
disagreements
between
competent
authorities
,
the
agreements
reached
and
the
decisions
taken
to
settle
such
disagreements
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einigungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners