DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Einheitswert
Search for:
Mini search box
 

15 results for Einheitswert
Word division: Ein·heits·wert
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Abweichend von Artikel 35 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 müssen die Parzellen, die der beihilfefähigen Hektarfläche entsprechen, welche mit den Zahlungsansprüchen einhergeht, die aufgrund einer oder mehrerer in den Artikeln 1 und 2 der vorliegenden Verordnung vorgesehenen Abweichungen gemäß Artikel 41 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 neu zugewiesen wurden bzw. deren Einheitswert erhöht wurde, dem betreffenden Betriebsinhaber am 31. Januar 2013 zur Verfügung stehen. [EU] By way of derogation from Article 35(1) of Regulation (EC) No 73/2009, the parcels corresponding to the eligible hectares accompanying any payment entitlements newly allocated, or whose unit value has been increased, in accordance with Article 41(3) of that Regulation on the basis of one or several of the derogations set out in Articles 1 and 2 of this Regulation, shall be at the relevant farmers' disposal on 31 January 2013.

Bemessungsgrundlage für die Grunderwerbsteuer ist, deren Satz 3,5 % beträgt, der Einheitswert der Immobilie. [EU] The real estate transfer tax (Grunderwerbsteuer) in Germany is calculated on the basis of the standardised value (Einheitswert) of the property and is levied at a rate of 3,5 %.

Der Einheitswert des im Antrag angegebenen Zahlungsanspruchs in EUR. [EU] The unit value of payment entitlement in euro as lodged in the claim.

Der Einheitswert des im Antrag angegebenen Zahlungsanspruchs in Euro. [EU] The unit value of payment entitlement in EURO as lodged in the claim.

Der für die Berechnung der finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft zugrunde gelegte Einheitswert je Tier oder Produkt beträgt höchstens den auf der Grundlage des Gesamtbetrags der Entschädigung für Tiere oder Produkte berechneten Mittelwert, geteilt durch die entsprechende Zahl der Tiere oder Produkte. [EU] The unit value per animal or product taken into account in calculating Community financial support shall be restricted to an average unit value calculated on the basis of the total amount of compensation for the animals or products concerned, divided by the number of corresponding animals or products.

Die Befreiung gilt für Geschenke, deren Einheitswert 350 EUR nicht übersteigt. [EU] The exemption shall apply to presents of a unit value of not more than EUR 350.

Die Kommission muss über den jeweiligen Betrag (Einheitswert) für jede Art von Zahlungsanspruch gemäß Titel III der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates informiert sein. [EU] The Commission needs to know the corresponding amount (unit value) for each kind of entitlement as defined in Title III of Council Regulation (EC) No 1782/2003.

Die Kommission muss über den jeweiligen Betrag (Einheitswert) für jede Art von Zahlungsanspruch gemäß Titel III der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 informiert sein. [EU] The Commission needs to know the corresponding amount (unit value) for each kind of entitlement as defined in Title III of Council Regulation (EC) No 1782/2003.

Durchschnittlicher Einheitswert der vermarkteten Erzeugung [EU] Average unit value of marketed production

Eine entsprechende Abweichung ist für Zahlungsansprüche vorzusehen, die gemäß Artikel 41 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 zugewiesen werden bzw. deren Einheitswert erhöht wird, wenn eine solche Zuweisung bzw. Werterhöhung noch nicht endgültig festgestellt ist. [EU] It is necessary to provide for a similar derogation concerning payment entitlements which will be allocated, or increased in their unit value, on the basis of Article 41(3) of Regulation (EC) No 73/2009 where such allocation or increase are not yet definitively established.

F703: Einheitswert des Zahlungsanspruchs in EUR [EU] Unit value of payment entitlement in euro

F703: Einheitswert des Zahlungsanspruchs in Euro [EU] Unit value of payment entitlement in EURO

Für die Zahlungsansprüche, die nach Anwendung von Artikel 41 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 zugewiesen werden bzw. deren Einheitswert erhöht wird, ist von der für die Betriebsinhaber in Artikel 35 Absatz 1 der genannten Verordnung hinsichtlich des Zeitpunkts vorgesehenen Verpflichtung für die Betriebsinhaber abzuweichen. [EU] As regards the payment entitlements that will be allocated, or the unit value of which will be increased, following the application of Article 41(3) of Regulation (EC) No 73/2009, it is necessary to derogate from the farmers' obligation in respect of the date laid down in Article 35(1) of that Regulation.

Wenn der berechnete mittlere Einheitswert über den in Unterabsatz 1 festgelegten Höchstbeträgen liegt und die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 6 Absatz 1 gemeldeten Marktpreise und die Ergebnisse der in Artikel 10 genannten Kontrollen dies rechtfertigen, nimmt die Kommission als Grundlage für die Berechnung des Gemeinschaftsbeitrags den berechneten Wert. [EU] Where the average unit value calculated exceeds the maximum amounts stipulated in the first subparagraph, and where it is justified to do so on the basis of the market values communicated by Member States pursuant to Article 6(1) and the observations made in connection with the audits referred to in Article 10, the Commission shall take the calculated value as the basis for calculating the Community contribution.

Wettbewerbe für Preisgelder mit einem Einheitswert ab 1000000 EUR dürfen nur veröffentlicht werden, wenn sie in den Übersichten oder anderen relevanten Dokumenten gemäß Artikel 38 Absatz 3 Buchstabe e vorgesehen sind. [EU] Contests for prizes with a unit value of EUR 1000000 or more may only be published if they are provided for in the statements or any other relevant document referred to in point (e) of Article 38(3).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners