A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Eingangsleistung
Eingangslied
Eingangsluntenführer
Eingangsmatte
Eingangsmeldung
Eingangsportal
Eingangspost
Eingangsprüfung
Eingangssignal
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
Eingangsmeldung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Außer
in
dem
Fall
,
dass
die
Eingangsmeldung
nach
Artikel
24
Absatz
1
vom
Empfänger
über
das
EDV-gestützte
System
kurzfristig
vorgelegt
werden
kann
,
oder
in
ordnungsgemäß
begründeten
Fällen
übermitteln
die
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
eine
Kopie
des
Papierdokuments
nach
Unterabsatz
1
an
die
zuständigen
Behörden
des
Abgangsmitgliedstaats
,
die
diese
wiederum
an
den
Versender
weiterleiten
oder
für
ihn
aufbewahren
. [EU]
Except
where
the
report
of
receipt
provided
for
in
Article
24
(1)
can
be
submitted
promptly
by
the
consignee
via
the
computerised
system
,
or
in
duly
justified
cases
,
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
destination
shall
send
a
copy
of
the
paper
document
mentioned
in
the
first
subparagraph
to
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
dispatch
,
which
shall
forward
it
to
the
consignor
or
keep
it
available
for
him
.
Befinden
sich
der
Abgangs-
und
der
Bestimmungsort
im
selben
Mitgliedstaat
,
so
übermitteln
dessen
zuständige
Behörden
die
Eingangsmeldung
direkt
dem
Versender
. [EU]
Where
the
places
of
dispatch
and
of
destination
are
situated
in
the
same
Member
State
,
the
competent
authorities
of
that
Member
State
shall
forward
the
report
of
receipt
directly
to
the
consignor
.
Beim
Empfang
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
an
einem
der
in
Artikel
17
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffern
i,
ii
oder
iv
oder
Artikel
17
Absatz
2
genannten
Bestimmungsorte
übermittelt
der
Empfänger
den
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
über
das
EDV-gestützte
System
unverzüglich
,
spätestens
jedoch
fünf
Werktage
nach
Beendigung
der
Beförderung
,
außer
in
den
zuständigen
Behörden
ordnungsgemäß
nachgewiesenen
Fällen
,
eine
Meldung
über
den
Eingang
der
Waren
(
nachfolgend
"
Eingangsmeldung
"
genannt
). [EU]
On
receipt
of
excise
goods
at
any
of
the
destinations
referred
to
in
Article
17
(1)(a)(i), (ii)
or
(iv)
or
in
Article
17
(2),
the
consignee
shall
,
without
delay
and
no
later
than
five
working
days
after
the
end
of
the
movement
,
except
in
cases
duly
justified
to
the
satisfaction
of
the
competent
authorities
,
submit
a
report
of
their
receipt
(hereinafter
the
'report
of
receipt'
),
using
the
computerised
system
.
Codes
'IM'
oder
'EX'
,
je
nachdem
,
ob
das
Papier
Daten
der
summarischen
Eingangsmeldung
oder
der
summarischen
Ausgangsmeldung
enthält
[EU]
Codes
"IM"
or
"EX"
according
to
whether
the
document
contains
Entry
summary
declaration
or
exit
summary
declaration
data
Die
Behörden
eines
Mitgliedstaats
,
in
dem
ein
Versender
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
niedergelassen
ist
,
können
diesem
Unterstützung
gewähren
,
falls
der
Versender
keine
Eingangsmeldung
nach
Artikel
24
Absatz
4
der
Richtlinie
2008/118/EG
,
keine
Ausfuhrmeldung
nach
Artikel
25
Absatz
3
dieser
Richtlinie
oder
in
Fällen
nach
Artikel
33
Absatz
1
der
genannten
Richtlinie
keine
Kopie
des
in
Artikel
34
der
Richtlinie
genannten
Begleitdokuments
erhalten
hat
. [EU]
The
authorities
of
a
Member
State
in
which
a
consignor
of
excise
goods
is
established
may
grant
assistance
to
that
consignor
where
the
latter
fails
to
receive
a
report
of
receipt
referred
to
in
Article
24
(4)
of
Directive
2008/118/EC
, a
report
of
export
referred
to
in
Article
25
(3)
of
that
Directive
or
,
in
the
situations
referred
to
in
Article
33
(1)
of
that
Directive
, a
copy
of
the
accompanying
document
referred
to
in
Article
34
thereof
.
Die
Eingangsmeldung
nach
Artikel
24
und
die
Ausfuhrmeldung
nach
Artikel
25
der
Richtlinie
2008/118/EG
müssen
den
in
Anhang
I
Tabelle
6
dieser
Verordnung
aufgeführten
Anforderungen
entsprechen
. [EU]
The
report
of
receipt
submitted
in
accordance
with
Article
24
of
Directive
2008/118/EC
and
the
report
of
export
submitted
in
accordance
with
Article
25
of
that
Directive
,
shall
comply
with
the
requirements
set
out
in
Table
6
of
Annex
I
to
this
Regulation
.
Dieser
zugelassene
Lagerinhaber
oder
dieser
registrierte
Empfänger
bleiben
für
die
Übermittlung
der
Eingangsmeldung
nach
Artikel
24
Absatz
1
verantwortlich
. [EU]
That
authorised
warehousekeeper
or
that
registered
consignee
shall
remain
responsible
for
submitting
the
report
of
receipt
referred
to
in
Article
24
(1).
Die
zuständigen
Behörden
des
Abgangsmitgliedstaats
leiten
die
Eingangsmeldung
an
den
Versender
weiter
. [EU]
The
competent
authorities
of
the
Member
State
of
dispatch
shall
forward
the
report
of
receipt
to
the
consignor
.
Die
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungsmitgliedstaates
legen
die
Einzelheiten
der
Übermittlung
der
Eingangsmeldung
über
den
Empfang
der
Waren
durch
die
Empfänger
nach
Artikel
12
Absatz
1
fest
. [EU]
The
competent
authorities
of
the
Member
State
of
destination
shall
determine
the
procedures
for
presentation
of
the
report
of
receipt
of
the
goods
by
the
consignees
referred
to
in
Article
12
(1).
Die
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
überprüfen
elektronisch
die
Angaben
in
der
Eingangsmeldung
. [EU]
The
competent
authorities
of
the
Member
State
of
destination
shall
carry
out
an
electronic
verification
of
the
data
in
the
report
of
receipt
.
Eingangsmeldung
-
Ausfuhrmeldung
[EU]
Report
of
receipt/Report
of
export
Ein
vom
Empfänger
vorgelegtes
Dokument
,
das
dieselben
Angaben
enthält
wie
die
Eingangsmeldung
oder
die
Ausfuhrmeldung
,
gilt
als
hinreichender
Beleg
im
Sinne
von
Unterabsatz
1. [EU]
A
document
submitted
by
the
consignee
containing
the
same
data
as
the
report
of
receipt
or
the
report
of
export
shall
constitute
appropriate
evidence
for
the
purposes
of
the
first
subparagraph
.
Sind
diese
Angaben
korrekt
,
so
bestätigen
die
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
dem
Empfänger
den
Erhalt
der
Eingangsmeldung
und
übermitteln
sie
den
zuständigen
Behörden
des
Abgangsmitgliedstaats
. [EU]
Where
these
data
are
valid
,
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
destination
shall
confirm
to
the
consignee
the
registration
of
the
report
of
receipt
and
send
it
to
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
dispatch
.
Sobald
das
EDV-gestützte
System
im
Bestimmungsmitgliedstaat
wieder
zur
Verfügung
steht
oder
die
in
Artikel
26
Absatz
2
genannten
Verfahren
durchgeführt
worden
sind
,
legt
der
Empfänger
eine
Eingangsmeldung
nach
Artikel
24
Absatz
1
vor
. [EU]
As
soon
as
availability
of
the
computerised
system
is
restored
in
the
Member
State
of
destination
or
the
procedures
referred
to
in
Article
26
(2)
have
been
carried
out
,
the
consignee
shall
submit
a
report
of
receipt
,
in
accordance
with
Article
24
(1).
Unbeschadet
des
Artikels
27
gilt
die
Eingangsmeldung
nach
Artikel
24
Absatz
1
oder
die
Ausfuhrmeldung
nach
Artikel
25
Absatz
1
als
Nachweis
,
dass
eine
Beförderung
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
nach
Artikel
20
Absatz
2
beendet
wurde
. [EU]
Notwithstanding
Article
27
,
the
report
of
receipt
provided
for
in
Article
24
(1)
or
the
report
of
export
provided
for
in
Article
25
(1)
shall
constitute
proof
that
a
movement
of
excise
goods
has
ended
,
in
accordance
with
Article
20
(2).
Von
den
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungs-/Ausfuhrmit-gliedstaates
bei
Validierung
der
Eingangsmeldung
bzw
.
Ausfuhrmeldung
anzugeben
[EU]
To
be
provided
by
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
destination/export
upon
validation
of
the
Report
of
receipt/Report
of
export
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Eingangsmeldung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners