DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
efforts
Search for:
Mini search box
 

1742 results for Efforts
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

ständige Bemühungen; fortgesetzte Anstrengungen um etw. sustained efforts for sth.

Seine Bemühungen gingen ins Leere. His efforts were off the mark.

Wir haben um vergeblich bemüht.; Unsere ganze Mühe waren umsonst. (All) our efforts were in vain.

Die Bemühungen der Regierung, die Lage zu verbessern, sind zu begrüßen. The government's efforts to improve the situation are to be applauded.

Nebel könnte unsere Suchmaßnahmen behindern. Fog could impede our search efforts.; Fog could hamper/hinder us in our search efforts.

Wir werden uns gemeinsam um eine Lösung bemühen, die alle zufriedenstellt. We will unite our efforts to find a universally satisfactory solution.

Wir unternehmen alle Anstrengungen. We make assiduous efforts.

Der Minister hat sich - das muss (auch) gesagt werden - redlich bemüht. The minister has, let it be said, made great efforts.

Ihre Bemühungen können nicht über das eigentliche Problem hinwegtäuschen. Her efforts cannot disguise the underlying problem.

Ihr dürft in euren Bemühungen nicht nachlassen. You must not slacken your efforts.

Die Vermittlungsbemühungen waren von vornherein zum Scheitern verurteilt. The mediation efforts were doomed (to fail) from the start.

Das verdanken wir nicht zuletzt dem unermüdlichen Einsatz unserer Belegschaft. We owe this not least to the indomitable efforts of our staff.

Als äußerst problematisch werden deshalb die jüngsten Bestrebungen gesehen, das deutsche Hochschulsystem generell an das anglo-amerikanische anzugleichen und Diplome und Examen durch den Bachelor (nach 4 Semestern) und den Master (nach 6 Semestern) zu ersetzen. [G] Hence the mounting concern in view of recent efforts to align the German system of higher education with that of the Anglo-American world and to supplant German degrees and exams with Bachelor's (after four semesters) and Master's (after six semesters) degrees.

Als wesentliche Ziele werden die Verteidigung des individuellen Anspruchs auf Asyl, der Abbau staatlicher Diskriminierungen und die Stärkung antirassistischer Arbeit definiert. [G] Its main objectives are to defend refugees' right to asylum on a case-by-case basis, combat governmental discrimination and promote efforts to fight xenophobia.

Ansonsten drohen deutliche Verluste bei der Qualität der Versorgung von Kranken und Pflegebedürftigen - einer Qualität, die in den letzten Jahrzehnten vom Einsatz der Zivildienstleistenden deutlich mitgetragen wurde. [G] Otherwise there will be a risk of a clear drop in the standard of care for the sick and those in need of long-term care - a standard which has largely been supported by the efforts of the "Zivis" in the last few decades.

Auch in den seltenen Fällen stadtplanerisch koordinierter Anstrengungen sind diese heute rein quantitativer Natur: auf eine Lärmreduktion, und nicht an qualitativen Kriterien ausgerichtet. [G] Even in the rare cases where the urban planners have coordinated their efforts, the focus is still on quantitative aspects, such as reducing noise levels, rather than on qualitative criteria.

Auch in Deutschland rückt das Thema Korruption dank der Bemühungen von Transparency International stärker ins Bewusstsein der Öffentlichkeit. [G] In Germany, too, thanks to the efforts of Transparency International, public awareness of corruption is rising.

Ausländer, die sich für einen längeren Aufenthalt in Deutschland entscheiden, müssen sich intensiver um ihre Integration bemühen - beispielsweise haben sie Deutschkenntnisse nachzuweisen. [G] Foreigners who decide to remain in Germany for a longer period must make greater efforts to integrate, for example, by demonstrating a knowledge of German.

Bastelbögen von DDR-Großsiedlungen und Kartenspiele mit Motiven der verschiedenen Plattenbautypen fanden Eingang auf deutsche Geschenktische, und in Dresden bemüht sich eine Bürgerinitiative um den Aufbau eines Plattenbaumuseums. [G] Craft models of GDR large estates and card games featuring pictures of the different types of concrete-slab buildings have become German gift items, and in Dresden, a local initiative is making efforts to set up a museum of concrete-slab, high-rise buildings.

Daraufhin verlängert Schulz seinen Vertrag sogar bis 2010, allerdings erweitert um eine Ausstiegsklausel für den Fall, dass die dem Lande abgerungenen Bemühungszusagen nicht eingehalten werden. [G] As a result, Schultz has extended his contract until 2010, but with an escape clause in case the state government fails to keep the promise wrested from it to make efforts on behalf of the theatre.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners