A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1688 results for EFTA-Staaten
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
2008
und
2009
haben
sich
die
Überwachungsbehörde
und
die
EFTA-Staaten
an
mehreren
öffentlichen
Konsultationen
der
Kommission
zur
Überarbeitung
der
Mitteilung
über
die
Anwendung
der
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen
auf
den
öffentlich-rechtlichen
Rundfunk
aus
dem
Jahre
2001
beteiligt
. [EU]
In
the
course
of
2008
and
2009
,
the
Authority
and
the
EFTA
States
took
part
in
the
Commission's
public
consultations
on
the
review
of
the
2001
Communication
on
the
application
of
State
aid
rules
to
public
service
broadcasting
[9].
68
.
Bis
zum
31
.
Juli
2009
müssen
die
EFTA-Staaten
der
Überwachungsbehörde
eine
Liste
aller
Beihilferegelungen
übermitteln
,
die
auf
der
Grundlage
der
vorliegenden
Leitlinien
eingeführt
wurden
. [EU]
By
31
July
2009
,
EFTA
States
must
provide
the
Authority
with
a
list
of
schemes
put
in
place
on
the
basis
of
the
present
Guidelines
.
(
69
)
Bis
zum
31
.
Juli
2009
müssen
die
EFTA-Staaten
der
Überwachungsbehörde
eine
Liste
aller
Beihilferegelungen
übermitteln
,
die
auf
der
Grundlage
dieser
Leitlinien
eingeführt
wurden
. [EU]
By
31
July
2009
,
EFTA
States
must
provide
the
Authority
with
a
list
of
schemes
put
in
place
on
the
basis
of
the
present
Guidelines
.
Ab
1.
Januar
2003
leisten
die
EFTA-Staaten
gemäß
Artikel
82
Absatz
1
Buchstabe
a
des
Abkommens
und
den
dazugehörigen
Finanzierungsvorschriften
einen
Finanzbeitrag
in
Höhe
von
75
%
des
unter
den
Haushaltslinien
B5-600A
und
B5-600B
oder
ihren
Nachfolgern
(
Politik
auf
dem
Gebiet
der
statistischen
Information
)
des
Gemeinschaftshaushalts
ausgewiesenen
Betrags
. [EU]
From
1
January
2003
,
the
EFTA
States
shall
contribute
financially
in
accordance
with
Article
82
(1)(a)
of
the
Agreement
and
the
Financial
Regulations
thereto
to
an
amount
representing
75
per
cent
of
the
amount
shown
in
budget
lines
B5-600A
and
B5-600B
or
successor
article
(Statistical
Information
Policy
)
entered
in
the
Community
budget
.
Ab
1.
Januar
2003
wird
vom
EFTA
Statistical
Office
in
Konsultation
mit
der
Arbeitsgruppe
der
Leiter
der
nationalen
statistischen
Ämter
der
EFTA-Staaten
jedes
Jahr
ein
eigenes
Statistisches
Programm
für
den
EWR
erarbeitet
. [EU]
From
1
January
2003
, a
specific
EEA
Annual
Statistical
Programme
shall
be
developed
every
year
by
the
EFTA
Statistical
Office
in
consultation
with
the
EFTA
Heads
of
National
Statistical
Institutes
Working
Group
.
Ab
1.
Januar
2008
leisten
die
EFTA-Staaten
gemäß
Artikel
82
Absatz
1
Buchstabe
a
des
Abkommens
und
den
dazugehörigen
Finanzierungsvorschriften
einen
Finanzbeitrag
in
Höhe
von
75
%
des
unter
den
Haushaltslinien
29
02
03
und
29
01
04
01
(
Politik
auf
dem
Gebiet
der
statistischen
Information
)
des
Gemeinschaftshaushalts
ausgewiesenen
Betrags
. [EU]
From
1
January
2008
,
the
EFTA
States
shall
contribute
financially
in
accordance
with
Article
82
(1)(a)
of
the
Agreement
and
the
Financial
Regulations
thereto
to
an
amount
representing
75
per
cent
of
the
amount
shown
in
budget
lines
29
02
03
and
29
01
04
01
(Statistical
Information
Policy
)
entered
in
the
Community
budget
.
Ab
1.
Januar
2009
leisten
die
EFTA-Staaten
nach
Artikel
82
Absatz
1
Buchstabe
a
des
Abkommens
und
den
dazugehörigen
Finanzbestimmungen
einen
finanziellen
Beitrag
in
Höhe
von
75
%
des
unter
den
Haushaltslinien
29
02
04
und
29
01
04
04
(
Modernisierung
der
europäischen
Unternehmens-
und
Handelsstatistik
)
des
Gemeinschaftshaushalts
ausgewiesenen
Betrags
. [EU]
From
1
January
2009
,
the
EFTA
States
shall
contribute
financially
in
accordance
with
Article
82
(1)(a)
of
the
Agreement
and
the
Financial
Regulations
thereto
to
an
amount
representing
75
per
cent
of
the
amount
shown
in
budget
lines
29
02
04
and
29
01
04
04
(Modernisation
of
European
Enterprise
and
Trade
Statistics
)
entered
in
the
Community
budget
.
"Ab
dem
1.
Januar
2004
werden
sich
die
EFTA-Staaten
an
den
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
beteiligen
,
die
sich
sowohl
aus
dem
folgenden
Rechtsakt
als
auch
aus
daraus
abgeleiteten
Rechtsakten
ergeben:
[EU]
'The
EFTA
States
shall
,
from
1
January
2004
,
participate
in
the
Community
activities
,
which
may
result
from
the
following
act
as
well
as
from
acts
deriving
therefrom:
Ab
dem
1.
Januar
1994
beteiligen
sich
die
EFTA-Staaten
an
der
Durchführung
der
Rahmenprogramme
der
unter
Absatz
5
genannten
Gemeinschaftsaktivitäten
im
Bereich
Forschung
und
technologische
Entwicklung
und
ab
dem
1.
Januar
2005
beziehungsweise
dem
1.
Januar
2006
durch
Beteiligung
an
ihren
spezifischen
Programmen
an
den
unter
Absatz
9
und
Absatz
10
genannten
Aktivitäten
." [EU]
The
EFTA
States
shall
,
from
1
January
1994
,
participate
in
the
implementation
of
the
framework
programmes
of
Community
activities
in
the
field
of
research
and
technological
development
referred
to
in
paragraph
5
and
from
1
January
2005
and
1
January
2006
in
the
activities
referred
to
in
paragraphs
9
and
10
respectively
,
through
participation
in
their
specific
programmes
.';
Ab
dem
1.
Januar
1994
beteiligen
sich
die
EFTA-Staaten
an
der
Durchführung
der
Rahmenprogramme
der
unter
Absatz
5
genannten
Gemeinschaftsaktivitäten
im
Bereich
Forschung
und
technologische
Entwicklung
und
ab
dem
1.
Januar
2005
durch
Beteiligung
an
ihren
spezifischen
Programmen
an
den
unter
Absatz
9
genannten
Programmen
." [EU]
The
EFTA
States
shall
,
from
1
January
1994
,
participate
in
the
implementation
of
the
framework
programmes
of
Community
activities
in
the
field
of
research
and
technological
development
referred
to
in
paragraph
5
and
from
1
January
2005
in
activities
referred
to
in
paragraph
9,
through
participation
in
their
specific
programmes
.';
Ab
dem
1.
Januar
2004
nehmen
die
EFTA-Staaten
an
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
der
folgenden
Haushaltslinie
teil
,
die
in
den
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
für
das
Haushaltsjahr
2004
eingesetzt
wurde:
[EU]
The
EFTA
States
shall
,
as
from
1
January
2004
,
participate
in
the
Community
actions
related
to
the
following
budget
heading
,
entered
in
the
general
budget
of
the
European
Union
for
the
financial
year
2004:
Ab
dem
1.
Januar
2004
nehmen
die
EFTA-Staaten
an
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
der
folgenden
Haushaltslinie
teil
,
die
in
den
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
für
das
Haushaltsjahr
2004
eingesetzt
wurde:Haushaltslinie
12
01
04
01:'Verwirklichung
und
Entwicklung
des
Binnenmarktes
-
Verwaltungsausgaben'
[EU]
The
EFTA
States
shall
,
as
from
1
January
2004
,
participate
in
the
Community
actions
related
to
the
following
budget
headingss
,
entered
in
the
general
budget
of
the
European
Union
for
the
financial
year
2004:budget
heading
12
01
04
01:
"Implementation
and
development
of
the
internal
market
-
Expenditure
on
administrative
management"
Ab
dem
1.
Januar
2005
nehmen
die
EFTA-Staaten
an
dem
spezifischen
Bereich
'COOPENER'
des
in
Absatz
5
Buchstabe
g)
genannten
Gemeinschaftsprogramms
und
den
diesbezüglichen
Maßnahmen
teil
." [EU]
As
from
1
January
2005
the
EFTA
States
shall
participate
in
the
specific
field
"COOPENER"
and
actions
pursuant
thereto
in
the
Community
programme
referred
to
in
paragraph
5(g).'
Abgesehen
von
der
grundsätzlichen
Pflicht
,
ihre
Entscheidungen
zu
begründen
,
muss
die
Überwachungsbehörde
auch
der
Notwendigkeit
Rechnung
tragen
,
für
eine
effektive
Anwendung
des
Beihilferechts
zu
sorgen
(
indem
sie
u.a.
den
EFTA-Staaten
,
Begünstigten
und
interessierten
Dritten
die
Möglichkeit
zur
Stellungnahme
oder
Anfechtung
gibt
)
sowie
eine
transparente
Politik
zu
gewährleisten
. [EU]
Besides
the
basic
obligation
to
state
the
reasons
for
its
decisions
,
the
Authority
has
to
take
into
account
the
need
for
effective
application
of
the
State
Aid
rules
(inter
alia
,
by
giving
EFTA
States
,
beneficiaries
and
inter
ested
parties
the
possibility
to
comment
on
or
challenge
its
decisions
)
and
for
transparency
of
its
policy
.
Abkommen
zwischen
den
EFTA-Staaten
zur
Änderung
von
Protokoll
3,
unterzeichnet
am
10
.
Dezember
2001
(
Datum
des
Inkrafttretens:
28
.
August
2003
). [EU]
Agreement
between
the
EFTA
States
to
amend
Protocol
3
signed
on
10
December
2001
(date
of
entry
into
force:
28
August
2003
).
Absatz
1
Buchstabe
c
gilt
nur
,
wenn
zwischen
Ägypten
einerseits
und
den
EWR-
EFTA-Staaten
(
Island
,
Liechtenstein
und
Norwegen
)
andererseits
ein
Freihandelsabkommen
Anwendung
findet
. [EU]
The
provisions
of
paragraph
1(c)
shall
apply
only
provided
a
free
trade
agreement
is
applicable
between
,
on
the
one
hand
,
Egypt
and
,
on
the
other
hand
,
the
EEA
EFTA
States
(Iceland,
Liechtenstein
and
Norway
).
Absatz
1
Buchstabe
c
gilt
nur
,
wenn
zwischen
den
Färöern
einerseits
und
den
EWR-
EFTA-Staaten
(
Island
,
Norwegen
,
Schweiz
und
Liechtenstein
)
andererseits
ein
Freihandelsabkommen
Anwendung
findet
. [EU]
The
provisions
of
paragraph
1(c)
shall
apply
only
provided
a
free
trade
agreement
is
applicable
between
,
on
the
one
hand
,
the
Faroe
Islands
and
,
on
the
other
hand
,
the
EEA
EFTA
States
(Iceland,
Norway
and
Liechtenstein
).
Absatz
1
Buchstabe
c
gilt
nur
,
wenn
zwischen
Israel
einerseits
und
den
EWR-
EFTA-Staaten
(
Island
,
Liechtenstein
und
Norwegen
)
andererseits
ein
Freihandelsabkommen
Anwendung
findet
. [EU]
The
provisions
of
paragraph
1(c)
shall
apply
only
provided
a
free
trade
agreement
is
applicable
between
,
on
the
one
hand
,
Israel
and
,
on
the
other
hand
,
the
EEA
EFTA
States
(Iceland,
Liechtenstein
and
Norway
).
Absatz
1
Buchstabe
c
gilt
nur
,
wenn
zwischen
Marokko
einerseits
und
den
EWR-
EFTA-Staaten
(
Island
,
Liechtenstein
und
Norwegen
)
andererseits
ein
Freihandelsabkommen
Anwendung
findet
. [EU]
The
provisions
of
paragraph
1(c)
shall
apply
only
provided
a
free
trade
agreement
is
applicable
between
,
on
the
one
hand
,
Morocco
and
,
on
the
other
hand
,
the
EEA
EFTA
States
(Iceland,
Liechtenstein
and
Norway
).
Absatz
1
Buchstabe
c
gilt
nur
,
wenn
zwischen
dem
Westjordanland
und
dem
Gazastreifen
einerseits
und
den
EWR-
EFTA-Staaten
(
Island
,
Liechtenstein
und
Norwegen
)
andererseits
ein
Freihandelsabkommen
Anwendung
findet
. [EU]
The
provisions
of
paragraph
1(c)
shall
apply
only
provided
a
free
trade
agreement
is
applicable
between
,
on
the
one
hand
,
the
West
Bank
and
the
Gaza
Strip
and
,
on
the
other
hand
,
the
EEA
EFTA
States
(Iceland,
Liechtenstein
and
Norway
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EFTA-Staaten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners