DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Durchschnittspreis
Search for:
Mini search box
 

386 results for Durchschnittspreis
Word division: Durch·schnitts·preis
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Bei einem Durchschnittspreis von 30 Euro pro Kunstbuch ist das annähernd der Kundenpreis für einen guten 300 bis 500 Seiten-Roman in gebundener Ausgabe. [G] Given an average price of 30 euro per art book this is approximately the cover price of a good hardback novel of 300 to 500 pages.

Allerdings war der Durchschnittspreis relativ hoch und stieg im Bezugszeitraum noch um 2 % an. [EU] However, the average price has been relatively high and increased by 2 % over the period considered.

Als Grundlage für die Berichtigung wurde der Durchschnittspreis der Verkäufe des Wirtschaftszweigs der Union auf dem Unionsmarkt mit "1" bewertet, und alle Einzeltypen erhielten ihren eigenen Einzelwert in Abhängigkeit vom Verhältnis zwischen ihrem Preis und dem Durchschnittspreis. [EU] As a basis for adjustment, the average price of sales by the Union industry on the Union market was valued as '1' with all individual types being given their own individual value depending on their price relationship to the average price.

Andere Einfuhren wurden zu Preisen getätigt, die weit über dem vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in Rechnung gestellten Durchschnittspreis lagen. [EU] Other imports were made at prices largely above the average price charged by the Community industry.

Andere Schlüsselindikatoren für denselben Zeitraum lassen erkennen, dass sich der Sitzladefaktor um [3 bis 5] % verbessert hat, die Fluggastzahlen um [1 bis 3] % gestiegen sind und der Durchschnittspreis um [0 bis 2] % zugenommen hat, während die Kosten pro angebotenen Sitzkilometer (CASK) um [0 bis 2] % gesunken sind. [EU] Other key indicators for the same period show that the seat load factor has increased by [3 to 5] %, passengers have increased by [1 to 3] % and average fare has increased by [0 to 2] % whereas Cost per Available Seat Kilometre (CASK) is [0 to 2] % lower.

an die Erzeuger gezahlter Durchschnittspreis, ohne Steuern und Abgaben [EU] average price, excluding taxes and other levies, paid to farmers

Angesichts des erheblichen Ausfuhrvolumens der nicht kooperierenden ausführenden Hersteller in Drittländer und der Tatsache, dass die Preise für Ausfuhren der nicht kooperierenden ausführenden Hersteller in die fünf bedeutendsten Bestimmungsländer deutlich unter dem Durchschnittspreis für Einfuhren in die Gemeinschaft liegen, besteht die große Gefahr, dass die nicht kooperierenden ausführenden Hersteller bei einem Außerkrafttreten der Maßnahmen ihre Handelsströme in die Gemeinschaft umleiten. [EU] On this basis, i.e. given the apparent significant volumes of exports to third countries by non-cooperating exporting producers and the fact that prices to the five largest destinations of the non-cooperating exporting producers are significantly lower than the average import price into the Community, there appears to be a significant risk of trade diversion by non-cooperating exporting producers should measures be allowed to lapse.

Anhand der von einigen Gemeinschaftsherstellern vorgelegten Informationen konnte außerdem festgestellt werden, dass sich während des gesamten Bezugszeitraums die Rohstoffpreise stärker erhöhten als der gewogene Durchschnittspreis nahtloser Rohre aus den vier betroffenen Ländern. [EU] Based on the information provided by some Community producers, it was also found that the increase in raw material prices exceeded the increase of the weighted average price of SPT from the four countries concerned throughout the period considered.

Auch der Durchschnittspreis der gedumpten Einfuhren lag im UZ je nach ausführendem Hersteller 3,7 % bis 11 % unter den Preisen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, ausgenommen drei mitarbeitende ausführende Hersteller, für die keine Preisunterbietung festgestellt wurde. [EU] Also, during the IP, the average price of the dumped imports undercut the prices of the CI by 3,7 % to 11 %, depending on the exporting producer, with the exception of three cooperating exporting producers for which no undercutting was found.

Auch ihr Durchschnittspreis ging im selben Zeitraum um 11 % zurück, und ihr Marktanteil verringerte sich um 2 Prozentpunkte. [EU] Also their average prices decreased by 11 % during the same period and their market share dropped by two percentage points.

Auf dieser Grundlage wurde die Dumpingspanne als Differenz zwischen dem Durchschnittspreis der Einfuhren aus Indien in die Union (als Normalwert) und dem Durchschnittspreis der Einfuhren aus der VR China (als Ausfuhrpreis) ermittelt. [EU] On those bases, the dumping margin was established as the difference between the average price of the Indian imports into the Union used as normal value and the average price of the Chinese imports used as export price.

Aus den überprüften Angaben der chinesischen kooperierenden Ausführer, auf die rund 30 % der Gesamteinfuhren aus der VR China entfielen, geht jedoch hervor, dass der Durchschnittspreis der chinesischen Einfuhren weit unter dem von Eurostat angegebenen Preis lag. [EU] However, the verified information of the Chinese cooperating exporters which represent around 30 % of the total imports from China showed that the average Chinese import price was much lower than Eurostat.

Ausgehend von den vom koreanischen statistischen Amt vorgelegten Exportdaten wurde der gewogene Durchschnittspreis für die fünf Bestimmungsländer mit den meisten Ausfuhren auf 759 EUR/t festgelegt. [EU] On the basis of export values provided by the Korean statistical office, the weighted average price to the five destinations with the largest exports has been calculated as EUR 759/tonne.

Bei den Einfuhren aus Norwegen war in gewissem Umfang eine ähnliche Entwicklung festzustellen wie beim Wirtschaftszweig der Gemeinschaft: im UZ gingen ihr Volumen und der Marktanteil deutlich zurück, der Durchschnittspreis der Einfuhren aus Norwegen belief sich auf 686 EUR/Tonne. [EU] The imports from Norway followed to a certain extent a development similar to that of the CI, significantly decreasing in volume and market share. During the IP, the average price of imports from Norway amounted to EUR 686/tonne.

Bei Schlachtbetrieben, die von ihnen selbst oder auf ihre Rechnung aufgezogene ausgewachsene Rinder schlachten, entspricht der festgestellte Preis dem Durchschnittspreis, der für die in der betreffenden Woche in diesem Betrieb geschlachteten Rinder gleicher Kategorie und Klasse gezahlt wird. [EU] In the case of a slaughterhouse which slaughters adult bovine animals reared by it or on its behalf, the price recorded shall be the average price paid for carcases of the equivalent category and class, slaughtered during the same week in that slaughterhouse.

Bei Sendungen in dieser Tranche (Durchschnittsgewicht des Marktes) liegt der Preis der Sernam bei ;/kg, gegenüber einem Durchschnittspreis des Marktes von 1,07 ;/kg. [EU] For Sernam's dispatches in the average market weight category, Sernam's price is therefore ; [...]/kg, with an average market price of ;1.07/kg.

Best-Case-Entwicklung: vergleichbare Absatzmengen (in t) wie bei der mittleren Annahme, mit einer geringfügig besseren Umsatzentwicklung in der Außer-Haus-Gastronomie und einem ausgewiesenen Durchschnittspreis von 3,56 EUR gegenüber 3,53 EUR bei der mittleren Annahme. [EU] Optimistic hypothesis: same tonnages as in the median hypothesis, with a slight improvement in the development of volumes in out-of-home dining and an average apparent price of EUR 3,56 compared to EUR 3,53 in the median hypothesis.

Da auf das Volumen der Verkäufe eines jeden PTFE-Typs, der zu einem Nettoverkaufspreis in Höhe der rechnerisch ermittelten Produktionskosten oder darüber verkauft wurde, 80 % oder mehr des gesamten Verkaufsvolumens jenes Typs entfielen und der gewogene Durchschnittspreis des betreffenden Warentyps mindestens den Produktionskosten entsprach, stützte sich der Normalwert auf den tatsächlichen Inlandspreis, der als gewogener Durchschnitt der Preise aller Inlandsverkäufe jenes Typs im UZ ermittelt wurde, unabhängig davon, ob diese Verkäufe gewinnbringend waren oder nicht. [EU] Since the sales volume of each PTFE type, sold at a net sales price equal to or above the calculated cost of production, represented more than 80 % of the total sales volume of that type, and the weighted average price of that type was equal to or above the cost of production, normal value was based on the actual domestic price, calculated as a weighted average of the prices of all domestic sales of that type made during the IP, irrespective of whether these sales were profitable or not.

Dabei scheinen sich ihre Preispraktiken nicht wesentlich voneinander zu unterscheiden, zumindest nicht von 2009 bis zum UZ (der hohe Durchschnittspreis der russischen Einfuhren 2008 ist vermutlich auf falsche Angaben zurückzuführen), wobei die russischen Durchschnittspreise etwas unterhalb, aber doch sehr nahe an den türkischen Durchschnittspreisen liegen. [EU] At the same time their pricing does not appear to be substantially different, at least in the period between 2009 and the IP (the high average price of Russian imports in 2008 is likely to be due to incorrect reporting) with Russian average prices being somewhat lower but very close to the average Turkish prices.

Da das Volumen der gewinnbringenden Verkäufe der gleichartigen Ware 80 % oder weniger des gesamten Verkaufsvolumens des jeweiligen Warentyps ausmachte oder der gewogene Durchschnittspreis des jeweiligen Warentyps unter den Produktionskosten lag, wurde dem Normalwert der tatsächliche Inlandspreis zugrunde gelegt, der als gewogener Durchschnitt der Preise der gewinnbringenden Inlandsverkäufe im UZ berechnet wurde. [EU] Since the volume of profitable sales of the like product per product type represented 80 % or less of the total sales volume of that type, or the weighted average price of that type was below the cost of production, normal value was based on the actual domestic price, calculated as a weighted average of the prices of profitable domestic sales during the IP.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners