DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Dramatik
Search for:
Mini search box
 

12 results for Dramatik
Word division: Dra·ma·tik
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

2001 hat der damalige Intendant Günther Beelitz den Stückemarkt noch einmal um eine europäische Variante erweitert, indem zusätzlich jedes Jahr die neue Dramatik eines Gastlandes vorgestellt wird. [G] In 2001, the then managing director Günther Beelitz expanded the Stückemarkt yet again, adding a European section that presents new drama from a different guest country each year.

Absicht und Ziel ist, das Publikum über neue Tendenzen der Dramatik zu informieren, Theaterleute von den szenischen Möglichkeiten der bisher unerprobten dramatischen Texte zu überzeugen, Kritiker zu ersten Stellungnahmen zu veranlassen, kurz: Interesse für eine "richtige" Produktion der Stücke zu erwecken. [G] The aim is to inform the public about new trends in drama, to convince theatre professionals of the stage potential of previously unproduced dramatic texts and encourage critics to state their first opinions, in short: to get people interested in producing these plays "for real".

Andere setzen radikal und mutig allein auf die zeitgenössische Dramatik wie das Theater Rampe in Stuttgart, wo neben den Ur- und Erstaufführungen auch viele der neuen Stücke nachgespielt werden. [G] Others, such as the Theater Rampe in Stuttgart, have taken a radical and courageous line and have set their stakes exclusively on contemporary drama, where plays are not only premiered but many new plays are restaged.

Auf einem giftig gelben Himmel hängen Farbflecke wie rote Blutspritzer über den zerstörten Bäumen und steigern so die Dramatik des Naturereignisses. [G] Blotches of colour are suspended like spattered blood above ravaged trees against a garish yellow sky, thus intensifying the drama of the natural spectacle.

Das olympische Finale im Helleniko-Sportkomplex war an Dramatik kaum zu überbieten. [G] At the Olympic finals in the Helleniko Arena, the drama ran high.

Der Realismusschub, der Anfang der Neunziger das Theater erschütterte und mit Namen wie Frank Castorf, Christoph Marthaler, Frank Baumbauer und der Wiedererstarkung einer zeitgenössischen Dramatik verbunden ist, wurde massiv befördert durch neue Bühnenbildner. [G] The thrust of realism which shook German theatre at the beginning of the 90's and which is bound up with names such as Frank Castorf, Christoph Marthaler, Frank Baumbauer and the reinvigoration of contemporary drama, was massively fostered by new stage designers.

Die Dramatik 2005 ist vielfach gebrochen, skeptisch in der Erzählhaltung, komplex, kompliziert. [G] The dramas of 2005 are multiply fractured, sceptical in their narrative posture, complex, complicated.

Er selbst hat für ein Höchstmaß an Dramatik gesorgt, indem er in kalkuliertem Abstand zum Erscheinen der Autobiografie sein Geständnis als Aufschrei einer gequälten Seele in maximaler Lautstärke inszenierte. [G] He saw to a maximum of drama himself by staging his confession, at a calculated interval before the appearance of his autobiography, as the outcry of a tormented soul at the highest volume.

Mag man in manchen Fällen darüber streiten, wer wen "entdeckt" hat - unbestritten sollte sein, dass die kontinuierliche Zusammenarbeit wie sie in den Verlagen üblich ist, dazu beigetragen hat, dass wir heute von einer neuen Blüte der deutschsprachigen Dramatik reden können.Der "Zaubertrank" hat also viele Köche, die zur Zeit nichts verderben. [G] While one can argue about who "discovered" whom in some cases, it should be beyond dispute that the ongoing cooperation that is common in publishing houses has contributed to the fact that we can now speak of a renaissance in German-language drama.So the "magic potion" has many cooks, and at the moment they are not spoiling anything.

Mit den Uraufführungen des sonderlichen Sonderling-Stücks "Wilde - Der Mann mit den traurigen Augen" von Händl Klaus oder der "Lear"-Aktualisierung "Fünf Goldringe" von Joanna Laurens sind zum Beispiel zwei der größten Hoffnungen der jungen Dramatik in Hannover präsent. [G] With the premieres of Händl Klaus's eccentric play about an eccentric, "Wilde - Der Mann mit den traurigen Augen" (i.e., Savage - the Man with the Sad Eyes), and Joanna Laurens's "Lear" update "Five Gold Rings" ("Fünf Goldringe"), Hanover has presented two of the greatest hopes of contemporary drama.

Schwerpunkt der sechssemestrigen Ausbildung, die mit einer literarischen Arbeit in einem der Hauptfächer Lyrik, Prosa, Dramatik / Neue Medien abgeschlossen wird, ist die Arbeit an den Texten der Studenten, die durch literaturwissenschaftliche und -theoretische Veranstaltungen ergänzt wird. [G] The focus of the training is the work on the students' texts, supplemented by lectures and seminars on literature and literary theory.

Thomas Ostermeier hat in den goldenen Zeiten der Baracke am Deutschen Theater in Berlin dafür gesorgt, dass man auch andernorts begann, ein Augenmerk auf zeitgenössische Dramatik zu richten. [G] In the golden age of the barracks at the Deutsches Theater in Berlin, Thomas Ostermeier made sure that people elsewhere also began to take a look at contemporary drama.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners