A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Direktkandidatin
Direktkorrektur
Direktmandat
Direktor
Direktorat
Direktorenamt
Direktorenstelle
Direktorin
Direktorium
Search for:
ä
ö
ü
ß
190 results for
Direktoren
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Er
war
Mitglied
des
Board
of
the
Admiralty
und
tätig
als
einer
der
Direktoren
der
East
India
Company
sowie
als
Botschafter
in
Paris
(
1744
)
und
Köln
(
1746
). [G]
He
was
a
Member
of
the
Board
of
the
Admiralty
and
worked
as
director
of
the
East
India
Company
and
as
ambassador
in
Paris
(1744)
and
Cologne
(1746).
32005
H
0162:
Empfehlung
2005/162/EG
der
Kommission
vom
15
.
Februar
2005
zu
den
Aufgaben
von
nicht
geschäftsführenden
Direktoren
/Aufsichtsratsmitgliedern/börsennotierter
Gesellschaften
sowie
zu
den
Ausschüssen
des
Verwaltungs-/Aufsichtsrats
(
ABl
. L
52
vom
25
.2.2005, S.
51
)." [EU]
Commission
Recommendation
2005/162/EC
of
15
February
2005
on
the
role
of
non-executive
or
supervisory
directors
of
listed
companies
and
on
the
committees
of
the
(supervisory)
board
(OJ L
52
,
25
.2.2005, p.
51
).'
"Abfindungszahlungen"
sind
Zahlungen
,
die
bei
vorzeitiger
Beendigung
von
Verträgen
an
geschäftsführende
Direktoren
oder
Vorstandsmitglieder
geleistet
werden
,
einschließlich
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
vertraglich
festgelegten
Kündigungsfristen
oder
Wettbewerbsverbotsklauseln
. [EU]
'Termination
payments'
means
any
payment
linked
to
early
termination
of
contracts
for
executive
or
managing
directors
,
including
payments
related
to
the
duration
of
a
notice
period
or
a
non-competition
clause
included
in
the
contract
.
Allerdings
ist
die
Vergütung
einer
der
zentralen
Bereiche
,
in
denen
geschäftsführende
Direktoren
bzw
.
Vorstandsmitglieder
vor
einem
Interessenkonflikt
stehen
können
und
die
Interessen
der
Aktionäre
gebührend
berücksichtigt
werden
sollten
. [EU]
However
,
remuneration
is
one
of
the
key
areas
where
executive
directors
may
have
a
conflict
of
interest
and
where
due
account
should
be
taken
of
the
interests
of
shareholders
.
Am
14
.
Dezember
2004
verabschiedete
die
Kommission
die
Empfehlung
2004/913/EG
zur
Einführung
einer
angemessenen
Regelung
für
die
Vergütung
von
Mitgliedern
der
Unternehmensleitung
börsennotierter
Gesellschaften
und
am
15
.
Februar
2005
die
Empfehlung
2005/162/EG
zu
den
Aufgaben
von
nicht
geschäftsführenden
Direktoren
/Aufsichtsratsmitgliedern
börsennotierter
Gesellschaften
sowie
zu
den
Ausschüssen
des
Verwaltungs-/Aufsichtsrats
[2]. [EU]
On
14
December
2004
,
the
Commission
adopted
Recommendation
2004/913/EC
fostering
an
appropriate
regime
for
the
remuneration
of
directors
of
listed
companies
[1]
and
on
15
February
2005
the
Commission
adopted
Recommendation
2005/162/EC
on
the
role
of
non-executive
or
supervisory
directors
of
listed
companies
and
on
the
committees
of
the
(supervisory)
board
[2].
an
frühere
geschäftsführende
Direktoren
/Vorstandsmitglieder
im
Zusammenhang
mit
der
Beendigung
ihrer
Tätigkeit
im
Laufe
des
Geschäftsjahres
gezahlte
oder
zu
zahlende
Leistungen
[EU]
the
compensation
paid
to
or
receivable
by
each
former
executive
director
in
connection
with
the
termination
of
his
activities
during
that
financial
year
Angesichts
der
Bedeutung
,
die
den
nicht
geschäftsführenden
Direktoren
/Aufsichtsratsmitgliedern
für
die
Wiederherstellung
des
Vertrauens
der
Märkte
und
für
die
Entwicklung
solider
Corporate-Governance-Verfahren
zukommt
,
sollte
die
Umsetzung
dieser
Empfehlung
in
den
Mitgliedstaaten
genau
verfolgt
werden
- [EU]
In
view
of
the
importance
attaching
to
the
role
of
non-executive
or
supervisory
directors
with
respect
to
the
restoration
of
confidence
,
and
more
generally
to
the
development
of
sound
corporate
governance
practices
,
the
steps
taken
for
the
implementation
of
this
Recommendation
in
Member
States
should
be
monitored
closely
,
Auch
wenn
die
Notierung
an
der
Shanghaier
Börse
unter
anderem
bedeutet
,
dass
der
Vorstand
der
Aktionäre
mindestens
drei
"unabhängige
Direktoren
"
ernennen
muss
(
Einzelpersonen
,
die
nicht
die
Aktieninhaber
vertreten
und
die
in
Bezug
auf
das
operative
Geschäft
des
betreffenden
Unternehmens
über
einschlägige
Berufskenntnisse
verfügen
),
ist
eine
Börsenotierung
dennoch
kein
automatischer
Schutz
gegen
unzulässige
staatliche
Eingriffe
. [EU]
Finally
,
whereas
the
listing
on
the
Shanghai
Stock
exchange
implies
,
inter
alia
,
that
the
Board
of
Shareholders
must
appoint
at
least
3
'independent
Directors'
(individuals
that
do
not
represent
the
shareholders
and
that
have
professional
qualification
relevant
to
the
operations
of
the
company
), a
listing
on
a
stock
exchange
itself
does
not
safeguard
against
undue
state
interference
.
außer
bei
Planstellen
für
leitende
Beamte
(
General
direktoren
oder
gleichrangige
Amtsträger
in
der
Besoldungsgruppe
AD
16
bzw
.
AD
15
und
Direktoren
oder
gleichrangige
Amtsträger
in
der
Besoldungsgruppe
AD
15
bzw
.
AD
14
)
nach
Durchführung
von
Auswahlverfahren
aufgrund
von
Befähigungsnachweisen
und
Prüfungen
gemäß
Anhang
III
des
Statuts
. [EU]
except
for
senior
officials
, (Directors-General
or
their
equivalent
in
grade
AD
16
or
AD
15
and
Directors
or
their
equivalent
in
grade
AD
15
or
AD
14
),
following
competitions
on
the
basis
of
both
qualifications
and
tests
organised
as
specified
in
Annex
III
to
the
Staff
Regulations
.
Auswahl
von
Direktoren
für
die
Agenturen
[EU]
Recruitment
of
Agencies'
Directors
Bei
Abwesenheit
oder
Verhinderung
des
Exekutivdirektors
nimmt
einer
der
Direktoren
seine
Aufgaben
wahr
. [EU]
If
the
Executive
Director
is
absent
or
indisposed
,
one
of
the
Directors
shall
take
his/her
place
.
Bei
den
einschlägigen
Artikeln
der
Haushaltsordnung
sollte
eine
geringfügige
,
die
Substanz
nicht
berührende
Umstrukturierung
vorgenommen
werden
,
um
die
Weiterübertragung
der
Anweisungsbefugnis
durch
die
Direktoren
der
Ämter
zu
klären
. [EU]
While
their
content
should
remain
unchanged
,
the
relevant
Articles
of
the
Financial
Regulation
should
be
slightly
re-structured
in
order
to
clarify
the
sub-delegation
of
authorising
powers
by
the
Directors
of
Offices
.
Bei
der
Vergütung
stellen
die
Corporate-Governance-Kodizes
der
Mitgliedstaaten
hauptsächlich
auf
die
Vergütung
der
geschäftsführenden
Direktoren
/Vorstandsmitglieder
ab
,
da
das
Potenzial
für
Interessenkonflikte
und
Missbrauch
im
Wesentlichen
dort
angesiedelt
ist
. [EU]
In
the
area
of
remuneration
,
corporate
governance
codes
adopted
in
Member
States
tend
to
focus
primarily
on
the
remuneration
of
executive
or
managing
directors
,
since
the
potential
for
abuse
and
conflicts
of
interest
is
essentially
located
there
.
Bezüglich
des
ersten
Kriteriums
des
Artikels
2
Absatz
7
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
ist
festzustellen
,
dass
die
Gesellschaftssatzungen
nach
dem
chinesischen
Gesellschaftsrecht
für
das
Unternehmen
,
die
Anteilseigner
,
die
Direktoren
,
die
Aufsichtspersonen
und
für
die
Geschäftsleitung
bindend
sind
;
daher
wurden
die
Vorbringen
des
Unternehmens
zurückgewiesen
. [EU]
With
regard
to
criterion
1
of
Article
2(7)(c)
of
the
basic
Regulation
,
it
is
noted
that
Chinese
Company
Law
provides
that
the
AoA
of
companies
are
binding
on
the
company
,
shareholders
,
directors
,
supervisors
and
senior
management
and
,
therefore
,
the
comments
of
the
company
were
rejected
.
Bilaterale
Besuche
von
hochrangigen
Regierungsangehörigen
(
Minister
und
Beamte
ab
der
Ebene
Politischer
Direktoren
)
in
Birma/Myanmar
sind
weiterhin
ausgesetzt
. [EU]
High
-level
bilateral
governmental
(Ministers
and
Officials
at
the
level
of
Political
Director
and
above
)
visits
to
Burma/Myanmar
shall
remain
suspended
.
BNFL
habe
einen
aus
Führungskräften
bestehenden
Board
,
der
unternehmerisch
tätig
ist
und
nicht
geschäftsführende
Direktoren
mit
Erfahrungen
aus
anderen
Bereichen
der
Privatwirtschaft
. [EU]
It
has
a
board
of
directors
consisting
of
executives
engaged
in
its
commercial
activities
and
non-executive
directors
with
corporate
experience
from
other
private
sector
activities
.
Brigadegeneral
Win
Hlaing
(
Kla
,
Anhang
II
)
und
U
Tun
Kyi
,
Geschäftsführende
Direktoren
[EU]
Brig-Gen
Win
Hlaing
(K1a,
Annex
II
)
and
U
Tun
Kyi
,
Managing
Directors
Brigadegeneral
Win
Hlaing
und
U
Tun
Kyi
,
Geschäftsführende
Direktoren
[EU]
Brig-Gen
Win
Hlaing
and
U
Tun
Kyi
,
Managing
Directors
Brig-Gen
Win
Hlaing
and
U
Tun
Kyi
,
Geschäftsführende
Direktoren
[EU]
Brig-Gen
Win
Hlaing
and
U
Tun
Kyi
,
Managing
Directors
Da
die
Besetzung
frei
gewordener
Posten
im
Verwaltungsrat
bzw
.
im
Vorstand
und
Aufsichtsrat
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Auswahl
der
nicht
geschäftsführenden
Direktoren
/Aufsichtsratsmitglieder
,
die
die
Geschäftsführung
beaufsichtigen
,
oder
im
Zusammenhang
mit
der
Fortführung
geschäftsführender
Tätigkeiten
aufwirft
,
sollten
dem
Nominierungsausschuss
hauptsächlich
unabhängige
nicht
geschäftsführende
Direktoren
/Aufsichtsratsmitglieder
angehören
. [EU]
Since
the
identification
of
candidates
to
fill
unitary
or
dual
board
vacancies
raises
issues
relevant
to
the
selection
of
non-executive
or
supervisory
directors
who
are
to
oversee
management
or
relevant
to
the
continuation
in
office
of
management
,
the
nomination
committee
should
be
composed
mainly
of
independent
non-executive
or
supervisory
directors
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Direktoren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners