DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Diensteangebot
Search for:
Mini search box
 

5 results for Diensteangebot
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Erbringen mehrere Postunternehmen Dienstleistungen im Bereich des Universaldienstes, so sollte von allen Mitgliedstaaten verlangt werden, dass sie prüfen, ob bestimmte Komponenten der postalischen Infrastruktur oder bestimmte Dienstleistungen, für die in der Regel die Anbieter des Universaldienstes zuständig sind, anderen Betreibern mit einem ähnlichen Diensteangebot zugänglich gemacht werden sollten, um einen effektiven Wettbewerb zu gewährleisten und/oder alle Nutzer durch Sicherstellung der Gesamtqualität des Postdienstes zu schützen. [EU] In an environment where several postal undertakings provide services within the universal service area, it is appropriate to require all Member States to assess whether some elements of the postal infrastructure or certain services generally provided by universal service providers should be made accessible to other operators providing similar services, in order to promote effective competition, and/or protect all users by ensuring the overall quality of the postal service.

Haushalte fallen nicht unter die staatlichen Beihilfebestimmungen, die Unternehmen in dem betreffenden geografischen Gebiet jedoch könnten einen Vorteil aus dem breiteren Diensteangebot und den Preisen ziehen, die niedriger sind, als sie sie zu reinen Geschäftsbedingungen betreffend Mietleitungsangebote oder Satellitenanschlüsse erzielen könnten. [EU] Whereas residential users are not subject to State aid rules, businesses in the targeted geography may benefit from service coverage beyond and prices below what would be provided purely on a commercial basis like currently offered leased line offers or satellite connections.

Selbst wenn es in dem Zielgebiet der staatlichen Maßnahme einen Netzbetreiber gibt, kann es vorkommen, dass bestimmte Gruppen von Nutzern dennoch keinen Zugang zu einem angemessenen Diensteangebot haben, entweder weil bestimmte von den Nutzern nachgefragte Breitbanddienste nicht verfügbar sind oder weil die Endkundenpreise dafür im Vergleich zu denselben Diensten in stärker wettbewerbsbestimmten Gebieten oder Regionen des betreffenden Landes nicht erschwinglich sind, da es keine regulierten Vorleistungstarife für den Netzzugang gibt. [EU] Although a network operator may be present in the zone targeted by the state intervention, certain categories of users may still not be adequately served in the sense that either some broadband services requested by the users were not available to them or, in the absence of regulated wholesale access tariffs, retail prices were not affordable compared to the same services offered in other more competitive areas or regions of the country [45].

UPC betont weiter, in keiner Weise zu begreifen, worin der Wettbewerbsvorteil des neuen Glasfasernetzes gegenüber dem existierenden Diensteangebot der heutigen Breitbandbetreiber - abgesehen vom Angebot symmetrischer Bandbreite für Endkunden, einem Dienst, nach dem jedoch keine Nachfrage bestehe - liegt. [EU] UPC also stresses that it does not see any competitive advantage of the new fibre network compared to the existing offers of current broadband operators other than the provision of symmetrical bandwidth to retail customers, for which service demand is however inexistent.

Während eine solche Anforderung bei dem Aufbau von ADSL-Netzen nur von geringer Bedeutung sein mag, ist sie von größerer Bedeutung bei NGA-Glasfasernetzen, bei denen Betreiber für ihr Diensteangebot für Endkunden möglicherweise unterschiedliche Glasfasertechnologien einsetzen (Point-to-Point oder G-PON). [EU] Although such a requirement may be of limited application in relation to the deployment of an ADSL network infrastructure, this may not be the case in relation to a NGA fibre-based network where operators may use different fibre technologies to provide services to end-users (i.e. point-to-point or G-PON).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners