DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Dauerbelastung
Search for:
Mini search box
 

7 results for Dauerbelastung
Word division: Dau·er·be·las·tung
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Während der einwöchigen Dauerbelastung hatte sie nur achteinhalb Stunden geschlafen. [G] During the one-week endurance event she only slept for eight and a half hours.

Bei allen Zylindertypen darf der tatsächliche Mindestberstdruck nicht unter den in Tabelle 6.3 dieses Anhangs angegebenen Werten liegen. Bei Zylindern der Typen CNG-2, CNG-3 und CNG-4 muss die Verbundwerkstoff-Umwicklung für eine hohe Betriebssicherheit bei Dauerbelastung und zyklischer Belastung ausgelegt sein. [EU] For all types of cylinder the minimum actual burst pressure shall not be less than the values given in table 6.3 of this annex.

Bei Zylindern der Typen CNG-2, CNG-3 und CNG-4 muss die Verbundwerkstoff-Umwicklung für eine hohe Betriebssicherheit bei Dauerbelastung und zyklischer Belastung ausgelegt sein. [EU] For type CNG-2, CNG-3 and CNG-4 designs the composite over-wrap shall be designed for high reliability under sustained loading and cyclic loading.

Jedes Schiff muss mit zwei Tanks für jede Art von flüssigem Brennstoff, der an Bord für den Antrieb und für lebenswichtige Systeme benötigt wird, oder mit gleichwertigen Einrichtungen ausgerüstet sein, mit einer Kapazität von mindestens 8 Stunden für Schiffe der Klasse B und mindestens 4 Stunden für Schiffe der Klassen C und D, und zwar bei maximaler Dauerbelastung des Antriebs und normaler Betriebsbelastung des Generators auf See. [EU] Two fuel oil service tanks for each type of fuel used on board necessary for propulsion and vital systems or equivalent arrangements shall be provided on each ship, with a capacity of at least 8 hours for class B ships and at least 4 hours for class C and D ships, at maximum continuous rating of the propulsion plant and normal operating load at sea of the generator plant.

Prüfung der Rissbildung bei Dauerbelastung [EU] Sustained load cracking

Prüfung der Rissbildung bei Dauerbelastung [EU] Sustained load cracking resistance

Prüfung der Rissbildung bei Dauerbelastung [EU] Sustained load crack resistance

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners