A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
contingently entitled
contingents
continua
continuable
continual
continual rain
continually
continually flowing brook
continually flowing streamlet
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
Continual
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Pausenloses
Üben
kann
zu
Problemen
führen
.
Continual
exercise
can
cause
problems
.
Es
gab
laufend
Interventionsversuche
.
There
were
continual
attempts
to
intervene
.
Die
fortgesetzten
Angriffe
von
Hackern
legten
den
Internetrechner
lahm
.
Continual
attacks
by
hackers
knocked
out
the
Internet
server
.
Es
tut
mir
leid
,
bei
diesen
ständigen
Unterbrechungen
kann
ich
nicht
arbeiten
.
I'm
sorry
, I
can't
work
with
these
continual
interruptions
.
Mit
dem
Auto
habe
ich
vom
ersten
Tag
an
nur
Probleme
gehabt
.
I've
had
continual
problems
with
this
car
ever
since
I
bought
it
.
Aber
auch
für
das
Publikum
ist
es
ein
bleibender
Reiz
,
hier
schon
einmal
einen
Blick
auf
die
Arbeiten
der
Regisseure
,
Autoren
oder
Produzenten
von
morgen
zu
werfen
. [G]
It
is
also
a
continual
attraction
for
the
public
,
where
they
can
have
a
look
at
the
work
of
the
directors
,
authors
and
producers
of
tomorrow
.
Auch
stellt
Teller
immer
wieder
Bezüge
zu
Deutschland
her
,
so
z.B.
wenn
sein
Buch
Go
sees
mit
einem
Einband
in
Schwarz-Rot-Gold
erscheint
oder
Fotoserien
den
Titel
Märchenstüberl
(
2001
)
oder
Tracht
(
2001
)
tragen
. [G]
In
his
work
Teller
also
makes
continual
references
to
Germany
,
as
in
the
black
,
red
and
gold
cover
of
Go-Sees
or
photo
series
with
titles
like
Märchenstüberl
(2001)
or
Tracht
(2001).
Der
Besucher
wird
zum
integralen
Teil
der
Ausstellung
,
seine
körperliche
Anwesenheit
und
sein
Verhalten
werden
in
der
Choreografie
der
Ereignisse
berücksichtigt
und
steuern
die
kontinuierliche
Raumveränderung
. [G]
The
visitor
becomes
an
integral
part
of
the
exhibition
,
his
physical
presence
and
his
behaviour
affect
the
choreography
of
the
events
and
bring
about
continual
changes
in
the
surroundings
.
Die
beständigen
Transformationen
und
Metamorphosen
katapultieren
der
Betrachter
in
einen
Taumel
der
Wahrnehmung:
nichts
ist
endgültig
,
nichts
ist
sicher
. [G]
The
continual
metamorphoses
catapult
the
viewer
into
a
whirl
of
confusion
in
which
nothing
is
final
or
permanent
,
nothing
definite
.
In
einem
kontinuierlichen
Schaffensprozess
ist
es
ihm
gelungen
,
die
Tradition
mühelos
und
pathosfrei
mit
der
Gegenwart
zu
verknüpfen
,
ohne
in
einen
Kopismus
zu
verfallen
. [G]
In
a
continual
creative
process
,
he
has
succeeded
in
effortlessly
linking
the
tradition
to
the
present
,
without
pathos
and
without
degenerating
into
a
mere
copyist
.
Seiner
Maxime
entsprechend
,
dass
nur
harte
und
kontinuierliche
Arbeit
den
Künstler
voranbringt
,
und
dass
die
Stimme
das
Persönlichste
sei
,
was
der
Mensch
habe
,
schleift
er
weiter
an
Timbre
und
Ausdruck
und
erweitert
das
Repertoire
. [G]
In
accordance
with
his
maxims
that
an
artist
only
makes
progress
through
hard
and
continual
work
,
and
that
the
voice
is
the
most
personal
thing
a
human
being
possesses
,
he
continued
to
hone
his
timbre
and
expression
and
expand
his
repertoire
.
Und
so
ist
die
kontinuierliche
Wellenbewegung
,
in
der
Malerei
zeitweise
als
äußerst
populär
und
dann
wieder
als
rückständig
gilt
,
nicht
ungewöhnlich
. [G]
So
the
continual
oscillation
in
which
painting
is
for
a
time
extremely
popular
and
then
regarded
as
backward
was
not
unusual
.
Zu
der
geografischen
Unübersichtlichkeit
kommt
eine
historische
Vielschichtigkeit
hinzu
,
die
,
obwohl
Tokyo
-
unter
der
Bezeichnung
Edo
-
zu
Beginn
des
17
.
Jahrhunderts
gegründet
wurde
,
heute
nur
noch
an
wenigen
Orten
,
insbesondere
Tempeln
und
Schreinen
,
sichtbar
ist:
Die
Geschichte
Tokyos
zeichnet
sich
durch
einen
ständigen
Prozess
der
Umgestaltung
und
des
Wachstums
aus
. [G]
To
add
to
the
geographical
confusion
there
is
also
a
multi-layered
,
historical
complexity
.
Although
Tokyo
was
founded
at
the
beginning
of
the
17th
century
under
the
name
Edo
,
today
very
little
remains
from
that
time
-
apart
from
a
few
shrines
and
temples
.
The
history
of
Tokyo
is
characterised
by
a
continual
process
of
restructuring
and
growth
.
Absatz
1
Buchstabe
a
gilt
nicht
für
nachfüllbare
Feuerzeuge
,
für
die
die
Hersteller
den
zuständigen
Behörden
gegenüber
auf
Anfrage
belegen
können
,
dass
diese
Feuerzeuge
für
eine
sichere
kontinuierliche
Verwendung
während
einer
voraussichtlichen
Lebensdauer
von
mindestens
fünf
Jahren
-
vorbehaltlich
Instandsetzung
-
konzipiert
,
hergestellt
und
verkauft
werden
und
insbesondere
folgende
Bedingungen
erfüllen:
[EU]
Paragraph
1(a)
shall
not
apply
to
lighters
intended
to
be
refuelled
for
which
producers
provide
on
request
to
the
competent
authorities
the
necessary
documentation
substantiating
that
the
lighters
are
designed
,
manufactured
and
placed
on
the
market
such
as
to
ensure
a
continual
expected
safe
use
over
a
lifetime
of
at
least
five
years
,
subject
to
repair
,
and
which
fulfil
in
particular
all
of
the
following
requirements:
Angesichts
des
steigenden
Drucks
durch
die
Globalisierung
,
einschließlich
plötzlicher
und
unerwarteter
Handelsschocks
,
und
der
ständigen
Einführung
neuer
Technologien
muss
Europa
wirtschaftliche
und
soziale
Veränderungen
besser
antizipieren
,
auslösen
und
assimilieren
können
. [EU]
In
the
light
of
increasing
pressures
from
globalisation
,
including
sudden
and
unexpected
trade
shocks
,
and
the
continual
introduction
of
new
technologies
,
Europe
must
increase
its
capacity
to
anticipate
,
trigger
and
absorb
economic
and
social
change
.
Auf
keinen
Fall
jedoch
dürfen
kontinuierliche
absteigende
Änderungen
der
Motordrehzahl
für
geregelte
oder
turbo-aufgeladene
Motoren
genutzt
werden
. [EU]
In
no
case
,
however
,
must
descending
continual
sweeps
of
engine
speed
be
used
for
governed
or
turbocharged
engines
.
;
Ausgaben
für
Ausrüstungen
und
Instrumente
,
die
ständig
und
ausschließlich
für
die
Forschungstätigkeit
genutzt
werden:
... [EU]
;
Costs
of
durable
assets
used
solely
and
on
a
continual
basis
for
the
research
activity
(equipment
and
instruments
): ...
Ausgenommen
die
Anforderungen
bezüglich
Kundenzufriedenheit
und
ständiger
Verbesserung
. [EU]
Except
for
requirements
relating
to
customer
satisfaction
and
continual
improvement
.
Ausgenommen
Unterabschnitt
7.3
sowie
die
Anforderungen
bezüglich
Kundenzufriedenheit
und
ständiger
Verbesserung
. [EU]
Except
for
subclause
7.3
and
requirements
relating
to
customer
satisfaction
and
continual
improvement
.
Ausgenommen
Unterabschnitte
7.1, 7.2.3, 7.3, 7.4, 7.5.1, 7.5.2, 7.5.3
sowie
die
Anforderungen
bezüglich
Kundenzufriedenheit
und
ständiger
Verbesserung
. [EU]
Except
for
subclauses
7.1, 7.2.3, 7.3, 7.4, 7.5.1, 7.5.2, 7.5.3
and
requirements
relating
to
customer
satisfaction
and
continual
improvement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Continual":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners