DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
caring
Search for:
Mini search box
 

27 results for Caring
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern. Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.

Wer kümmert sich um deine Kinder, während du arbeitest? Who is caring for your children while you are at work?

Ralph ist nett, fürsorglich und fast schon zu großzügig. Ralph's kind, caring and generous to a fault.

Die Palette der Einsatzmöglichkeiten reicht von der Denkmalpflege über den praktischen Einsatz im Krankenhaus bis hin zu einer künstlerisch-kreativen Tätigkeit. [G] The possible activities range from caring for monuments, practical deployment in a hospital right up to an artistic-creative activity.

Diese wären dann für Weiterbildung, für die Pflege von Angehörigen, aber auch für die Erziehung von Kindern durch Männer und Frauen zu nutzen. [G] These could then be used by both men and women for further education, caring for family members but also for educating children.

Inzwischen rudern die Erfinder des "Folkhemmet" - dieser besonders fürsorglichen nordischen Variante des Sozialstaats - aber etwas zurück und verlangen etwa in der Altersvorsorge mehr Eigenverantwortung. [G] But now the inventors of "folkhemmet" - this especially caring northern version of the welfare state - are changing course a bit and demanding more responsibility from the individual on pension provision.

Bekämpfung der Kinderarmut, einschließlich der "Vererbung" von Armut und der Armut in Familien unter besonderer Berücksichtigung von Groß- und Ein-Eltern-Familien sowie Familien, die eine pflegebedürftige Person betreuen, und der Armut von in Einrichtungen untergebrachten Kindern [EU] Fighting child poverty including the intergenerational transmission of poverty as well as poverty within families, paying special attention to large families, single parents and families caring for a dependent person, as well as poverty experienced by children in institutions

Besondere Schwierigkeiten für Frauen ergeben sich auch im Zusammenhang mit der Finanzierung der Betreuung von Familienangehörigen. [EU] Women also face particular difficulties linked to bearing caring costs for family members.

Betreuung der Gebärenden während der Geburt und Überwachung des Fötus in der Gebärmutter mit Hilfe geeigneter klinischer und technischer Mittel [EU] Caring for and assisting the mother during labour and monitoring the condition of the foetus in utero by the appropriate clinical and technical means

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom 1. Juni 2005 mit dem Titel "i2010 - Eine europäische Informationsgesellschaft für Wachstum und Beschäftigung" vorgeschlagen, eine Vorreiterinitiative zur menschlichen Fürsorge in einer alternden Gesellschaft zu ergreifen. [EU] In its Communication of 1 June 2005 entitled 'i2010 - A European information society for growth and employment', the Commission proposed to launch a flagship initiative on caring for people in an ageing society.

Diese Gruppe umfasst die Dienstleistungen von allgemeinen und Fachärzten, medizinischen Zentren, Entbindungskliniken, Heil- und Pflegeanstalten sowie Nachsorgekliniken, die im Wesentlichen stationäre Patienten behandeln, Dienstleistungen von Altenheimen, bei denen die ärztliche Überwachung ein wesentliches Element darstellt, Dienstleistungen von Rehabilitationszentren, die stationäre Patienten betreuen, sowie Rehabilitationstherapien, deren Ziel eher in der Behandlung als in der langfristigen Unterstützung der Patienten besteht. [EU] This group covers the services of general and specialist practitioners, the services of medical centres, maternity centres, nursing homes and convalescence homes which chiefly provide in-patient health care, the services of institutions caring for old people in which medical monitoring is an essential component and the services of rehabilitation centres providing in-patient health care and rehabilitative therapy where the objective is to treat the patient rather than to provide long-term support.

Ente nazionale di previdenza ed assistenza della professione infermieristica (ENPAPI) (Staatliche Vorsorge- und Fürsorgeeinrichtung für Angehörige von Krankenpflegeberufen) [EU] Ente nazionale di previdenza ed assistenza della professione infermieristica (ENPAPI) (National Welfare and Assistance Office for members of the caring profession);

Ente nazionale di previdenza ed assistenza della professione infermieristica (ENPAP) (Staatliche Vorsorge- und Fürsorgeeinrichtung für Angehörige von Krankenpflegeberufen) [EU] Ente nazionale di previdenza ed assistenza della professione infermieristica (ENPAP) (National Welfare and Assistance Office for members of the caring profession);

Familien-/Betreuungspflichten [EU] Family/caring responsibilities [listen]

Für Katzen - insbesondere für einzeln untergebrachte Katzen - ist ein enger Kontakt zu den Tierpflegern unbedingt erforderlich. [EU] For cats, close contact with the persons caring for them is crucial, especially for single-housed cats.

für Mütter - Zeitaufwand für die Betreuung und Versorgung eines behinderten Kindes unter 16 Jahren [EU] for mothers - the time of caring for and nursing a disabled child under the age of 16

Jede Person, die in der Tierpflege tätig ist oder anderweitig mit den für Versuchs- oder wissenschaftliche Zwecke gezüchteten, gehaltenen oder verwendeten Tieren zu tun hat, sollte gemäß den Empfehlungen der Entschließung zur Aus-, Fort- und Weiterbildung von Personen, die mit Versuchstieren arbeiten, welche von der multilateralen Konsultation der Vertragsparteien des Übereinkommens ETS Nr. 123 des Europarates am 3. Dezember 1993 angenommen wurde, ausgebildet und geschult worden sein. [EU] All persons involved in caring for, or otherwise involved with, animals being bred, held or used for experimental or other scientific purposes should be appropriately educated and trained to the standard recommended in the Resolution on education and training of persons working with laboratory animals adopted by the Multilateral Consultation of the Parties to the Council of Europe Convention ETS No 123 on 3 December 1993.

monatliche Auslagen des die minderjährige berechtigte Person betreuenden Elternteils für seinen eigenen Unterhalt und den Unterhalt weiterer Personen, die neben der berechtigten Person auf dieses Elternteil angewiesen sind [EU] monthly outgoings of the parent caring for the under-age creditor for the maintenance of himself/herself and others, in addition to the creditor, dependent on him/her for support

NEW CARING PLASTIC MANUFACTORY LTD. [EU] NEW CARING PLASTIC MANUFACTORY LTD

Pflege der Wöchnerin, Überwachung des Zustandes der Mutter nach der Niederkunft und zweckdienliche Beratung über die bestmögliche Pflege des Neugeborenen [EU] Caring for and monitoring the progress of the mother in the post-natal period and giving all necessary advice to the mother on infant care to enable her to ensure the optimum progress of the new-born infant

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners