DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for Buchungsbelege
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Damit die Gewährung und die Finanzierung dieser Beihilfen unter gleichen Bedingungen erfolgen, sollte im Einzelnen festgelegt werden, wie der Wert der über die Erzeugerorganisationen vermarkteten Erzeugnisse sowie die Verwaltungskosten dieser Organisationen berechnet werden. Für diese Berechnung sollten beweiskräftige Buchungsbelege herangezogen werden. [EU] To ensure that such aids are granted and financed under identical conditions, detailed rules should be laid down for calculating the value of the production marketed by producer organisations and the administrative expenses of such organisations and such calculations should be done on the basis of supporting accounting documents.

der Betrag der Ausgaben ist durch Buchungsbelege nachgewiesen, die gleichwertig mit Rechnungen sind [EU] the amount of the expenditure is justified by accounting documents having a probative value equivalent to invoices

Die Ausgaben sind durch Originalunterlagen wie Rechnungen oder gleichwertige Buchungsbelege nachzuweisen. [EU] The expenditure shall be justified by adequate original documents, such as invoices, or documents of equal probative value.

Die Mitgliedstaaten, die Richtwerte für standardisierte Kosten anwenden, die zur Feststellung der Kosten bestimmter forstwirtschaftlicher Investitionen im Sinne von Artikel 30 Absatz 1 erster, zweiter und sechster Gedankenstrich sowie Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 festgelegt wurden, können den Begünstigten von der in der Regel Nr. 1 Ziffer 2 des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 1685/2000 vorgesehenen Verpflichtung freistellen, für diese Investitionen quittierte Rechnungen oder gleichwertige Buchungsbelege vorzulegen. [EU] Member States applying standard unit costs for establishing the cost of certain forestry investments under the first, second and sixth indents of Article 30(1) and under Article 31 of Regulation (EC) No 1257/1999 may exempt beneficiaries from the requirement to present receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value for the investments concerned as provided for in point 2 of Rule 1 of the Annex to Regulation (EC) No 1685/2000.

Die von den Begünstigten getätigten Ausgaben werden durch quittierte Rechnungen oder gleichwertige Buchungsbelege nachgewiesen. [EU] Expenditure paid by beneficiaries shall be supported by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value.

Die von den Endempfängern getätigten Ausgaben sind durch quittierte Rechnungen oder gleichwertige Buchungsbelege bzw., sofern die Hilfe nach dem Programm nicht auf der Grundlage von Ausgaben geleistet wird, durch sonstige sachdienliche Unterlagen zu belegen. [EU] Expenditure paid by final beneficiaries shall be substantiated by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value or other relevant documents, where, according to the programme, assistance is not a function of expenditure.

Die von den Endempfängern getätigten Ausgaben sind durch quittierte Rechnungen oder gleichwertige Buchungsbelege zu belegen. [EU] Expenditure paid by final beneficiaries shall be justified by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value.

Kosten für eine einzelne Dienstleistung oder eine Dienstleistungsgruppe werden anhand der Buchungsbelege dieser Dienstleistung oder Dienstleistungsgruppe direkt zugewiesen [EU] Costs connected with only one service or group of services are directly assigned to this service or group of services on the basis of accounting vouchers

'Kreditlinie' ein Finanzinstrument, das es dem Empfänger ermöglicht, die finanzielle Beteiligung, die vollständig oder teilweise rückzahlbar sein kann, nach Maßgabe der Ausgaben abzurufen, die von dem Empfänger getätigt werden und durch quittierte Rechnungen oder gleichwertige Buchungsbelege belegt sind." [EU] "credit line" a financial facility allowing the beneficiary to draw down the financial contribution, which can be totally or partially reimbursable, in relation to the expenditure paid by the beneficiary and supported by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value.';

Sie führen Konten, führen Buch über Ein- und Ausgang der Zuschüsse zum nationalen Programm und bewahren alle Rechnungen und gleichwertigen Buchungsbelege zum Nachweis der Kosten des Programms auf. [EU] They shall hold the accounts and records of the receipt and payment of that contribution in support of the national programme, including all invoices and documents of a similar probative value to support the costs of the programme.

sie werden durch von den Begünstigten im Rahmen der Durchführung der Vorhaben getätigte Ausgaben gedeckt, die durch quittierte Rechnungen oder gleichwertige Buchungsbelege spätestens drei Jahre nach dem Jahr der Zahlung des Vorschusses oder am 31. Dezember 2015 - je nachdem, welches der frühere Termin ist - nachgewiesen werden; falls nicht, ist die folgende Ausgabenerklärung entsprechend zu berichtigen. [EU] they shall be covered by expenditure paid by beneficiaries in implementing the project and supported by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value at the latest three years after the year of the payment of the advance or on 31 December 2015, whichever earlier; if they are not, the next statement of expenditure shall be corrected accordingly.

"Sofern in den spezifischen Verordnungen zu den einzelnen Fonds nichts anderes vorgesehen ist, werden die von den Begünstigten getätigten Ausgaben durch quittierte Rechnungen oder gleichwertige Buchungsbelege nachgewiesen." [EU] 'Expenditure paid by beneficiaries shall be supported by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value, unless otherwise provided in specific Regulations for each Fund.';

Zweck der Prüfung, die auf der Grundlage der Buchungsbelege und erforderlichenfalls an Ort und Stelle erfolgt, ist es, die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Einnahmen und Ausgaben und die Solidität der Haushaltsführung festzustellen. [EU] The purpose of the audit, which shall be based on records and, if necessary, performed on the spot, shall be to establish that all revenue has been received and all expenditure incurred in a lawful and regular manner and that financial management has been sound.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners