A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Buchstabierer
Buchstabierkürzung
Buchstabierwettbewerb
Buchstütze
Bucht
Bucht von Benin
Bucht von Riga
Buchtel
Buchteln
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
Bucht
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Besonders
deutlich
wurde
das
im
vergangenen
Jahr
beim
Rennen
in
der
Bucht
von
Haikou
. [G]
That
became
particularly
clear
during
last
year's
race
in
the
Bay
of
Haikou
.
Dank
der
Kohle
ist
die
niederrheinische
Bucht
bei
Köln
sogar
vergleichbar
mit
dem
Iran:
Denn
hier
lagert
mit
55
Milliarden
Tonnen
das
drittgrößte
Braunkohle-Vorkommen
der
Welt
,
mit
einem
Energiegehalt
,
der
dem
der
iranischen
Erdölreserven
entspricht
. [G]
Thanks
to
coal
,
the
Lower
Rhine
Embayment
near
Cologne
is
even
comparable
with
Iran
since
its
55
billion
tons
of
lignite
deposits
are
the
third-largest
in
the
world
,
with
an
energy
content
corresponding
to
that
of
Iran's
crude
oil
reserves
.
Der
NOK
erspart
Schiffen
,
die
von
der
Deutschen
Bucht
und
der
südlichen
Nordsee
die
Ostsee
ansteuern
,
bis
zu
450
Seemeilen
(
833
km
)
Weg
und
ca
.
16
Stunden
Fahrt
. [G]
By
using
the
canal
,
ships
travelling
from
the
German
Bight
and
the
southern
part
of
the
North
Sea
towards
the
Baltic
can
save
an
average
of
450
nautical
miles
(833
km
)
and
16
hours
of
journey
time
.
Deutschland
besitzt
drei
große
Braunkohlereviere:
eins
im
Westen
-
die
niederrheinische
Bucht
,
und
zwei
im
Osten
-
in
Mitteldeutschland
und
in
der
Lausitz
. [G]
Germany
has
three
large
lignite
coalfields:
one
in
the
west
-
the
Lower
Rhine
Embayment
,
and
two
in
the
east
-
in
central
Germany
and
in
the
Lusatia
region
.
Wenn
ich
aus
meinem
zuletzt
erschienenen
Roman
"Ins
leise
Zimmer"
Gründe
zitieren
darf
,
was
einem
an
Köln
so
gefallen
kann:
"Die
Atmosphäre
,
also
ob
man
in
einem
schon
etwas
abgenutzten
Wohnzimmer
lebte
,
das
in
den
fünfziger
Jahren
eingerichtet
worden
war
? (...)
Schön
war
die
müde
und
durch
die
schwüle
Luft
lähmende
Stimmung
an
manchen
Sommerabenden
,
wenn
jeder
gleichgültig
,
friedlich
,
nachlässig
wurde
,
das
war
Köln
,
diese
feuchte
Bucht
mit
der
stillstehenden
Luft
und
den
Menschen
,
die
sich
gehen
lassen
konnten
. (...)
Die
Wärme
,
die
von
diesen
Menschen
ausging
." [G]
If
I
may
quote
from
my
last
novel
,
Ins
leise
Zimmer
["Into
the
Quiet Room"],
on
the
subject
of
what's
so
likeable
about
Cologne:
"The
atmosphere
,
as
though
you
were
living
in
a
rather
threadbare
living
room
that
was
decorated
in
the
'50s
? [...]
The
mood
on
some
summer
evenings
was
lovely
,
drowsy
and
immobilized
by
the
sultry
air
,
when
everyone
became
listless
,
peaceable
,
careless:
that
was
Cologne
,
this
humid
embayment
with
the
stagnant
air
and
the
people
who
could
take
it
easy
. [...]
The
heat
these
people
gave
off
."
Wer
sein
schlechtes
Gewissen
beruhigen
mag
,
jettet
in
die
anthroposophische
Vollwert-Finca
auf
Mallorca
oder
bucht
eine
Wochenendwanderung
auf
Korsika
. [G]
Anyone
wanting
to
ease
their
conscience
jets
off
to
an
anthroposophical
wholefood
farm
on
Majorca
or
books
a
weekend
hiking
holiday
on
Corsica
.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
können
Sauen
und
Jungsauen
in
Betrieben
mit
weniger
als
zehn
Sauen
für
den
im
vorstehenden
Absatz
genannten
Zeitraum
einzeln
gehalten
werden
,
sofern
sie
sich
in
der
Bucht
ungehindert
umdrehen
können
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
,
sows
and
gilts
raised
on
holdings
with
fewer
than
10
sows
may
be
kept
individually
during
the
period
mentioned
in
that
subparagraph
,
provided
that
they
can
turn
around
easily
in
their
boxes
.
Bei
weniger
als
sechs
Tieren
in
Gruppenhaltung
muss
die
Bucht
,
in
der
die
Gruppe
gehalten
wird
,
mehr
als
2,4 m
lang
sein
. [EU]
When
fewer
than
six
individuals
are
kept
in
a
group
the
pen
where
the
group
is
kept
must
have
sides
greater
than
2,4 m
in
length
.
"
Bucht
":
ein
beispielsweise
durch
Wände
,
Stangen
oder
Maschendraht
begrenzter
Bereich
,
in
dem
ein
oder
mehrere
Tiere
gehalten
werden
;
je
nach
Größe
des
Bereichs
und
der
Besatzdichte
ist
die
Bewegungsfreiheit
der
Tiere
in
der
Regel
weniger
eingeschränkt
als
in
einem
Käfig
[EU]
'pen'
-
an
area
enclosed
,
for
example
,
by
walls
,
bars
or
meshed
wire
in
which
one
or
more
animals
are
kept
;
depending
on
the
size
of
the
pen
and
the
stocking
density
,
the
freedom
of
movement
of
the
animals
is
usually
less
restricted
than
in
a
cage
bucht
es
den
Buchwert
aller
nicht
beherrschenden
Anteile
an
dem
ehemaligen
Tochterunternehmen
zum
Zeitpunkt
des
Verlustes
der
Beherrschung
aus
(
dazu
gehören
auch
alle
diesen
zuzuordnenden
Bestandteile
des
sonstigen
Ergebnisses
) [EU]
derecognises
the
carrying
amount
of
any
non-controlling
interests
in
the
former
subsidiary
at
the
date
when
control
is
lost
(including
any
components
of
other
comprehensive
income
attributable
to
them
)
bucht
es
die
Vermögenswerte
(
einschließlich
des
Geschäfts-
und
Firmenwerts
)
und
Schulden
des
Tochterunternehmens
zu
deren
Buchwerten
zum
Zeitpunkt
des
Verlustes
der
Beherrschung
aus
[EU]
derecognises
the
assets
(including
any
goodwill
)
and
liabilities
of
the
subsidiary
at
their
carrying
amounts
at
the
date
when
control
is
lost
Darf
in
der
Bucht
von
Riga
gefischt
werden
(
HER/03D-RG
)." [EU]
May
be
fished
in
the
Gulf
of
Riga
(HER/03D–RG).
das
Einzugsgebiet
des
Élorn
und
die
Bucht
von
Brest
[EU]
the
zone
Elorn
et
rade
de
Brest
Der
Empfänger
bucht
die
Zahlung
oder
andere
entrichtete
Gegenleistung
aus
und
setzt
eine
Forderung
gegenüber
dem
Übertragenden
an
. [EU]
The
transferee
derecognises
the
cash
or
other
consideration
paid
and
recognises
a
receivable
from
the
transferor
.
Der
zweite
Teil
wird
zur
Herstellung
einer
künstlich
gepoolten
Probe
aus
den
10
Einzelproben
aus
der
ausgewählten
Bucht
,
der
ausgewählten
Gruppe
bzw
.
dem
ausgewählten
Auslauf
verwendet
. [EU]
The
remaining
second
part
is
to
be
used
to
prepare
an
artificially
pooled
sample
from
the
10
individual
samples
in
the
selected
pen
,
group
or
yard
.
Des
Weiteren
sind
10
Einzelproben
mit
einem
Gewicht
von
mindestens
30
g
in
jeder
ausgewählten
Bucht
zu
entnehmen
und
so
zu
kennzeichnen
,
dass
diese
10
Einzelproben
mit
der
Planprobe
aus
der
betreffenden
Bucht
in
Verbindung
gebracht
werden
können
. [EU]
In
addition
,
10
individual
samples
of
at
least
30
g
shall
be
collected
in
each
selected
pen
and
shall
be
identified
in
such
a
manner
that
these
10
individual
samples
can
be
associated
with
the
routine
sample
from
that
pen
.
Des
Weiteren
sind
10
Einzelproben
mit
einem
Volumen
von
mindestens
30
g
in
jeder
ausgewählten
Bucht
zu
entnehmen
und
so
zu
bestimmen
,
dass
diese
10
Einzelproben
mit
der
Planprobe
aus
der
betreffenden
Bucht
verknüpft
werden
können
. [EU]
In
addition
,
10
individual
samples
of
at
least
30
g
shall
be
collected
in
each
selected
pen
and
shall
be
identified
in
such
a
manner
that
these
10
individual
samples
can
be
associated
with
the
routine
sample
from
that
pen
.
Die
gesamte
kantabrische
Küste
von
der
Mündung
des
Río
Delta
bis
zur
Bucht
von
Ontón
[EU]
The
entire
coast
of
Cantabria
from
the
mouth
of
the
river
Deva
until
the
creek
of
Ontón
.
Die
gesamte
kantabrische
Küste
von
der
Mündung
des
Río
Deva
bis
zur
Bucht
von
Ontón
. [EU]
The
entire
coast
of
Cantabria
from
the
mouth
of
the
river
Deva
until
the
creek
of
Ontón
.
Die
Seiten
der
Bucht
,
in
der
die
Gruppe
gehalten
wird
,
müssen
mehr
als
2,8 m
lang
sein
. [EU]
The
pen
where
the
group
is
kept
must
have
sides
greater
than
2,8 m
in
length
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bucht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners