A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Buchhaltungsverfahren
Buchhandel
Buchhandelserscheinungen
Buchhandlung
Buchhändler
Buchhändlerin
Buchhülle
Buchkalender
Buchkauf
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Buchhändler
Word division: Buch·händ·ler
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Beide
deutschen
Buchmessen
gibt
es
bereits
seit
der
Erfindung
des
Buchdrucks
im
15
.
Jahrhundert
.
Auswärtige
Buchhändler
boten
damals
in
Leipzig
und
Frankfurt
ihre
Waren
an
. [G]
Both
German
book
fairs
have
already
been
in
existence
since
the
invention
of
printing
in
the
fifteenth
century
,
when
foreign
book
traders
offered
their
wares
in
Leipzig
and
Frankfurt
.
Der
Kölner
Buchhändler
und
Kunstbuchverleger
Walther
König
hat
sich
auch
von
Anfang
an
(
1968
)
international
orientiert
und
setzt
zwei
Drittel
seiner
Bücher
im
englischsprachigen
Raum
um
. [G]
The
Cologne
bookseller
and
art-book
publisher
,
Walther
König
,
has
geared
himself
to
the
international
scene
right
from
the
start
(1968)
and
now
sells
two-thirds
of
his
books
in
the
English-speaking
world
.
Die
Punk-Bewegung
hat
ihn
angezogen
.
Als
Buchhändler
,
Verleger
,
Konzert-Veranstalter
,
freier
Autor
und
Journalist
hat
er
nie
den
Kontakt
zu
den
Jugendkulturen
verloren
. [G]
First
lured
to
Berlin
by
the
punk
movement
,
this
book
dealer
and
publisher
,
concert
organizer
,
freelance
writer
and
journalist
has
never
lost
touch
with
youth
culture
.
Sie
sind
nicht
nur
Bühnen
für
Lesungen
von
Autoren
aus
aller
Welt:
Literaturhäuser
bieten
auch
Fortbildungsseminare
für
Autoren
,
Übersetzer
,
Verleger
oder
Buchhändler
an
,
und
sie
publizieren
Gedichte
auf
Plakatwänden
und
im
Internet
. [G]
They
provide
more
than
just
a
stage
for
readings
by
authors
from
all
round
the
world
;
Literature
Houses
offer
training
seminars
for
writers
,
translators
,
publishers
and
booksellers
,
too
,
and
they
also
publish
poems
on
billboards
and
on
the
Internet
.
Daher
vertritt
er
die
Auffassung
,
dass
die
Beihilfen
"unter
den
betroffenen
Buchhandlungen
entsprechend
ihrem
Umsatz
mit
Drittländern
aufgeteilt
werden
müssten"
und
dass
der
CELF
untersagt
werden
muss
,
andere
Kunden
als
im
Ausland
ansässige
Buchhändler
zu
beliefern
. [EU]
He
concludes
that
the
aid
serves
to
expand
CELF's
commercial
activities
,
and
considers
therefore
that
it
should
be
divided
'between
the
bookshops
concerned
in
proportion
to
their
turnover
in
third
countries'
and
that
CELF
should
be
prohibited
from
supplying
customers
other
than
booksellers
established
abroad
.
Dank
dieser
Dienstleistung
brauchen
sich
die
Kunden
,
seien
es
nun
Buchhändler
oder
institutionelle
Kunden
,
nicht
an
eine
Vielzahl
von
Anbietern
zu
wenden
. [EU]
This
service
enables
customers
,
whether
they
are
booksellers
or
institutions
,
to
avoid
having
to
contact
a
multitude
of
suppliers
.
Er
würde
es
für
angebracht
halten
,
dass
die
CELF
ihren
Vertrieb
unter
Ausschluss
aller
anderen
Kunden
auf
ausländische
Buchhändler
beschränkt
. [EU]
He
would
like
CELF
to
limit
its
sales
to
foreign
booksellers
only
,
ignoring
all
other
customers
.
Es
waren
zwei
andere
Finanzierungssysteme
-
Direktbeihilfen
an
Buchhändler
oder
an
Verleger
-
in
Betracht
gezogen
worden
,
aber
diese
alternativen
Lösungen
wurden
schließlich
von
den
französischen
Behörden
als
weniger
wirksam
und
kostspieliger
verworfen
. [EU]
Two
other
funding
systems
,
direct
aid
to
booksellers
and
direct
aid
to
publishers
,
had
been
considered
but
had
finally
been
rejected
,
as
they
were
thought
by
the
French
authorities
to
be
less
efficient
and
more
costly
.
Hexalivre
,
ein
Exportunternehmen
für
französische
Bücher
,
gibt
eine
ebenfalls
von
Herrn
Van
Ginneken
,
dem
Vorstandsvorsitzenden
,
unterzeichnete
Stellungnahme
ab
,
und
zwar
in
seiner
Eigenschaft
als
Buchhändler
,
dessen
Kunden
im
Ausland
ansässige
Institutionen
sind
. [EU]
Hexalivre
, a
company
exporting
French
books
[25],
submitted
comments
on
23
December
1996
,
also
signed
by
Mr
Van
Ginneken
,
its
chairman
,
as
a
bookseller
whose
customers
are
'institutions'
established
abroad
.
In
seiner
Stellungnahme
vom
23
.
Dezember
1996
erklärt
das
Unternehmen
,
dass
die
Tätigkeit
der
CELF
,
deren
Aufgabe
darin
bestehe
,
im
Ausland
ansässige
Buchhändler
zu
beliefern
,
sich
grundsätzlich
nicht
mit
seinen
eigenen
Tätigkeiten
überschneiden
dürfe
. [EU]
It
stated
that
CELF's
business
,
whose
object
was
to
supply
booksellers
abroad
,
should
not
in
principle
interfere
with
its
own
.
Kataloge
von
Büchern
und
Veröffentlichungen
,
die
von
einem
außerhalb
des
Gebiets
der
Europäischen
Gemeinschaften
niedergelassenen
Verlag
oder
Buchhändler
verkauft
werden
[EU]
Catalogues
of
books
and
publications
,
being
books
and
publications
offered
for
sale
by
publishers
or
booksellers
established
outside
the
territory
of
the
European
Communities
Sie
fügen
der
Liste
der
potenziellen
Konkurrenten
einige
Buchhandlungen
hinzu
,
die
,
wenn
auch
nur
gelegentlich
,
Bestellungen
ausländischer
Buchhändler
ausführen
. [EU]
They
have
added
to
the
list
of
potential
competitors
a
number
of
bookshops
which
meet
,
even
on
an
occasional
basis
,
orders
from
foreign
booksellers
.
Um
ihre
Argumentation
zu
untermauern
,
legte
die
SIDE
einen
Bericht
der
Fondation
Nationale
des
Sciences
Politiques
vor
,
in
dem
vor
allem
kritisiert
wird
,
dass
sich
die
französischen
Behörden
nicht
dafür
entschieden
haben
,
Direktbeihilfen
an
Buchhändler
zu
zahlen
. [EU]
In
support
of
its
claims
,
SIDE
produces
a
report
by
the
Fondation
Nationale
des
Sciences
Politiques
,
basically
criticising
the
decision
of
the
French
authorities
not
to
pay
grants
direct
to
booksellers
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Buchhändler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners