DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 results for Bolzenkupplungen
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

2.6.13. Klasse T: Nicht genormte, nicht selbsttätige Bolzenkupplungen für besondere Zwecke, die sich nur mithilfe von Werkzeugen lösen lassen und üblicherweise nur für die Anhänger von Automobiltransportern verwendet werden. [EU] Class T Non–;standard, non–;automatic dedicated drawbar type couplings which are able to be separated only by the use of tools and are typically used for trailers of car transporters.

2.6.3.1. Klasse C50-1 bis 50-7: Genormte Bolzenkupplungen (50 mm Bolzendurchmesser). [EU] Class C50–;1 to 50–;7 Standard 50 mm pin diameter drawbar couplings.

2.6.3.2. Klasse C50-X: Nicht genormte Bolzenkupplungen (50 mm Bolzendurchmesser). [EU] Class C50–;X Non–;standard 50 mm pin diameter drawbar couplings.

2.6.3. Klasse C: Bolzenkupplungen mit einem Bolzen (50 mm Durchmesser) und einem Fangmaul sowie einem selbsttätig schließenden und sich verriegelnden Bolzen am Zugfahrzeug, die durch Zugösen mit dem Anhänger verbunden werden (siehe Anhang 5 Nummer 3). [EU] Class C Drawbar couplings with a 50 mm diameter pin and with a jaw and an automatic closing and locking pin on the towing vehicle for connecting to the trailer by means of a drawbar eye - see Annex 5, paragraph 3.:

2.6.4. Klasse D: Zugösen mit einer zylindrischen Bohrung für einen Bolzen (50 mm Durchmesser), die an Zugeinrichtungen von Anhängern angebracht sind und mit selbsttätigen Bolzenkupplungen verbunden werden (siehe Anhang 5 Nummer 4). [EU] Class D Drawbar eyes having a parallel hole suitable for a 50 mm diameter pin and fitted to the drawbar of trailers for connecting to automatic drawbar couplings - see Annex 5, paragraph 4.:

Abbildung 15 - Montageabmessungen für genormte Bolzenkupplungen (siehe Tabelle 10) [EU] Figure 15 - Mounting dimensions for standard drawbar couplings (see Table 10)

Abbildung 8 - Abmessungen von genormten Bolzenkupplungen (mm) (siehe Tabelle 4) [EU] Figure 8 - Dimensions of standard drawbar couplings (mm), see Table 4

Abmessungen von genormten Bolzenkupplungen (mm) (siehe Abbildung 8) [EU] Dimensions of standard drawbar couplings (mm) (see Figure 8)

Abmessungen von genormten Bolzenkupplungen (mm) (siehe Tabelle 4) [EU] Dimensions of standard drawbar couplings (mm) (see Table 4)

Anbau von Bolzenkupplungen und Montageblöcken [EU] Attachment of drawbar couplings and mounting blocks

Anmerkung: Bei Bolzenkupplungen für besondere Zwecke (Klasse T) sind diese Werte auf ±0,5 Dc und ±0,5 V herabzusetzen. [EU] Note: In the case of Class T dedicated drawbar couplings these values shall be reduced to ±0,5Dc and ±0,5V.

Anmerkung: Bei Bolzenkupplungen für besondere Zwecke (Klasse T) sind diese Werte auf ± 0,5 Dc und ± 0,5 V herabzusetzen. [EU] ± 0,6 V (See Note) Note: In the case of Class T dedicated drawbar couplings these values shall be reduced to ± 0,5Dc and ± 0,5V.

Anschlussmaße für genormte Bolzenkupplungen [EU] Mounting dimensions for standard drawbar couplings:

Bei Bolzenkupplungen ist außerdem die Prüfung des Verschlusses und jeder Sicherung mit einer in Öffnungsrichtung wirkenden statischen Kraft von 0,25 D erforderlich. [EU] With drawbar couplings it is also necessary to test the closure and any locking devices by means of a static force of 0,25 D acting in the direction of opening.

Bei der Prüfung von Zugstangen, die für genormte Bolzenkupplungen bestimmt sind, ist die vertikale Last in einem Längsabstand von der vertikalen Ebene der Befestigungspunkte aufzubringen, der der Position der entsprechenden genormten Kupplung entspricht. [EU] When testing drawbeams intended for standard drawbar couplings, the vertical load shall be applied at a longitudinal distance from the vertical plane of the fixing points that is equal to the position of the corresponding standard coupling.

Bei Typen von genormten Bolzenkupplungen sind die in Abbildung 15 und Tabelle 10 angegebenen Anschlussmaße am Fahrzeug einzuhalten. [EU] In the case of types of standard drawbar couplings the mounting dimensions on the vehicle given in Figure 15 and Table 10 must be met.

Besondere Vorschriften für genormte Bolzenkupplungen der Klassen C50-1 bis C50-6 [EU] Special requirements for standard drawbar couplings of Class C50-1 to C50-6:

Bolzenkupplungen der Klasse C50 müssen mit einem Fangmaul versehen sein, das so konstruiert ist, dass die entsprechende Zugöse sicher in die Kupplung gleitet. [EU] Class C50 drawbar couplings shall have a jaw which is designed such that the appropriate drawbar eye is guided into the coupling.

BOLZENKUPPLUNGEN FÜR BESONDERE ZWECKE ; KLASSE T [EU] DEDICATED DRAWBAR TYPE COUPLINGS - CLASS T

Bolzenkupplungen für besondere Zwecke (Klasse T) sind für die Verwendung an bestimmten Gespannen bestimmt, beispielsweise an Autotransportern. [EU] Class T dedicated drawbar type couplings are intended for use on specific vehicle combinations, for example, car transporters.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners