DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for Bodenarten
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Aufstellung eines Verzeichnisses der auf regionaler Ebene bei verschiedenen Regierungsstellen, Forschungseinrichtungen und landwirtschaftlichen Organisationen bereits vorhandenen Daten für die Erstellung von Nährstoffbilanzen; Ermittlung erhobener Daten für Nährstoffbilanzen auf regionaler Ebene und Berechnung von Schätzungen und Koeffizienten für die verschiedenen benötigten Nährstoffdaten; Untersuchung der Daten über einige der natürlichen geografischen Regionen, z. B. Bodenarten und Grundwasserströme, soweit verfügbar. [EU] To make an inventory of already available data on a regional level for the data needed for the balances from different governmental institutions, research institutes and agricultural organisations. To identify collected data for nutrient balances at a regional level, and produce estimates and coefficients for the various nutrient data requested.

Bei sämtlichen Bodenarten wird unmittelbar nach dem Unterpflügen von Gras eine Kultur mit hohem Stickstoffbedarf ausgesät und für die Düngung wird der Boden auf mineralischen Stickstoff und sonstige Parameter analysiert, um so Schätzwerte für die Nitratfreisetzung aufgrund der Mineralisierung organischen Materials im Boden zu erhalten. [EU] Ploughed grass on all soil types shall be followed immediately by a crop with high nitrogen demand and fertilisation shall be based on soil analysis concerning mineral nitrogen and other parameters providing references for estimate of nitrogen release from soil organic matter mineralisation.

Das Überwachungsnetz, das mindestens 300 landwirtschaftliche Betriebe mit individuellen Ausnahmegenehmigungen umfasst, erfasst repräsentativ sämtliche Bodenarten (Ton, Torf, Sand, sandiger Lössboden), Düngepraktiken und Fruchtfolge. [EU] The monitoring network, corresponding to at least 300 farms benefiting from individual derogations, shall be representative of each soil type (clay, peat, sandy and sandy loessial soils), fertilisation practices and crop rotation.

Die Messstellen betreffen alle wichtigen Bodenarten, Düngeverfahren und Kulturen. [EU] The monitoring sites shall include main soil types, fertilisation practices and crops.

Die Referenzüberwachungsflächen werden repräsentativ für die unterschiedlichen Bodenarten, Bewirtschaftungsintensitäten und Düngepraktiken ausgewählt. [EU] The reference monitoring catchments shall be representative of the different soil types, levels of intensity and fertilisation practices.

Diese Studie wird sich auf Nitratauswaschung bei intensiver Milchviehhaltung mit empfindlichen Bodenarten (Sand und Sand-Löss) in repräsentativen Gebieten konzentrieren. [EU] This study will focus on nitrate leaching under intensive dairy production systems in vulnerable soil types (sand and sandy loam) in representative areas.

Die Überwachungsstellen sind für alle Bodenarten (Ton-, Lehm-, Sand- und Lössböden), Düngeverfahren und Kulturen repräsentativ. [EU] The monitoring sites shall be representative of each soil type (clay, loamy, sandy and loessial soils), fertilisation practices and crops.

Die Überwachungsstellen umfassen alle wichtigen Bodenarten (Ton-, Lehm-, Sand- und Lössböden), Düngeverfahren und Kulturen. [EU] The monitoring sites shall include main soil types (clay, loamy, sandy and loessial soils), fertilisation practices and crops.

gepflügtes Grünland wird auf allen Bodenarten unmittelbar durch eine Kultur mit hohem Stickstoffbedarf ersetzt [EU] ploughed grass on all soil types shall be followed immediately by a crop with high nitrogen demand

Grünland auf allen Bodenarten außer Tonböden wird im Frühjahr umgepflügt [EU] Grassland shall be ploughed in spring for all soil types except clay soils

Jedes Jahr wird durch die zuständige Behörde ein Bericht über Düngung und Erträge unterschiedlicher Bodenarten und Kulturen erstellt und der Kommission vorgelegt, der Fakten zur Bewirtschaftung der Gründlandbetriebe mit Ausnahmegenehmigung und zum Optimierungsgrad der Bewirtschaftung enthält. [EU] In order to provide elements regarding management in grassland farms, for which a derogation applies, and the achieved level of optimisation of management, a report on fertilisation and yield shall be prepared annually for the different soil types and crops by the competent authority and submitted to the Commission.

umgepflügtes Gründland wird auf allen Bodenarten unmittelbar durch eine Kultur mit hohem Stickstoffbedarf ersetzt [EU] ploughed grass on all soil types shall be followed immediately by a crop with high nitrogen demand

umgepflügtes Grünland wird auf allen Bodenarten unmittelbar durch eine Kultur mit hohem Stickstoffbedarf ersetzt [EU] ploughed grass on all soil types shall be followed immediately by a crop with high nitrogen demand

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners