DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bockshornkleesamen
Search for:
Mini search box
 

28 results for Bockshornkleesamen
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

100 % Bockshornkleesamen-Pulver ohne Zusätze und keine Extraktion; der Samen hat Lebensmittelqualität. [EU] 100 % fenugreek seed powder without any additive and no extraction; the seed being of human food grade quality.

Bei der Anwendung der einheitlichen Grundsätze gemäß Anhang VI sind die Schlussfolgerungen des vom Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit am 11. Mai 2010 abgeschlossenen Beurteilungsberichts über FEN 560 (Bockshornkleesamen-Pulver) und insbesondere die entsprechenden Anlagen I und II zu berücksichtigen. [EU] For the implementation of the uniform principles of Annex VI, the conclusions of the review report on FEN 560 (fenugreek seed powder), and in particular Appendices I and II thereof, as finalised in the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health on 11 May 2010 shall be taken into account.

Bei der Anwendung der einheitlichen Grundsätze gemäß Artikel 29 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 sind die Schlussfolgerungen des vom Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit am 11. Mai 2010 abgeschlossenen Beurteilungsberichts über FEN 560 (Bockshornkleesamen-Pulver) und insbesondere dessen Anlagen I und II zu berücksichtigen. [EU] For the implementation of the uniform principles as referred to in Article 29(6) of Regulation (EC) No 1107/2009, the conclusions of the review report on FEN 560 (fenugreek seed powder), and in particular Appendices I and II thereof, as finalised in the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health on 11 May 2010 shall be taken into account.

bei Pflanzenschutzmitteln, die FEN 560 (Bockshornkleesamen-Pulver) als einen von mehreren Wirkstoffen enthalten, wird die Zulassung erforderlichenfalls entweder bis 30. April 2012 oder bis zu dem Datum geändert oder widerrufen, das in der Richtlinie bzw. den Richtlinien, durch die der betreffende Wirkstoff in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG aufgenommen wurde, für die Änderung bzw. den Widerruf festgelegt ist; maßgeblich ist das spätere Datum. [EU] in the case of a product containing FEN 560 (fenugreek seed powder) as one of several active substances, where necessary, amend or withdraw the authorisation by 30 April 2012 or by the date fixed for such an amendment or withdrawal in the respective Directive or Directives which added the relevant substance or substances to Annex I to Directive 91/414/EEC, whichever is the latest.

Bestimmte, aus Ägypten eingeführte Chargen mit Bockshornkleesamen wurden als ursächlich für einen Ausbruch von Shiga-Toxin bildenden Escherichia-coli-Bakterien (STEC) des Serotyps O104:H4 in der EU ermittelt. [EU] Certain lots of fenugreek seeds imported from Egypt have been identified to be the causative agent of an outbreak in the Union of Shiga-toxin producing Escherichia coli bacteria (STEC), serotype O104:H4.

Bestimmte aus Ägypten eingeführte Partien mit Bockshornkleesamen wurden als ursächlich für einen Ausbruch von Shiga-Toxin bildenden Escherichia-coli-Bakterien (STEC) des Serotyps O104:H4 in der EU ermittelt. [EU] Certain lots of fenugreek seeds imported from Egypt have been identified as the causative agent of an outbreak in the Union of Shiga-toxin producing Escherichia coli bacteria (STEC), serotype O104:H4.

Bestimmte Chargen mit Bockshornkleesamen aus Ägypten wurden als ursächlich für einen Ausbruch von Shiga-Toxin bildenden Escherichia-coli-Bakterien (STEC) des Serotyps O104:H4 in der EU ermittelt. [EU] Certain lots of fenugreek seeds from Egypt have been identified to be the causative agent of an outbreak in the EU, of Shiga-toxin producing Escherichia coli bacteria (STEC), serotype O104:H4.

Bis zu diesem Datum prüfen sie insbesondere, ob die Bedingungen des Anhangs I der genannten Richtlinie in Bezug auf FEN 560 (Bockshornkleesamen-Pulver) erfüllt sind, mit Ausnahme der Bedingungen in Teil B des Eintrags zu diesem Wirkstoff, und ob der Zulassungsinhaber Unterlagen besitzt, die gemäß Artikel 13 Absatz 2 den Anforderungen des Anhangs II der genannten Richtlinie entsprechen oder ob er Zugang zu solchen Unterlagen hat. [EU] By that date, they shall in particular verify that the conditions in Annex I to that Directive relating to FEN 560 (fenugreek seed powder) are met, with the exception of those identified in part B of the entry concerning the active substance, and that the holder of the authorisation has, or has access to, a dossier satisfying the requirements of Annex II to that Directive in accordance with the conditions of Article 13(2) of that Directive.

Daher ist es angezeigt, auf Ebene der Europäischen Union bestimmte vorsorgliche Sofortmaßnahmen anzunehmen, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten alle nötigen Vorkehrungen treffen, um sämtliche Chargen mit Bockshornkleesamen vom EU-Markt zu nehmen, die im Zeitraum 2009-2011 aus Ägypten eingeführt wurden und in den Meldungen im Rahmen des Schnellwarnsystems für Lebens- und Futtermittel im Zusammenhang mit dem Rückverfolgungsprogramm benannt sind, um diese Chargen zu beproben und anschließend zu vernichten sowie die Einfuhr aller im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten Samen und Bohnen aus Ägypten vorübergehend auszusetzen. [EU] Therefore it is appropriate to adopt, at European Union level, certain precautionary emergency measures to ensure that Member States adopt all necessary measures to withdraw from the EU market all lots of fenugreek seeds imported from Egypt during the period 2009 ; 2011 mentioned in the notifications of the Rapid Alert System for Food and Feed linked to the tracing back exercise, to sample them and then destroy them and to temporarily suspend import from Egypt of all seeds and beans identified in the Annex to this Decision.

Darüber hinaus stützt das derzeit laufende Rückverfolgungsprogramm die Annahme, dass die Ausbrüche mit der Einfuhr von Bockshornkleesamen, die bereits bei ihrem Eingang oder vor der Einfuhr in die EU kontaminiert wurden, in Verbindung stehen und ein ursächlicher Zusammenhang gegeben ist. [EU] In addition the present tracing back exercise supports the hypothesis that the outbreaks are linked and are due to the import of fenugreek seeds which were contaminated at the importation or prior to import into the EU.

Der Bewertungsbericht wurde von den Mitgliedstaaten und der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) einem Peer Review unterzogen und in Form der Schlussfolgerung der EFSA zum Peer Review der Risikobewertung von Pestiziden mit dem Wirkstoff Bockshornkleesamen-Pulver (FEN 560) am 18. Dezember 2009 vorgelegt. [EU] The draft assessment report was peer reviewed by the Member States and the European Food Safety Authority (EFSA) in the format of the EFSA conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance fenugreek seed powder (FEN 560) on 18 December 2009 [3].

Die Mitgliedstaaten ergreifen alle nötigen Maßnahmen, damit sämtliche Chargen mit Bockshornkleesamen, die im Zeitraum 2009-2011 aus Ägypten eingeführt wurden und in den Meldungen im Rahmen des Schnellwarnsystems für Lebens- und Futtermittel im Zusammenhang mit dem Rückverfolgungsprogramm benannt sind, vom Markt genommen und vernichtet werden. [EU] Member States shall adopt all the necessary measures so that all lots of fenugreek seeds imported from Egypt during the period 2009 ; 2011, mentioned in the notifications of the Rapid Alert System for Food and Feed linked to the tracing back exercise are withdrawn from the market and destroyed.

Dieser Bericht wurde von den Mitgliedstaaten und der Kommission im Rahmen des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit geprüft und am 11. Mai 2010 in Form des Beurteilungsberichts der Kommission über FEN 560 (Bockshornkleesamen-Pulver) abgeschlossen. [EU] This report was reviewed by the Member States and the Commission within the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health and was finalised on 11 May 2010 in the format of the Commission review report for FEN 560 (fenugreek seed powder).

Die verschiedenen Prüfungen lassen den Schluss zu, dass FEN 560 (Bockshornkleesamen-Pulver) enthaltende Pflanzenschutzmittel im Allgemeinen den Anforderungen gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a und b sowie Artikel 5 Absatz 3 der Richtlinie 91/414/EWG genügen, insbesondere hinsichtlich der geprüften und im Beurteilungsbericht der Kommission beschriebenen Anwendungen. [EU] It has appeared from the various examinations made that plant protection products containing FEN 560 (fenugreek seed powder) may be expected to satisfy, in general, the requirements laid down in Article 5(1)(a) and (b) and Article 5(3) of Directive 91/414/EEC, in particular with regard to the uses which were examined and detailed in the Commission review report.

Enthält ein Pflanzenschutzmittel FEN 560 (Bockshornkleesamen-Pulver) als einzigen Wirkstoff, wird die Zulassung gegebenenfalls bis spätestens 30. April 2012 geändert oder widerrufen; oder [EU] [listen] In the case of a product containing FEN 560 (fenugreek seed powder) as the only active substance, where necessary, amend or withdraw the authorisation by 30 April 2012 at the latest; or [listen]

FEN 560 (auch bezeichnet als Bockshornklee oder Bockshornkleesamen-Pulver) [EU] FEN 560 (also called fenugreek or fenugreek seed powder)

Frankreich hat am 24. Juni 2003 von der Société occitane de fabrications et de technologies einen Antrag nach Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG auf Aufnahme des Wirkstoffs FEN 560 (auch bezeichnet als Bockshornklee oder Bockshornkleesamen-Pulver) in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG erhalten. [EU] In accordance with Article 6(2) of Directive 91/414/EEC France received on 24 June 2003 an application from Société occitane de fabrications et de technologie for the inclusion of the active substance FEN 560 (also called fenugreek or fenugreek seed powder) in Annex I to Directive 91/414/EEC.

Gemäß der Richtlinie 91/414/EWG ändern oder widerrufen die Mitgliedstaaten gegebenenfalls bis 30. April 2011 bereits geltende Zulassungen für Pflanzenschutzmittel, die FEN 560 (Bockshornkleesamen-Pulver) als Wirkstoff enthalten. [EU] Member States shall in accordance with Directive 91/414/EEC, where necessary, amend or withdraw existing authorisations for plant protection products containing FEN 560 (fenugreek seed powder) as active substance by 30 April 2011.

In dem Bericht wird aufgrund des Abgleichs der Rückverfolgungsinformationen über die Ausbrüche in Frankreich und Deutschland der Schluss gezogen, dass eine aus Ägypten eingeführte Charge mit Bockshornkleesamen die wahrscheinlichste gemeinsame Verbindung darstellt, wenngleich nicht auszuschließen ist, dass auch andere Chargen betroffen sein könnten. [EU] The report states that the comparison of the back tracing information from the French and German outbreaks leads to the conclusion that a lot of fenugreek seeds imported from Egypt is the most likely common link although it cannot be excluded that other lots may be implicated.

Mit dem Durchführungsbeschluss 2011/402/EU der Kommission vom 6. Juli 2011 über Sofortmaßnahmen hinsichtlich Bockshornkleesamen sowie bestimmter Samen und Bohnen aus Ägypten wurde ein Verbot der Einfuhr von im Anhang aufgeführten Erzeugnissen mit bestimmten Zoll-Codes erlassen. [EU] Commission Implementing Decision 2011/402/EU of 6 July 2011 on emergency measures applicable to fenugreek seeds and certain seeds and beans imported from Egypt [2] introduced a ban on imports of products of specific tax codes listed in the Annex.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners