DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bildzeichen
Search for:
Mini search box
 

47 results for Bildzeichen
Word division: Bild·zei·chen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Angaben zum gemeinschaftlichen Bildzeichen können durch Informationen über die in den Mitgliedstaaten eingeführten Bildzeichen ergänzt werden, [EU] Information on the Community logo may be supplemented with information on the logos introduced in the Member States

"Auf Antrag der betreffenden Erzeuger kann in der Etikettierung ein Bildzeichen verwendet werden. [EU] 'At the request of the producers concerned, a graphic symbol may be used in the labelling.

bei ab dem 1. März 2005 hergestelltem, repariertem oder wiederverwertetem Verpackungsmaterial aus Holz auch das Bildzeichen gemäß Anhang II des vorgenannten FAO Standards umfasst. [EU] in the case of wood packaging material manufactured, repaired or recycled as of 1 March 2005, also the logo as specified in Annex II to the said FAO Standard.

Bei vor dem 28. Februar 2005 hergestelltem, repariertem oder wiederverwertetem Verpackungsmaterial aus Holz muss dieses Bildzeichen vorübergehend bis zum 31. Dezember 2007 nicht angegeben werden." [EU] However the requirement is not applicable on a temporary basis until 31 December 2007 in the case of wood packaging material manufactured, repaired or recycled before 28 February 2005.'

Bildzeichen der Regionen in äußerster Randlage gemäß den Rechtsvorschriften für die Landwirtschaft [EU] Graphic symbol for the most remote regions as laid down in agricultural legislation

Bildzeichen der Regionen in äußerster Randlage gemäß den Rechtsvorschriften für die Landwirtschaft [EU] Graphic symbol for the outermost regions as laid down in agricultural legislation

Das Bildzeichen für die "Pizza Napoletana" sieht aus wie folgt: eine horizontal ausgerichtete ovale Abbildung in weißer Farbe mit hellgrauer Umrandung, die den Teller darstellt, auf dem die Pizza abgebildet ist. Diese ist realistisch und gleichzeitig grafisch stilisiert dargestellt, indem sie die Tradition voll wahrt und die klassischen Zutaten wie Tomate, Mozzarella und Basilikumblätter sowie eine Spur Olivenöl erkennen lässt. [EU] The logo which distinguishes the 'Pizza Napoletana' is as follows: a horizontal white oval image with a light grey border, which represents the plate on which the pizza is presented, reproduced in a realistic but stylised manner, fully respecting the tradition and illustrating the classic ingredients, tomato, mozzarella, basil leaves and a trickle of olive oil.

Das Bildzeichen gemäß Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 soll lediglich den Bekanntheitsgrad und den Verbrauch unbearbeiteter oder verarbeiteter spezifischer Agrarerzeugnisse der Regionen in äußerster Randlage steigern, welche den Vorschriften der Berufsverbände genügen, die die Marktteilnehmer der genannten Regionen vertreten. [EU] The graphic symbol provided for in Article 14 of Regulation (EC) No 247/2006 shall be used only with a view to increasing awareness and consumption of processed or unprocessed agricultural products specific to the outermost regions which satisfy requirements laid down on the initiative of trade organisations representative of operators in the abovementioned regions.

Das Bildzeichen ist in Anhang VII der vorliegenden Verordnung abgebildet. [EU] The graphic symbol shall consist of the symbol appearing in Annex VII to this Regulation.

Das Bildzeichen sollte stets auf weißem Untergrund und möglichst in Farbe (Vierfarbdruck) gedruckt werden. [EU] The graphic symbol should always be printed on a white background and as far as possible in full colour, quadricolour.

Das farbige Bildzeichen sollte aufgund der Größe der Sterne in der EU-Flagge nicht kleiner als 25 mm (Höhe) gedruckt werden. [EU] The graphic symbol in colour should not be reproduced and printed smaller than 25 mm high due to the size of the stars in the EU flag.

Das gemeinschaftliche Bildzeichen ist ein Symbol für Erzeugnisse des ökologischen Landbaus, das in der gesamten Gemeinschaft als solches verstanden wird und gewährleistet, dass die Erzeugnisse den strikten gemeinschaftlichen Produktionsbedingungen genügen und streng kontrolliert wurden. [EU] The Community logo is the symbol for organic products which is understood throughout the Community and which indicates that the products meet strict Community production criteria and have undergone stringent checks.

Der mit der geschützten geografischen Angabe "Miel de Galicia" vermarktete Honig muss nach seiner Zertifizierung mit einem Etikett der Marke des Abfüllers, das nur für zertifizierten Honig verwendet wird, und einem Kontrolletikett mit einem alphanumerischen Code versehen werden, anhand dessen das Erzeugnis zurückverfolgt werden kann. Das Kontrolletikett wird von der Kontrollstelle genehmigt und ausgegeben und zeigt das amtliche Bildzeichen der geografischen Angabe. [EU] After certification, commercial honeys covered by the protected geographical indication Miel de Galicia must carry a label showing the trademark specific to each packager, used solely for honeys covered by the PGI, as well as a back label with an alphanumeric code numbered in sequence, approved and issued by the regulatory body and showing the official logo of the geographical indication.

Die Angaben zum Gemeinschaftszeichen können durch Informationen über die in den Mitgliedstaaten eingeführten Bildzeichen ergänzt werden. [EU] Information on the Community logo may be supplemented with information on the logos introduced in the Member States

Die Berufsverbände der Regionen in äußerster Randlage müssen vorschlagen, unter welchen Bedingungen das Bildzeichen geführt werden darf, das heißt, sie erstellen ein Verzeichnis der unbearbeiteten oder verarbeiteten Agrarerzeugnisse, die das Bildzeichen führen dürfen, und legen die Qualitätsmerkmale sowie die entsprechenden Produktions- und Verpackungsvorschriften bzw. bei Verarbeitungserzeugnissen die Herstellungsverfahren fest. [EU] The conditions for the use of the graphic symbol, namely the drafting of the list of natural and processed agricultural products which may bear the symbol and the definition of the quality characteristics, methods of production, packaging and manufacture of processed products should be proposed by the trade organisations in the outermost regions.

Die Etiketten müssen die Angabe "AZEITES DO NORTE ALENTEJANO - Denominação de Origem Protegida" sowie das von der Erzeugergemeinschaft, die für die Verwaltung der g.U. verantwortlich ist, für Olivenöl aus dem Nord-Alentejo genehmigte Bildzeichen und das für Erzeugnisse mit g.U. genehmigte gemeinschaftliche Bildzeichen tragen. [EU] North Alentejo olive oil must bear the designation 'AZEITES DO NORTE ALENTEJANO - Denominação de Origem Protegida', together with the logo approved by the PDO management consortium and the approved Community logo for PDOs.

Die Europaflagge, die zusammen mit der Bezeichnung der jeweiligen Region unter dem Bildzeichen steht, macht deutlich, daß es sich bei diesen ultraperiphreren Regionen um Gebiete der Gemeinschaft handelt. [EU] Below the graphic symbol, the European flag, combined with the names of the regions, states clearly that those most remote regions belong to the Community.

Die externe Bewertung hat gezeigt, dass die 1998/99 durchgeführte gemeinschaftliche Informationskampagne über das Bildzeichen der Regionen in äußerster Randlage bei den verschiedenen Unternehmen des Sektors echtes Interesse hervorgerufen hat. [EU] The outside evaluation study shows that the Community's 1998/1999 information campaign on the graphic symbol (logo) for the most remote regions was received with a great deal of interest on the part of those operating in that sector.

Die externe Bewertung hat gezeigt, dass die 1998/99 durchgeführte gemeinschaftliche Informationskampagne über das Bildzeichen der Regionen in äußerster Randlage bei den verschiedenen Unternehmen des Sektors echtes Interesse hervorgerufen hat. [EU] The outside evaluation study shows that the Community's 1998/1999 information campaign on the graphic symbol (logo) for the outermost regions was received with a great deal of interest on the part of those operating in the sector.

Die externe Bewertung hat gezeigt, dass die 1998/99 durchgeführte gemeinschaftliche Informationskampagne über das Bildzeichen der Regionen in äußerster Randlage bei den verschiedenen Unternehmen des Sektors echtes Interesse hervorgerufen hat. [EU] The outside evaluation study shows that the Community's 1998/99 information campaign on the graphic symbol (logo) for the outermost regions was received with a great deal of interest on the part of those operating in that sector.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners