DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bewirtschaftung
Search for:
Mini search box
 

532 results for Bewirtschaftung
Word division: Be·wirt·schaf·tung
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Die Unterschiede ihrer Bewirtschaftung der Liebesverhältnisse ist jedoch gravierend. [G] Nevertheless, there were serious differences in their management of love relations.

Ab 1. Februar 2005 gelten für die Bewirtschaftung der Fischereien in der Kantabrischen See und westlich der Iberischen Halbinsel die Fischereiaufwandsbeschränkungen und begleitenden Vorschriften gemäß Anhang IVb. [EU] From the 1 February 2005, the fishing effort limitations and associated conditions laid down in Annex IVb shall apply to the management of fisheries in the Cantabrian Sea and the Western Iberian peninsula.

Ab 1. Februar 2005 gelten für die Bewirtschaftung des Seezungenbestands im westlichen Ärmelkanal die Fischereiaufwandsbeschränkungen und begleitenden Vorschriften gemäß Anhang IVc. [EU] From 1 February 2005, the fishing effort limitations and associated conditions laid down in Annex IVc shall apply to the management of the stock of sole in the Western Channel.

Abfälle Bewirtschaftung fester Abfälle, Methanrückgewinnung auf Deponien, Abwasserwirtschaft, Sonstige (bitte ausführen) [EU] Waste Solid-waste management, landfill methane recovery, waste-water management, other (please specify)

Abfälle, die beim Aufsuchen, Gewinnen, Aufbereiten und Lagern mineralischer Ressourcen sowie beim Betrieb von Steinbrüchen entstehen und unter die Richtlinie 2006/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über die Bewirtschaftung von Abfällen aus der mineralgewinnenden Industrie fallen. [EU] Waste resulting from prospecting, extraction, treatment and storage of mineral resources and the working of quarries covered by Directive 2006/21/EC of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 on the management of waste from extractive industries [23].

Abschluss (mit der Region) eines Vertrags über die ökologische Bewirtschaftung der gesamten jährlich bebauten Fläche und die Führung der in den Verordnungen (EWG) Nr. 2092/91 und (EG) Nr. 1804/1999 des Rates vorgesehenen Betriebsregister;Verpflichtung des Begünstigten, die betreffenden Anbauflächen und nicht unter den genannten Vertrag fallende Kulturen nach den Methoden der Guten Landwirtschaftlichen Praxis zu bewirtschaften. [EU] The conclusion, with the Region, of a contract providing for the application of organic farming methods over the whole of the area cultivated annually, together with the keeping of the farm records provided for in Council Regulations (EEC) No 2092/91 and (EC) No 1804/1999,the requirement that the beneficiary apply good agricultural practice on the land and for crops that are not covered by the contract concerned.

AGVO ist auch mit der Bewirtschaftung und dem Betrieb des Fischereihafens betraut. [EU] AGVO is also entrusted with the operation and management of the fishing port.

Angaben über Dritte, die dem Ruf oder den finanziellen Interessen der Gemeinschaften Schaden zufügen oder die ordnungsgemäße Bewirtschaftung der Gemeinschaftsmittel beeinträchtigen, weil sie nachweislich oder mutmaßlich Betrug oder schwerwiegender Verwaltungsfehler begangen haben, weil gegen sie Pfändungsbeschlüsse oder signifikante Einziehungsanordnungen ergangen sind oder weil gegen sie ein Ausschluss gemäß der Haushaltsordnung oder finanzielle Restriktionen im Rahmen der GASP verhängt wurden [EU] Information identifying third parties which represent a threat to the Communities' financial interests and reputation or to any other fund administered by the Communities because they committed or are suspected to have committed fraud or serious administrative errors, or are subject to attachment orders or to significant recovery orders, or are excluded in accordance with the Financial Regulation or the CFSP-related financial restrictions

Angaben über Personen, die Vertretungs-, Entscheidungs- oder Kontrollbefugnisse gegenüber juristischen Personen, die Dritte sind, besitzen und die aus den unter a genannten Gründen den finanziellen Interessen und dem Ruf der Gemeinschaften Schaden zufügen oder die ordnungsgemäße Bewirtschaftung der Gemeinschaftsmittel beeinträchtigen [EU] Information concerning persons with powers of representation, decision-making or control over legal entities which are third parties, when those persons represent themselves a threat to the Communities' financial interests and reputation or to any other fund administered by the Communities for the reasons listed under (a)

Angemessene finanzielle Ausstattung und Bewirtschaftung des Fonds für Heimkehrer. [EU] Ensure that the Refugee Return fund is properly funded and fully operational.

Angesichts der wissenschaftlichen Erkenntnisse über den biologischen Status des Bestands an Blauem Wittling müssen im Anschluss an die Verhandlungen zwischen den Küstenstaaten über die Bewirtschaftung dieses Bestands die Bewirtschaftungsgebiete geändert werden, wobei den besonderen Gegebenheiten bei den betroffenen Fischereien Rechnung zu tragen ist. [EU] Having regard to the scientific knowledge as to the biological status of the blue whiting stock, and following the negotiations between the Coastal States on the management of that stock, it is necessary to modify the management areas while taking into account the specific characteristics of the fisheries concerned.

Angesichts des Gutachtens des STECF ist die Schließung bestimmter Heringlaichgebiete nicht erforderlich, um die nachhaltige Bewirtschaftung dieser Art im ICES-Gebiet VI a zu gewährleisten. [EU] In the light of advice from STECF, certain herring spawning ground closures are not necessary to ensure sustainable exploitation of that species in ICES zone VIa.

Angesichts des Gutachtens des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für Fischerei (STECF) ist die Schließung bestimmter Heringlaichgebiete nicht erforderlich, um die nachhaltige Bewirtschaftung dieser Art im ICES-Gebiet VIa zu gewährleisten. [EU] In the light of advice from the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries (STECF), certain herring spawning ground closures are not necessary to ensure sustainable exploitation of that species in ICES zone VIa.

Anhang IIa für die Bewirtschaftung bestimmter Bestände im Kattegat, im Skagerrak, im Untergebiet IV und in den ICES-Bereichen IIa (EG-Gewässer), IIIa, VIa, VIIa und VIId [EU] Annex IIA shall apply for the management of certain stocks in the Kattegat, the Skagerrak, Subarea IV, and ICES Divisions IIa (EC waters), IIIa, VIa, VIIa and VIId

Anhang IIA für die Bewirtschaftung bestimmter Bestände im Kattegat, im Skagerrak, in dem Teil des ICES-Gebiets IIIa, das nicht zum Skagerrak und zum Kattegat gehört, und in den ICES-Gebieten IV, VIa, VIIa, VIId sowie den EU-Gewässern der ICES-Gebiete IIa und Vb [EU] Annex IIA shall apply for the management of certain stocks in the Kattegat, the Skagerrak, that part of ICES zone IIIa not covered by the Skagerrak and the Kattegat, ICES zones IV, VIa, VIIa, VIId and EU waters of ICES zones IIa and Vb

Anhang IIA für die Bewirtschaftung bestimmter Bestände im Kattegatt, im Skagerrak, in dem Teil des ICES-Bereichs IIIa, das nicht zum Skagerrak und zum Kattegatt gehört, und im ICES-Untergebiet IV und den ICES-Bereichen VIa, VIIa und VIId sowie den EU-Gewässern der ICES-Bereiche IIa und Vb [EU] Annex IIA, shall apply for the management of certain stocks in the Kattegat, the Skagerrak, that part of ICES division IIIa not covered by the Skagerrak and the Kattegat, ICES subarea IV and ICES divisions VIa, VIIa and VIId and EU waters of ICES divisions IIa and Vb

Anhang IIA für die Bewirtschaftung der Kabeljaubestände im Kattegat, den ICES-Divisionen VIIa und VIa und den EU-Gewässern von ICES-Division Vb [EU] Annex IIA, shall apply for the management of cod stocks in the Kattegat, ICES divisions VIIa and VIa, and EU waters of ICES division Vb

ANHANG IIA Zulässiger Fischereiaufwand für die Bewirtschaftung bestimmter Kabeljau-, Schollen- und Seezungenbestände im Skagerrak, Kattegat, dem nicht unter Skagerrak und Kattegat fallenden Teil der ICES-Division IIIa, dem ICES-Untergebiet IV, den EU-Gewässern der ICES-Division IIa und der ICES-Division VIId [EU] ANNEX IIA Fishing effort for vessels in the context of the management of certain cod, plaice and sole stocks in the Skagerrak, that part of ICES division IIIa not covered by the Skagerrak and the Kattegat, ICES subarea IV, EU waters of ICES division IIa and ICES division VIId

ANHANG IIA Zulässiger Fischereiaufwand für die Bewirtschaftung der Kabeljaubestände im Kattegat, den ICES-Divisionen VIa und VIIa sowie den EU-Gewässern von ICES-Division Vb [EU] ANNEX IIA Fishing effort for vessels in the context of the management of cod stocks in the Kattegat, ICES divisions VIa and VIIa, and EU waters of ICES division Vb

Anhang IIb für die Bewirtschaftung der Seehechtbestände in den ICES-Bereichen VIIIc und IXa mit Ausnahme des Golfs von Cadiz [EU] Annex IIB shall apply for the management of hake in ICES Divisions VIIIc and IXa with the exception of Gulf of Cadiz.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners