A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beweiserhebung
Beweisführung
Beweisgegenstand
Beweiskette
Beweiskraft
Beweislast
Beweismaterial
Beweismaßstab
Beweismittel
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Beweislage
Word division: Be·weis·la·ge
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Beweislage
ist
dünn
.
The
(nature
of
the
)
evidence
is
sparse
.
Die
Anklage
wird
durch
die
Beweislage
nicht
gestützt
.
The
evidence
does
not
support
the
prosecution's
case
.
Die
Beweislage
ist
dünn
.;
Die
Beweise
sind
dürftig
.
The
amount
of
evidence
is
flimsy
/
insubstantial
.;
The
evidence
is
slender
.
Bei
entsprechender
Beweislage
können
die
Prozentsätze
der
Liberalisierung
überprüft
werden
. [EU]
Upon
cause
shown
,
the
rate
of
liberalisation
of
these
measures
may
be
reviewed
.
Das
Zollkontingent
sollte
jeweils
um
10
%
erhöht
und
der
Zusatzzoll
um
5 %
gesenkt
werden
.
Diese
Sätze
können
aber
bei
entsprechender
Beweislage
überprüft
werden
. [EU]
On
each
occasion
it
is
considered
that
the
tariff
quota
should
be
increased
by
10
%
and
the
additional
duty
decreased
by
5 %
but
this
may
be
reviewed
upon
cause
shown
.
Die
Kommission
kam
nach
Anhörung
des
Beratenden
Ausschusses
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Beweislage
ausreiche
,
um
eine
Überprüfung
wegen
des
bevorstehenden
Außerkrafttretens
der
Maßnahme
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Grundverordnung
einzuleiten
;
folglich
leitete
sie
diese
Überprüfung
mit
der
Veröffentlichung
der
entsprechenden
Bekanntmachung
(
"Einleitungsbekanntmachung"
)
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
ein
. [EU]
Having
determined
,
after
consulting
the
Advisory
Committee
,
that
sufficient
evidence
existed
for
the
initiation
of
an
expiry
review
pursuant
to
Article
11
(2)
of
the
basic
Regulation
,
the
Commission
initiated
this
review
by
publishing
a
notice
of
initiation
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[4].
Die
Kommission
kam
nach
Anhörung
des
Beratenden
Ausschusses
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Beweislage
ausreichte
,
um
eine
Auslaufüberprüfung
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Grundverordnung
einzuleiten
und
veröffentlichte
eine
Einleitungsbekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
. [EU]
Having
determined
,
after
consultation
of
the
Advisory
Committee
,
that
sufficient
evidence
existed
for
the
initiation
of
an
expiry
review
pursuant
to
Article
11
(2)
of
the
basic
Regulation
,
the
Commission
published
a
notice
of
initiation
of
this
review
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[4].
Die
Kommission
kam
nach
Anhörung
des
Beratenden
Ausschusses
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Beweislage
ausreichte
,
um
eine
Auslaufüberprüfung
und
eine
Interimsüberprüfung
nach
Artikel
11
Absatz
2
bzw
.
Absatz
3
der
Grundverordnung
einzuleiten
,
und
veröffentlichte
eine
Einleitungsbekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
(
"Einleitungsbekanntmachung"
). [EU]
Having
determined
,
after
consultation
of
the
Advisory
Committee
,
that
sufficient
evidence
existed
for
the
initiation
of
an
expiry
review
and
an
interim
review
pursuant
to
Article
11
(2)
and
11
(3)
respectively
of
the
basic
Regulation
,
the
Commission
published
a
notice
of
initiation
of
these
reviews
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[6] (notice
of
initiation
).
Die
Kommission
kam
nach
Anhörung
des
Beratenden
Ausschusses
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Beweislage
ausreichte
,
um
zwei
Überprüfungen
einzuleiten:
eine
Überprüfung
wegen
des
bevorstehenden
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Grundverordnung
(
"Auslaufüberprüfung"
)
und
eine
teilweise
Interimsüberprüfung
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
;
folglich
leitete
sie
diese
beiden
Überprüfungen
mit
der
Veröffentlichung
der
entsprechenden
Bekanntmachungen
am
22
.
August
2006
bzw
.
am
25
.
August
2006
[9]
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
ein
. [EU]
Having
determined
,
after
consulting
the
Advisory
Committee
,
that
sufficient
evidence
existed
to
justify
the
initiation
of
an
expiry
review
pursuant
to
Article
11
(2)
of
the
basic
Regulation
and
a
partial
interim
review
pursuant
to
Article
11
(3)
of
the
basic
Regulation
,
the
Commission
announced
on
22
August
2006
[8]
and
25
August
2006
[9]
respectively
,
by
notices
of
initiation
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
,
the
initiation
of
such
reviews
.
Die
Kommission
kam
nach
Anhörung
des
Beratenden
Ausschusses
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Beweislage
ausreicht
,
um
eine
Auslaufüberprüfung
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Grundverordnung
sowie
zwei
teilweise
Interimsüberprüfungen
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
einzuleiten
;
entsprechende
Einleitungsbekanntmachungen
wurden
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
Having
determined
,
after
consulting
the
Advisory
Committee
,
that
sufficient
evidence
existed
for
the
initiation
of
an
expiry
review
pursuant
to
Article
11
(2)
of
the
basic
Regulation
and
of
two
partial
interim
reviews
pursuant
to
Article
11
(3)
of
the
basic
Regulation
,
the
Commission
initiated
these
three
reviews
by
publishing
notices
of
initiation
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[6].
Die
Kommission
kam
nach
Anhörung
des
Beratenden
Ausschusses
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Beweislage
ausreicht
,
um
eine
Überprüfung
gemäß
Artikel
13
Absatz
4
und
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
einzuleiten
;
daher
leitete
sie
diese
Überprüfung
der
Antiumgehungsmaßnahme
am
28
.
November
2006
mit
der
Veröffentlichung
der
entsprechenden
Bekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
ein
. [EU]
Having
determined
,
after
consulting
the
Advisory
Committee
,
that
sufficient
evidence
existed
for
the
initiation
of
a
review
in
accordance
with
Article
13
(4)
and
11
(3)
of
the
basic
Regulation
,
on
28
November
2006
,
the
Commission
initiated
this
review
of
the
anti-circumvention
measure
,
by
publishing
a
notice
of
initiation
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[6].
Ergibt
sich
aus
der
Beweislage
,
dass
ein
Geschäftsvorfall
nicht
geordnet
verlaufen
ist
,
legt
ein
Unternehmen
(
im
Vergleich
zu
anderen
Anhaltspunkten
für
den
beizulegenden
Zeitwert
)
wenig
oder
gar
kein
Gewicht
auf
den
betreffenden
Transaktionspreis
. [EU]
If
the
evidence
indicates
that
a
transaction
is
not
orderly
,
an
entity
shall
place
little
,
if
any
,
weight
(compared
with
other
indications
of
fair
value
)
on
that
transaction
price
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beweislage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners