A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1062 results for Betrags
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
100
%
des
gemäß
Artikel
31
berechneten
Betrags
,
der
am
14
.
Juli
für
den
Zeitabschnitt
gemäß
Artikel
29
Absatz
1
Buchstabe
f
festgesetzt
wird
. [EU]
100
%
of
the
amount
calculated
in
accordance
with
Article
31
,
as
determined
on
14
July
,
in
the
case
of
the
tranche
referred
to
in
point
(f)
of
Article
29
(1).
100
%
des
gemäß
Artikel
35
berechneten
Betrags
,
der
am
14
.
Juli
für
den
Zeitabschnitt
gemäß
Artikel
33
Absatz
1
Buchstabe
f
festgesetzt
wird
. [EU]
100
%
of
the
amount
calculated
in
accordance
with
Article
35
,
as
determined
on
14
July
,
in
the
case
of
the
tranche
referred
to
in
point
(f)
of
the
first
paragraph
of
Article
33
.
102
Der
beizulegende
Zeitwert
des
Planvermögens
geht
bei
der
Ermittlung
des
nach
Paragraph
54
in
der
Bilanz
zu
erfassenden
Betrags
als
Abzugsposten
ein
. [EU]
102
The
fair
value
of
any
plan
assets
is
deducted
in
determining
the
amount
recognised
in
the
statement
of
financial
position
in
accordance
with
paragraph
54
.
10
%
ihres
Betrags
bei
einer
Überschreitung
von
mehr
als
einem
Monat
,
aber
weniger
als
zwei
Monaten
. [EU]
by
10
%
if
the
overrun
is
more
than
a
month
but
less
than
two
months
.
18443923
,00–
ung
eines
Betrags
,
den
die
französischen
Behörden
für
Zinsvergünstigungen
im
Jahr
2001
zweimal
beantragt
haben
[EU]
18443923
,00– n
amount
claimed
twice
by
the
French
authorities
for
interest
subsidies
in
2001
.
1962
hatte
Italien
beschlossen
,
Terni
nicht
im
Wege
eines
anhand
des
Marktwerts
der
enteigneten
Wirtschaftsgüter
ermittelten
festen
Betrags
zu
entschädigen
(
im
Gegensatz
zur
Vorgehensweise
im
Fall
der
"reinen"
Stromerzeuger
). [EU]
In
1962
,
Italy
decided
not
to
compensate
Società
Terni
up
to
a
fixed
amount
based
on
the
market
value
of
the
expropriated
assets
(contrary
to
what
was
done
in
the
case
of
'pure'
electricity
producers
).
27
%
des
gemäß
Artikel
31
berechneten
Betrags
,
der
am
14
.
November
für
den
Zeitabschnitt
gemäß
Artikel
29
Absatz
1
Buchstabe
b
festgesetzt
wird
[EU]
27
%
of
the
amount
calculated
in
accordance
with
Article
31
,
as
determined
on
14
November
,
in
the
case
of
the
tranche
referred
to
in
point
(b)
of
Article
29
(1)
27
%
des
gemäß
Artikel
35
berechneten
Betrags
,
der
am
14
.
November
für
den
Zeitabschnitt
gemäß
Artikel
33
Absatz
1
Buchstabe
b
festgesetzt
wird
[EU]
27
%
of
the
amount
calculated
in
accordance
with
Article
35
,
as
determined
on
14
November
,
in
the
case
of
the
tranche
referred
to
in
point
(b)
of
the
first
paragraph
of
Article
33
30
%
des
gemäß
Artikel
31
berechneten
Betrags
,
der
am
14
.
September
für
den
Zeitabschnitt
gemäß
Artikel
29
Absatz
1
Buchstabe
a
festgesetzt
wird
[EU]
30
%
of
the
amount
calculated
in
accordance
with
Article
31
,
as
determined
on
14
September
,
in
the
case
of
the
tranche
referred
to
in
point
(a)
of
Article
29
(1)
30
%
des
gemäß
Artikel
35
berechneten
Betrags
,
der
am
14
.
September
für
den
Zeitabschnitt
gemäß
Artikel
33
Absatz
1
Buchstabe
a
festgesetzt
wird
[EU]
30
%
of
the
amount
calculated
in
accordance
with
Article
35
,
as
determined
on
14
September
,
in
the
case
of
the
tranche
referred
to
in
point
(a)
of
the
first
paragraph
of
Article
33
32
%
des
gemäß
Artikel
31
berechneten
Betrags
,
der
am
14
.
Januar
für
den
Zeitabschnitt
gemäß
Artikel
29
Absatz
1
Buchstabe
c
festgesetzt
wird
[EU]
32
%
of
the
amount
calculated
in
accordance
with
Article
31
,
as
determined
on
14
January
,
in
the
case
of
the
tranche
referred
to
in
point
(c)
of
Article
29
(1)
32
%
des
gemäß
Artikel
35
berechneten
Betrags
,
der
am
14
.
Januar
für
den
Zeitabschnitt
gemäß
Artikel
33
Absatz
1
Buchstabe
c
festgesetzt
wird
[EU]
32
%
of
the
amount
calculated
in
accordance
with
Article
35
,
as
determined
on
14
January
,
in
the
case
of
the
tranche
referred
to
in
point
(c)
of
the
first
paragraph
of
Article
33
33
...
Zur
Bestimmung
des
Betrags
des
Geschäfts-
oder
Firmenwerts
bei
einem
Unternehmenszusammenschluss
,
bei
dem
keine
Gegenleistung
übertragen
wird
,
hat
der
Erwerber
den
zum
Erwerbszeitpunkt
geltenden
beizulegenden
Zeitwert
der
Anteile
des
Erwerbers
an
dem
erworbenen
Unternehmen
anstelle
des
zum
Erwerbszeitpunkt
geltenden
beizulegenden
Zeitwerts
der
übertragenen
Gegenleistung
zu
verwenden(
Paragraph
32(a)(i)). [EU]
33
...
To
determine
the
amount
of
goodwill
in
a
business
combination
in
which
no
consideration
is
transferred
,
the
acquirer
shall
use
the
acquisition-date
fair
value
of
the
acquirer's
interest
in
the
acquiree
in
place
of
the
acquisition-date
fair
value
of
the
consideration
transferred
(paragraph
32
(a)(i)).
40
%
des
Betrags
der
in
der
Gemeinschaft
in
ihrer
Zusammensetzung
am
30
.
April
2004
in
dem
betreffenden
Jahr
gewährten
Direktzahlungen
. [EU]
40
%
of
the
level
of
direct
payments
applicable
in
the
Community
as
constituted
on
30
April
2004
in
the
relevant
year
.
44
%
des
gemäß
Artikel
31
berechneten
Betrags
,
der
am
14
.
März
für
den
Zeitabschnitt
gemäß
Artikel
29
Absatz
1
Buchstabe
d
festgesetzt
wird
[EU]
44
%
of
the
amount
calculated
in
accordance
with
Article
31
,
as
determined
on
14
March
,
in
the
case
of
the
tranche
referred
to
in
point
(d)
of
Article
29
(1)
44
%
des
gemäß
Artikel
35
berechneten
Betrags
,
der
am
14
.
März
für
den
Zeitabschnitt
gemäß
Artikel
33
Absatz
1
Buchstabe
d
festgesetzt
wird
[EU]
44
%
of
the
amount
calculated
in
accordance
with
Article
35
,
as
determined
on
14
March
,
in
the
case
of
the
tranche
referred
to
in
point
(d)
of
the
first
paragraph
of
Article
33
47
Der
beizulegende
Zeitwert
einer
kurzfristig
abrufbaren
Verbindlichkeit
(z.B.
einer
Sichteinlage
)
ist
nicht
geringer
als
der
bei
Fälligkeit
zahlbare
Betrag
unter
Abzinsung
ab
dem
ersten
Termin
,
an
dem
die
Zahlung
des
Betrags
hätte
verlangt
werden
können
. [EU]
47
The
fair
value
of
a
financial
liability
with
a
demand
feature
(eg a
demand
deposit
)
is
not
less
than
the
amount
payable
on
demand
,
discounted
from
the
first
date
that
the
amount
could
be
required
to
be
paid
.
(
52
)
Artikel
77
Absatz
1
Ziffer
7o
MwStGB
bestimmt
,
dass
die
Steuer
auf
Lieferungen
von
Gütern
(
oder
Dienstleistungen
)
bei
Verlust
der
gesamten
oder
eines
Teils
der
Preisforderung
im
Verhältnis
zu
dem
entsprechenden
Betrags
erstattet
wird
. [EU]
Article
77
(1),
number
7,
of
the
VAT
Code
provides
that
the
tax
charged
on
the
supply
of
goods
(or
services
)
shall
be
refunded
in
the
appropriate
amount
in
the
event
of
the
loss
of
a
claim
for
payment
of
all
or
part
of
the
purchase
price
.
5 %
ihres
Betrags
bei
einer
Überschreitung
von
einem
Monat
oder
weniger
[EU]
by
5 %
if
the
overrun
is
one
month
or
less
6.7
Teil
des
aufgrund
einer
freiwilligen
Versicherung
gewährten
Betrags
(
Artikel
46a
Absatz
3
Buchstabe
c
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1408/71
(
nur
auf
Antrag
des
bearbeitenden
Trägers
auszufüllen
) ... [EU]
Part
of
the
amount
awarded
on
the
basis
of
voluntary
insurance
(Article
46a
(3)(c)
of
Regulation
(EEC)
No
1408/71
) (to
be
completed
only
at
the
request
of
the
investigating
institution
): ...
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Betrags":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners