A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beschleunigerkarte
Beschleunigerpumpe
Beschleunigung
Beschleunigungsanzeiger
Beschleunigungsaufnehmer
Beschleunigungsbegrenzer
Beschleunigungsdüse
Beschleunigungsfeder
Beschleunigungskammer
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Beschleunigungsaufnehmer
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Andere
Verfahren
hinsichtlich
der
Anzahl
und
Anordnung
der
Beschleunigungsaufnehmer
sind
zulässig
, z. B.
durch
Aufteilung
der
Prüfeinrichtung
in
einzelne
Teile
,
in
deren
Schwerpunkt
Beschleunigungsaufnehmer
so
angeordnet
sind
,
dass
sie
die
Beschleunigung
in
einer
horizontalen
und
zur
Längsachse
des
Fahrzeuges
parallelen
Richtung
messen
. [EU]
Other
methods
with
regard
to
the
number
and
positioning
of
the
measuring
accelerometers
shall
be
allowed
,
such
as
by
dividing
the
test
apparatus
in
separate
parts
at
the
centre
of
gravity
of
which
accelerometers
are
placed
to
measure
the
acceleration
horizontally
and
parallel
to
the
longitudinal
axis
of
the
vehicle
.
Bei
in
den
Prüfkörper
eingebauten
Beschleunigungs-
oder
Kraftaufnehmern
gilt
Folgendes:
Zwei
in
die
gleiche
Richtung
wirkende
Beschleunigungsaufnehmer
sind
in
der
durch
den
Schwerpunkt
des
Prüfkörpers
verlaufenden
Querebene
symmetrisch
anzubringen
. [EU]
With
accelerometers
or
load
transducers
inserted
on
the
body
block:
Two
unidirectional
accelerometers
shall
be
placed
symmetrically
in
the
transverse
plane
of
the
centre
of
gravity
of
the
body
block
.
Beschleunigungsaufnehmer
[EU]
Acceleration
gauge
Beschleunigungsaufnehmer
[EU]
Accelerometer
Der
Beschleunigungsaufnehmer
des
Schlagkörpers
wird
so
ausgerichtet
,
dass
seine
Messachse
parallel
zur
Längsmittelachse
des
Schlagkörpers
verläuft
. [EU]
Align
the
impactor
accelerometer
with
its
sensitive
axis
parallel
to
the
impactor
longitudinal
centre
line
.
Der
Beschleunigungsaufnehmer
des
Schlagkörpers
wird
so
ausgerichtet
,
dass
seine
Messachse
parallel
zur
Schlagrichtung
beim
Kontakt
mit
dem
Fuß
verläuft
. [EU]
Align
the
impactor
accelerometer
with
its
sensitive
axis
parallel
to
the
direction
of
impact
at
contact
with
the
foot
.
Die
Beschleunigungsaufnehmer
sind
senkrecht
zueinander
anzuordnen
. [EU]
The
acceleration
gauges
should
be
arranged
vertically
to
each
other
.
In
der
Mitte
der
Grundplatte
(
24
)
ist
der
triaxiale
Montageblock
(
26
)
zur
Befestigung
der
Beschleunigungsaufnehmer
(
27
)
im
Schwerpunkt
angebracht
. [EU]
In
the
middle
of
the
base
plate
(24)
the
triaxial
mounting
block
(26)
is
mounted
in
the
centre
of
gravity
to
receive
the
acceleration
gauges
(27).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beschleunigungsaufnehmer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners