A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Berufsunfallentschädigung
Berufsunfähigkeit
Berufsunfähigkeitsversicherung
Berufsunfähigkeitszulage
Berufsverband
Berufsverbot
Berufsverbrecher
Berufsverbrecherin
Berufsvereinigung
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
Berufsverband
Word division: Be·rufs·ver·band
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Im
Deutschen
Tonkünstlerverband
,
dem
ältesten
und
größten
Berufsverband
für
Musiker
,
sind
allein
5000
freie
Musiklehrer
organisiert
,
die
auf
Honorarbasis
Vokal-
und
Instrumentalunterricht
anbieten
und
begabte
Kinder
individuell
ausbilden
. [G]
There
are
5000
freelance
musicians
in
the
German
Musicians
Association
alone
,
the
oldest
and
largest
professional
association
for
musicians
,
and
they
offer
paid
vocal
and
instrumental
classes
and
provide
individual
training
for
gifted
children
.
Verliehen
wird
der
Deutsche
Tanzpreis
seit
1983
vom
Deutschen
Berufsverband
für
Tanzpädagogik
e.V. [G]
Started
up
in
1983
,
the
German
Dance
Awards
are
conferred
annually
by
the
Deutscher
Berufsverband
für
Tanzpädagogik
e.V (i.e.
German
Professional
Association
for
Dance
Instruction
).
bei
den
reglementierten
Berufen
den
Berufsverband
oder
eine
ähnliche
Einrichtung
,
dem
oder
der
der
Dienstleistungserbringer
angehört
,
sowie
die
Berufsbezeichnung
und
den
Mitgliedstaat
,
in
dem
sie
verliehen
wurde
[EU]
in
the
case
of
the
regulated
professions
,
any
professional
body
or
similar
institution
with
which
the
provider
is
registered
,
the
professional
title
and
the
Member
State
in
which
that
title
has
been
granted
Dem
Betreffenden
darf
aus
der
Wahrnehmung
von
Aufgaben
in
einer
Gewerkschaft
oder
einem
Berufsverband
kein
Nachteil
erwachsen
. [EU]
The
fact
of
performing
duties
in
such
trade
unions
or
staff
associations
shall
in
no
way
be
prejudicial
to
the
person
concerned
.
Den
Betreffenden
darf
aus
der
Wahrnehmung
von
Aufgaben
in
einer
Gewerkschaft
oder
einem
Berufsverband
kein
Nachteil
erwachsen
. [EU]
The
fact
of
performing
duties
in
such
trade
unions
or
staff
associations
shall
in
no
way
be
prejudicial
to
the
person
concerned
.
der
Pflicht
,
bei
ihren
zuständigen
Behörden
eine
Genehmigung
einzuholen
;
dies
gilt
auch
für
die
Verpflichtung
zur
Eintragung
in
ein
Register
oder
die
Mitgliedschaft
in
einem
Berufsverband
oder
einer
Berufsvereinigung
in
ihrem
Hoheitsgebiet
,
außer
in
den
in
dieser
Richtlinie
oder
anderen
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
vorgesehenen
Fällen
[EU]
an
obligation
on
the
provider
to
obtain
an
authorisation
from
their
competent
authorities
including
entry
in
a
register
or
registration
with
a
professional
body
or
association
in
their
territory
,
except
where
provided
for
in
this
Directive
or
other
instruments
of
Community
law
Der
zweite
Beschwerdeführer
ist
Dansk
Kollektiv
Traffik
,
ein
Berufsverband
,
der
mehrere
dänische
Verkehrsbetriebe
vertritt
(
nachstehend
"DKT"
genannt
). [EU]
The
second
complainant
is
Dansk
Kollektiv
Traffik
, a
professional
association
representing
several
Danish
transport
operators
(hereinafter
'DKT'
).
die
fragliche
Maßnahme
wird
von
dem
Berufsverband
festgelegt
,
der
die
Unternehmen
und
die
Arbeitnehmer
der
betreffenden
Branche
vertritt
und
nicht
als
Instrument
zur
Umsetzung
der
staatlichen
Politik
handelt
[EU]
the
measure
in
question
is
established
by
the
professional
body
that
represents
the
undertakings
and
employees
of
the
sector
and
does
not
serve
as
an
instrument
for
the
implementation
of
State
policies
Die
in
Unterabsatz
1
genannte
Erklärung
,
dass
keine
Insolvenz
eingetreten
ist
,
kann
auch
vor
einem
hierzu
befugten
Berufsverband
des
betreffenden
Mitgliedstaats
abgegeben
werden
. [EU]
The
declaration
referred
to
in
the
first
subparagraph
in
respect
of
no
previous
bankruptcy
may
also
be
made
before
a
competent
professional
or
trade
body
in
the
Member
State
concerned
.
Diese
Vereinbarungen
und
die
Erhebung
freiwilliger
Beiträge
zur
Finanzierung
der
vereinbarten
Maßnahmen
können
später
durch
interministeriellen
Erlass
für
alle
Akteure
der
Branche
obligatorisch
werden
(
allgemeinverbindlich
erklärt
werden
),
unabhängig
davon
,
ob
sie
einem
Berufsverband
angehören
,
der
Mitglied
des
Branchenverbands
ist
,
sofern
sie
den
im
Gesetz
genannte
Zielen
entsprechen
. [EU]
These
agreements
and
the
collection
of
voluntary
levies
intended
to
fund
the
measures
provided
for
in
these
agreements
can
be
made
compulsory
('be
extended'
)
by
joint
ministerial
decree
to
all
the
stakeholders
in
the
sector
,
whether
or
not
they
belong
to
a
professional
organisation
which
is
an
IPO
member
,
so
long
as
they
comply
with
objectives
laid
down
in
legislation
.
Eine
Ausfertigung
dieser
Angaben
verbleibt
im
Anbauverzeichnis
des
Erzeugers
,
eine
weitere
wird
der
Fruchtzentrale
und
die
dritte
dem
Berufsverband
der
"Melon
du
Quercy"
zugestellt
. [EU]
A
copy
of
the
information
is
kept
in
the
grower's
cultivation
register
, a
copy
sent
to
the
fruit
packing
station
and
another
to
the
'Syndicat
Interprofessionnel
du
Melon
du
Quercy'
.
falls
ein
Dienstleistungserbringer
einem
Verhaltenskodex
unterliegt
oder
einer
Handelsvereinigung
oder
einem
Berufsverband
angehört
,
die
außergerichtliche
Verfahren
der
Streitbeilegung
vorsehen
,
einschlägige
Informationen
hierzu
. [EU]
where
a
provider
is
subject
to
a
code
of
conduct
,
or
member
of
a
trade
association
or
professional
body
which
provides
for
recourse
to
a
non-judicial
means
of
dispute
settlement
,
information
in
this
respect
.
Gemäß
Artikel
27
Absatz
2
der
Grundverordnung
wurden
die
Unternehmen
,
die
in
die
Stichprobe
einbezogen
werden
wollten
,
der
Berufsverband
der
Biodieselhersteller
in
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
(
National
Biodiesel
Board
)
sowie
die
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
zu
der
vorgeschlagenen
Stichprobe
gehört
. [EU]
In
accordance
with
Article
27
(2)
of
the
basic
Regulation
,
the
companies
who
requested
to
be
included
in
the
sample
,
the
professional
association
of
biodiesel
producers
in
the
United
States
of
America
(the
National
Biodiesel
Board
)
as
well
as
the
Government
of
the
United
States
of
America
were
consulted
on
the
proposed
sample
.
gemeinsam
durch
den
Hersteller
und
den
Berufsverband
der
Rübenerzeuger
,
wenn
eine
Branchenvereinbarung
dies
vorsieht
[EU]
jointly
,
by
the
manufacturer
and
the
beet
growers'
trade
organisation
,
if
an
agreement
within
the
trade
so
provides
Jedem
Berufsverband
,
der
Mitglied
der
BAFA-Plenarsitzung
ist
,
wird
im
Rahmen
einer
Finanzierungsvereinbarung
mit
der
Kommission
anteilig
zur
Zahl
der
Anspruchsberechtigten
in
der
BAFA-Plenarsitzung
und
nach
Maßgabe
der
verfügbaren
Finanzmittel
ein
Ziehungsrecht
zugeteilt
. [EU]
Drawing
rights
will
be
allocated
,
under
a
financing
agreement
with
the
Commission
,
to
each
trade
organisation
which
is
a
member
of
the
ACFA
plenary
,
in
proportion
to
entitlements
within
the
plenary
committee
of
the
ACFA
and
depending
on
the
financial
resources
available
.
"Nationales
Versicherungsbüro"
einen
Berufsverband
,
der
gemäß
der
am
25
.
Januar
1949
vom
Unterausschuss
für
Straßenverkehr
des
Binnenverkehrsausschusses
der
Wirtschaftskommission
der
Vereinten
Nationen
für
Europa
ausgesprochenen
Empfehlung
Nr
. 5
gegründet
wurde
und
der
Versicherungsunternehmen
umfasst
,
die
in
einem
Staat
zur
Ausübung
der
Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung
zugelassen
sind
[EU]
'national
insurers'
bureau'
means
a
professional
organisation
which
is
constituted
in
accordance
with
Recommendation
No
5
adopted
on
25
January
1949
by
the
Road
Transport
Sub-committee
of
the
Inland
Transport
Committee
of
the
United
Nations
Economic
Commission
for
Europe
and
which
groups
together
insurance
undertakings
which
,
in
a
State
,
are
authorised
to
conduct
the
business
of
motor
vehicle
insurance
against
civil
liability
vom
Arbeitgeber
oder
einem
Berufsverband
verlangt
oder
gesetzlich
vorgeschrieben
[EU]
Yes
,
required
by
the
employer
or
a
professional
body
or
by
law
weder
vom
Arbeitgeber
oder
einem
Berufsverband
verlangt
noch
gesetzlich
vorgeschrieben
[EU]
Yes
,
not
required
by
the
employer
or
a
professional
body
or
by
law
Wenn
die
nationale
oder
europäische
Berufsorganisation
bzw
.
der
nationale
oder
europäische
Berufsverband
eines
reglementierten
Berufs
ein
begründetes
Ersuchen
um
eine
Sonderregelung
für
die
Anerkennung
der
Berufsqualifikationen
im
Hinblick
auf
die
Koordinierung
der
Mindestanforderungen
an
die
Ausbildung
vorlegt
,
prüft
die
Kommission
die
Möglichkeit
,
einen
Vorschlag
zur
Änderung
dieser
Richtlinie
zu
verabschieden
. [EU]
Where
a
national
and
European-level
professional
organisation
or
association
for
a
regulated
profession
makes
a
reasoned
request
for
specific
provisions
for
the
recognition
of
qualifications
on
the
basis
of
coordination
of
minimum
training
conditions
,
the
Commission
shall
assess
the
appropriateness
of
adopting
a
proposal
for
the
amendment
of
this
Directive
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Berufsverband":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners