DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Behandlung
Search for:
Mini search box
 

4219 results for Behandlung
Word division: Be·hand·lung
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Wer ist Ihr (behandelnder) Arzt?; Bei welchem Arzt sind Sie (in Behandlung)? Which doctor are you under?

Die systemische Behandlung von Krebs wird durch die Ähnlichkeit der Tumorzellen mit normalen Zellen erschwert. Systemic treatment of cancer is bedevilled by the similarity of tumour cells to normal cells.

Die beste Behandlung bei einer Erkältung ist Ruhe und viel Flüssigkeitszufuhr. The best treatment for a cold is to rest and drink lots of fluids.

Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung. He's in the final phase of treatment now.

Die Behandlung schadet mehr als sie nützt. The treatment does more harm than good.

Man wird ihm eine Behandlung anbieten, mit dem Vorbehalt, dass sie vielleicht nicht greift. He will be offered treatment, with the caveat that it may not work.

She chafed under the unfair treatment. Sie litt unter der ungerechten Behandlung.

Nach Ihrer Behandlung müssen Sie sich noch viel Ruhe gönnen. Follow your treatment with plenty of rest.

Diese Behandlung ist nicht überall verfügbar. This treatment is not universally available.

Die Gefangenen der Terrormiliz waren einer unmenschlichen Behandlung ausgesetzt. The prisoners of the terrorist militia suffered subhuman treatment.

Behandeln Sie diese Auskunft bitte vertraulich.; Um vertrauliche Behandlung dieser Auskunft wird gebeten. Please treat this information as confidential.

Es eröffnet eine Sphäre erreichbarer und unerreichbarer Möglichkeiten des Fürwahrhaltens und Wahrmachens, die wir in Wahrnehmung, Reflexion und Imagination vor uns bringen und so einer Beurteilung und Behandlung zuführen können. [G] It opens a sphere of attainable and unattainable possibilities of taking for true and making true which we bring before ourselves in perception, thinking and imagination, and so can lead to assessment and treatment.

Es wurde zur Behandlung von Patienten mit Niereninsuffizienz entwickelt. [G] It was developed to treat patients with renal insufficiency.

Oder ist es Zeit, die Behandlung auf Schmerzlinderung zu beschränken? [G] Should their treatment be limited to the administration of pain relief medication?

Und dieses Prinzip der Gleichheit - sagte Barenboim - vermisse er bei der politischen Behandlung des Nahost-Konflikts. [G] That principle of equality - said Barenboim - is what he finds missing in political handling of the Middle East conflict.

01 ABFÄLLE, DIE BEIM AUFSUCHEN, AUSBEUTEN UND GEWINNEN SOWIE BEI DER PHYSIKALISCHEN UND CHEMISCHEN BEHANDLUNG VON BODENSCHÄTZEN ENTSTEHEN [EU] 01 WASTES RESULTING FROM EXPLORATION, MINING, QUARRYING, AND PHYSICAL AND CHEMICAL TREATMENT OF MINERALS

13 Für die Behandlung von Zuwendungen der öffentlichen Hand existieren zwei grundlegende Methoden: die Methode der Behandlung als Eigenkapital, wonach die finanzielle Zuwendung außerhalb des Gewinns oder Verlusts berücksichtigt wird, und die Methode der erfolgswirksamen Behandlung der Zuwendungen, wonach die finanzielle Zuwendung über eine oder mehrere Perioden im Gewinn oder Verlust berücksichtigt wird. [EU] 13 There are two broad approaches to the accounting for government grants: the capital approach, under which a grant is recognised outside profit or loss, and the income approach, under which a grant is recognised in profit or loss over one or more periods.

14 Die Verfechter der Behandlung als Eigenkapital argumentieren in folgender Weise: [EU] 14 Those in support of the capital approach argue as follows:

15 Die Argumente für eine erfolgswirksame Behandlung lauten folgendermaßen: [EU] 15 Arguments in support of the income approach are as follows:

15. Richtlinie 92/48/EWG des Rates vom 16. Juni 1992 zur Festlegung eines Mindeststandards an Hygienevorschriften für die Behandlung der Fänge an Bord bestimmter Fischereifahrzeuge gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a) Ziffer i) der Richtlinie 91/493/EWG [EU] Council Directive 92/48/EEC of 16 June 1992 laying down the minimum hygiene rules applicable to fishery products caught on board certain vessels in accordance with Article 3(1)(a)(i) of Directive 91/493/EEC [25];

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners