A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beeidigung
Beeinflussbarkeit
Beeinflussung
Beeinflussung durch Lobbyarbeit
Beeinträchtigung
Beelzebub
Beendigung
Beendung
Beengtheit
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for
Beeinträchtigungen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Alle
Fahrzeuge
müssen
mit
einem
OBD-System
ausgerüstet
sein
,
das
so
konstruiert
,
gebaut
und
in
ein
Fahrzeug
eingebaut
ist
,
dass
es
während
der
gesamten
Lebensdauer
des
Fahrzeugs
unterschiedliche
Arten
von
Beeinträchtigungen
oder
Fehlfunktionen
erkennen
kann
. [EU]
All
vehicles
shall
be
equipped
with
an
OBD
system
so
designed
,
constructed
and
installed
in
a
vehicle
as
to
enable
it
to
identify
types
of
deterioration
or
malfunction
over
the
entire
life
of
the
vehicle
.
Allerdings
kommt
die
Entscheidung
zu
dem
Schluss
,
dass
der
Zusammenschluss
selbst
ohne
die
Berücksichtigung
der
Marktsituation
nach
*
aufgrund
des
Wegfalls
der
vom
BGI-Projekt
ausgehenden
disziplinierenden
Wirkung
und
der
Tatsache
,
dass
Marktzutrittsentscheidungen
von
Wettbewerbern
von
den
2008
beginnenden
Verhandlungen
mit
Elsam
und
E2
über
Lieferverträge
abhängen
werden
,
mit
erheblichen
Beeinträchtigungen
des
Wettbewerbs
auf
der
Großhandelsebene
in
Dänemark
einhergehen
wird
. [EU]
However
,
the
Decision
concludes
that
even
in
the
absence
of
any
consideration
of
the
market
situation
beyond
[...] *,
the
merger
will
have
significant
anti-competitive
effects
on
Danish
wholesale
supplies
,
through
the
elimination
of
the
BGI
project's
constraining
impact
,
and
the
fact
that
entry
decisions
of
competitors
will
be
guided
by
the
beginning
in
2008
of
negotiations
of
supply
contracts
with
Elsam
and
E2
.
Anmerkung:Unternummer
ML15f
schließt
Ausrüstung
ein
,
konstruiert
zur
Beeinträchtigung
des
Betriebs
oder
der
Wirksamkeit
militärischer
Bildsysteme
oder
zur
Reduzierung
solcher
Beeinträchtigungen
auf
ein
Minimum
. [EU]
NoteML15
.f.
includes
equipment
designed
to
degrade
the
operation
or
effectiveness
of
military
imaging
systems
or
to
minimize
such
degrading
effects
.
Anzeichen
aufgrund
des
allgemeinen
Eindrucks
und
der
Beobachtungen
des
Besichtigers
,
dass
schwerwiegende
Schäden
oder
Beeinträchtigungen
des
Rumpfs
oder
der
Struktur
vorliegen
,
die
die
strukturelle
Integrität
,
Sinksicherheit
oder
Wetterfestigkeit
des
Schiffs
gefährden
. [EU]
Evidence
from
the
inspector's
general
impression
and
observations
that
serious
hull
or
structural
deterioration
or
deficiencies
exist
that
may
place
at
risk
the
structural
,
watertight
or
weathertight
integrity
of
the
ship
.
Aufgrund
der
erheblichen
Beeinträchtigungen
der
Einfuhrströme
konnten
bestimmte
Einfuhrlizenzen
im
Jahr
2007
nicht
verwendet
werden
. [EU]
Due
to
the
abovementioned
disturbances
to
imports
,
it
was
not
possible
to
use
certain
export
licences
in
2007
.
Aufgrund
vorstehender
Ausführungen
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
die
nach
dem
Preisanstieg
für
Kraftstoffe
beschlossenen
Maßnahmen
zugunsten
landwirtschaftlicher
Genossenschaften
gemäß
Artikel
1
des
Königlichen
Gesetzesdekrets
10/2000
einen
ihnen
gewährten
Vorteil
darstellen
,
auf
den
andere
Wirtschaftsteilnehmer
keinen
Anspruch
haben
und
der
durch
Begünstigung
bestimmter
Unternehmen
und
Produktionszweige
den
Wettbewerb
verfälscht
oder
zu
verfälschen
droht
,
soweit
mögliche
Beeinträchtigungen
für
den
Handel
zwischen
den
Mitgliedstaaten
davon
ausgehen
. [EU]
The
Commission
considers
,
in
light
of
the
above
explanations
,
that
the
measures
in
favour
of
agricultural
cooperatives
referred
to
in
Article
1
of
Royal
Decree-Law
No
10/2000
adopted
following
the
increase
in
fuel
prices
confer
an
advantage
on
them
to
which
other
operators
are
not
entitled
,
which
distorts
or
threatens
to
distort
competition
by
favouring
certain
undertakings
or
the
production
of
certain
goods
,
and
that
it
is
therefore
likely
to
affect
trade
between
Member
States
.
Aus
pragmatischen
Einstufungsgründen
bezeichnet
die
Entwicklungstoxizität
daher
im
Wesentlichen
die
Beeinträchtigungen
während
der
Schwangerschaft
oder
infolge
einer
Exposition
eines
Elternteils
. [EU]
Therefore
,
for
pragmatic
purposes
of
classification
,
developmental
toxicity
essentially
means
adverse
effects
induced
during
pregnancy
,
or
as
a
result
of
parental
exposure
.
Beeinträchtigungen
der
Freigängigkeit
der
Bremsanlage
[EU]
Any
restriction
to
free
movement
of
the
braking
system
Beeinträchtigungen
der
Laktation
oder
über
die
Laktation
gehören
auch
zur
Reproduktionstoxizität
,
obgleich
sie
zu
Einstufungszwecken
gesondert
behandelt
werden
(
siehe
Tabelle
3.7.1 b)). [EU]
Adverse
effects
on
or
via
lactation
are
also
included
in
reproductive
toxicity
,
but
for
classification
purposes
,
such
effects
are
treated
separately
(see
Table
3.7.1 (b)).
Beeinträchtigungen
der
tatsächlichen
oder
potenziellen
legitimen
Nutzungen
oder
der
Funktionen
des
Grundwassers
[EU]
The
interference
with
actual
or
potential
legitimate
uses
or
functions
of
groundwater
Beeinträchtigungen
des
Schaltvorganges
an
den
Steuerschleifen
sind
auf
ein
Mindestmaß
zu
begrenzen
. [EU]
Interference
of
the
switching
procedure
on
the
control
loops
must
be
minimised
.
Beeinträchtigungen
des
Wohlbefindens
der
Tiere
sind
häufig
auf
mangelnde
Sachkenntnis
zurückzuführen
. [EU]
Poor
welfare
is
often
due
to
lack
of
education
.
Beeinträchtigungen
dieser
Leitfähigkeit
werden
als
"Ummagnetisierungsverluste"
bezeichnet
und
sind
das
wichtigste
Kriterium
bei
der
Qualitätsbeurteilung
. [EU]
Inefficiencies
with
regard
to
this
conductivity
are
called
'core
loss'
,
which
is
the
prime
indicator
of
the
quality
of
the
product
.
Beeinträchtigungen
dieser
Leitfähigkeit
werden
als
"Ummagnetisierungsverluste"
bezeichnet
und
sind
das
wichtigste
Kriterium
bei
der
Qualitätsbeurteilung
[EU]
Inefficiency
with
regard
to
this
magnetic
conductivity
is
called
'core
loss'
,
which
is
the
prime
indicator
of
the
quality
of
the
product
.
Beeinträchtigungen
durch
Baumaßnahmen
,
die
vorübergehende
Einschränkungen
der
Leistungsfähigkeit
des
Teilsystems
erforderlich
machen
,
werden
in
Abschnitt
4.4
behandelt
. [EU]
Consequences
,
if
any
,
of
the
execution
of
works
,
which
may
require
temporary
exceptions
as
far
as
the
subsystem
performance
is
concerned
,
are
dealt
with
in
Section
4.4.
Beim
Anbau
von
Karotten
sind
nach
den
Berechnungen
Beeinträchtigungen
zu
befürchten
,
aber
diese
Beeinträchtigungen
sind
auch
zum
Zeitpunkt
Null
gegeben
. [EU]
A
concern
is
predicted
when
carrots
are
grown
,
but
this
concern
is
also
present
at
time
zero
.
Beim
Vertrieb
neuer
Kraftfahrzeuge
gibt
es
offenbar
keine
erheblichen
Beeinträchtigungen
des
Wettbewerbs
,
die
diesen
Sektor
von
anderen
Wirtschaftssektoren
unterscheiden
und
die
Anwendung
von
Regeln
erforderlich
machen
würden
,
die
anders
und
strenger
sind
als
die
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
330/2010
. [EU]
As
regards
the
distribution
of
new
motor
vehicles
,
there
do
not
appear
to
be
any
significant
competition
shortcomings
which
would
distinguish
this
sector
from
other
economic
sectors
and
which
could
require
the
application
of
rules
different
from
and
stricter
than
those
set
out
in
Regulation
(EU)
No
330/2010
.
Betreiber
von
Netzen
sollten
diese
so
aufbauen
,
dass
Hersteller
von
Betriebsmitteln
,
die
zum
Anschluss
an
Netze
bestimmt
sind
,
keinen
unverhältnismäßig
großen
Aufwand
treiben
müssen
,
um
unzumutbaren
Beeinträchtigungen
der
Dienste
vorzubeugen
. [EU]
Network
operators
should
construct
their
networks
in
such
a
way
that
manufacturers
of
equipment
liable
to
be
connected
to
networks
do
not
suffer
a
disproportionate
burden
in
order
to
prevent
networks
from
suffering
an
unacceptable
degradation
of
service
.
Da
sich
in
den
Mitgliedstaaten
bereits
zahlreiche
recycelte
Materialien
und
Gegenstände
auf
dem
Markt
befinden
,
sollte
der
Übergang
zu
einem
gemeinschaftlichen
Zulassungsverfahren
reibungslos
verlaufen
und
nicht
zu
Beeinträchtigungen
auf
dem
bestehenden
Markt
für
Materialien
und
Gegenstände
aus
recyceltem
Kunststoff
führen
. [EU]
Since
recycled
materials
and
articles
are
already
on
the
market
in
the
Member
States
,
provision
should
be
made
to
ensure
that
the
transition
to
a
Community
authorisation
procedure
is
smooth
and
does
not
disturb
the
existing
recycled
plastic
materials
and
articles
market
.
Das
Risiko
solcher
Beeinträchtigungen
nimmt
in
Zeiten
eines
Wirtschaftsabschwungs
,
wenn
der
Zugang
zu
Finanzmitteln
besonders
schwierig
ist
,
erheblich
zu
. [EU]
The
risk
of
such
negative
effects
strongly
increases
in
periods
of
economic
downturn
when
access
to
financing
is
more
difficult
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beeinträchtigungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners