DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bedürfnis
Search for:
Mini search box
 

49 results for Bedürfnis
Word division: Be·dürf·nis
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Ich hatte das Bedürfnis, mit jemandem zu reden. I felt the need to talk to someone.

Ich habe nicht das Bedürfnis, Politiker zu sein oder Volksreden zu halten. I've got no urge to be a politician or stand on a soapbox.

Ich hab ein dringendes Bedürfnis. Nature calls.

Andere Stimmen erachten die Globalisierung als Grund für ein steigendes Bedürfnis nach Zugehörigkeit und Heimat. [G] Others believe that globalisation is leading to an increased need for 'belonging', for a sense of 'home'.

Auf kritischen Widerhall und ein Bedürfnis nach Klärung stießen dabei vor allem auch seine beiläufigen Formulierungen wie etwa jene von den "beispiellos düsteren Jahren nach [!] 1945" sowie mehrere Reizbegriffe aus dem NS-Sprachgebrauch, die dem Philosophen den Vorwurf eintrugen, weit nach rechts abgedriftet zu sein. [G] The speech met with a critical echo and the demand for clarification, especially with respect to casual formulations like "the unexampled dark years after [!] 1945" and several provocative expressions from Nazi phraseology, which earned the philosopher the reproach of having drifted far to the Right.

Bedürfnis nach dem täglichen Leben - Die Berliner Lesebühnen [G] Need for Daily Life - the Berlin Reading Stages

Dann nämlich ist das Bedürfnis nach prägnanter Vergegenwärtigung jenseits von Musik stärker als alle Schwierigkeiten, den "Donnerblitzbub" zu fassen zu kriegen. [G] Then the need for a striking visualisation beyond the music is greater than all the difficulties of getting a grip on this "thunder-and-lightning scamp".

Die eigene Biographie wird zum Fundus von Geschichten und Anekdoten, die offensichtlich ein riesiges Bedürfnis nach sozialer Identifikation befriedigen, wie der sensationelle Erfolg von Jana Hensels Zonenkinder zeigt. [G] Personal biographies become treasure troves of stories and anecdotes and clearly satisfy a huge hunger for social identification. A good example of this Jana Hensel's Zonenkinder which was a stunning success.

Ein treues Publikum honoriert die authentische Art dieser Autoren, im Schnitt kommen 250 Zuschauer, um sich die immer neuen Texte anzuhören, die offenbar ein Bedürfnis nach dem täglichen Leben verpflichteter Literatur und Reflexion befriedigen, das von Literaturbetrieb und Medien vernachlässigt wird. [G] This authentic style of performance is rewarded by a loyal audience; on the average, 250 listeners come to hear the always new texts. They evidently satisfy the need for a literature and reflection committed to everyday life which the official literary scene and the media have neglected.

"Es ist mir ein großes Bedürfnis ständig mit meiner Kunst in Kontakt zu sein" [G] "I have a great need to be constantly in touch with my collection"

Für Menschen mit einer Geschichte und dem Bedürfnis, sich in Objekten zu vergegenständlichen." [G] For people with a story to tell and with a need to represent themselves in physical objects."

Und sie reagieren auf das Bedürfnis der Altergruppe der 9 - 12-jährigen nach Abenteuern und Helden und überschwemmen den Markt mit immer neuen Serien. [G] They are also reacting to the demand of the 9 to12 age group for adventures and heroes, flooding the market with ever new series.

Bei der Erarbeitung solcher Leitlinien hat die Kommission auch die Meinung der vielen kleinen und mittleren Unternehmen, die die Mehrheit der Hersteller mit tierversuchsfreien Methoden ausmachen, und von relevanten Nichtregierungsorganisationen sowie das Bedürfnis der Verbraucher berücksichtigt, praktische Unterscheidungen zwischen den Produkten auf der Grundlage des Kriteriums der Tierversuche treffen zu können. [EU] In developing such guidelines, the Commission has also taken into account the views of the many small and medium-sized enterprises which make up the majority of the 'non-animal testing' producers, relevant non-governmental organisations, and the need for consumers to be able to make practical distinctions between products on the basis of animal testing criteria.

Besteht allerdings ein vorrangiges Bedürfnis an der Aufrechterhaltung der Energieversorgung oder soll ein Gesamtanstieg der Emissionen durch den Betrieb einer anderen Feuerungsanlage vermieden werden, so können die zuständigen Behörden auch eine Ausnahme von diesen Fristen gewähren. [EU] However, where there is an overriding need for energy supplies or it is necessary to avoid an overall increase of emissions resulting from the operation of another combustion plant, competent authorities should be able to grant a derogation from those time limits.

Damit sollen nützliche Erkenntnisse für die Verbesserung der Qualität künftiger nationaler Strategien gewonnen und insbesondere etwaige Mängel bei der Festlegung von allgemeinen und besonderen Zielen oder förderfähigen Maßnahmen oder das Bedürfnis für die Festlegung neuer Instrumente identifiziert werden. [EU] It shall be aimed at drawing lessons useful in improving the quality of future national strategies, and in particular at identifying possible shortcomings in the definition of objectives, targets or measures eligible for support, or needs for defining new instruments.

Damit sollen nützliche Erkenntnisse für die Verbesserung der Qualität künftiger nationaler Strategien gewonnen und insbesondere etwaige Mängel bei der Festlegung von allgemeinen und besonderen Zielen oder förderfähigen Maßnahmen oder das Bedürfnis für die Festlegung neuer Instrumente identifiziert werden. [EU] It shall be aimed at drawing lessons useful in improving the quality of future national strategies, and in particular at identify possible shortcomings in the definition of objectives, targets or measures eligible for support, or needs for defining new instruments.

Die gesundheitlichen Probleme, die zahlreiche der wichtigsten tierischen Erzeugnisse betroffen haben, haben das Bedürfnis verstärkt, das Verbrauchervertrauen in gemeinschaftliche Fleischerzeugnisse wiederherzustellen. [EU] Health problems which have affected many of the principal livestock products have highlighted the need to strengthen consumer confidence in Community meat products.

Die gesundheitlichen Probleme, die zahlreiche der wichtigsten tierischen Erzeugnisse betroffen haben, haben das Bedürfnis verstärkt, das Verbrauchervertrauen in gemeinschaftliche Fleischerzeugnisse wiederherzustellen. [EU] The health problems which affected many of the principal animal products have reinforced the need for strengthening consumers' confidence in Community meat products.

Die gesundheitlichen Probleme, die zahlreiche tierische Erzeugnisse betroffen haben, haben das Bedürfnis verstärkt, das Vertrauen der Verbraucher in Fleischerzeugnisse aus der Gemeinschaft wiederherzustellen. [EU] Health problems which have affected many livestock products have highlighted the need to strengthen consumer confidence in Community meat products.

Die in Artikel 11 und in Anhang I Teil 2 genannten Anforderungen an die vom Hersteller und/oder seinem Bevollmächtigten zu machenden Angaben müssen dem Verhältnismäßigkeitsprinzip genügen und dem legitimen Bedürfnis nach Vertraulichkeit wirtschaftlich sensibler Informationen Rechnung tragen. [EU] Requirements relating to the supply of information referred to in Article 11 and Annex I, Part 2, by the manufacturer and/or its authorised representative shall be proportionate and shall take into account the legitimate confidentiality of commercially sensitive information.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners