DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for BAT'
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

15-17 Das EIPPCB erarbeitet einen ersten formalen Entwurf des BVT-Merkblatts (oder der überarbeiteten Teile des Merkblatts im Falle seiner Überprüfung) zur formalen Konsultation der TWG (siehe Kapitel 2 sowie Abschnitte 4.6.5.1 und 4.6.6). [EU] It is expected that the information submitted during the consultation period will normally provide the background needed to achieve a high degree of consensus on the chapters of the BREF entitled 'Current emission and consumption levels' (see Section 2.3.6) and 'Techniques to consider in the determination of BAT' (see Section 2.3.7), whereby the chapter of the BREF entitled 'Best available techniques (BAT) conclusions' (see Section 2.3.8) will be included in the first formal draft of a BREF review.

Als Grundlage für die Angabe von Anwendbarkeitseinschränkungen in den BVT-Schlussfolgerungen sollten die im Kapitel "Bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken" (siehe Abschnitt 2.3.7, insbesondere unter "Für die Anwendbarkeit relevante technische Aspekte", "Wirtschaftliche Auswirkungen" und "Medienübergreifende Auswirkungen") des BVT-Merkblatts enthaltenen Informationen dienen. [EU] The information included in the chapter of the BREF entitled 'Techniques to consider in the determination of BAT' (see Section 2.3.7, especially information under the 'Technical considerations relevant to applicability', 'Economics' and 'Cross-media effects' headings) should provide the basis for indicating applicability issues in the BAT conclusions.

Als Grundlage für die Beschreibungen in den BVT-Schlussfolgerungen sollten die im Kapitel "Bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken" (siehe Abschnitt 2.3.7) des BVT-Merkblatts enthaltenen Kurzbeschreibungen dienen. [EU] The brief descriptions of techniques included in the chapter of the BREF entitled 'Techniques to consider in the determination of BAT' (see Section 2.3.7) should provide the basis for the descriptions in the BAT conclusions.

Besondere Aufmerksamkeit sollte jedoch Galvanisierungsprozessen gelten, bei denen PFOS verwendet werden; daher müssen die Emissionen aus diesen Prozessen durch Einsatz der besten verfügbaren Technologien (im Folgenden als "BVT" bezeichnet) und unter vollständiger Berücksichtigung aller einschlägigen Informationen des BVT-Referenzdokuments "Oberflächenbehandlung von Metallen und Kunststoffen", das zur Anwendung im Rahmen der Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung (IVU-Richtlinie) ausgearbeitet wurde, auf ein Mindestmaß reduziert werden. [EU] However, special attention should be given to plating processes using PFOS and therefore the releases from those processes need to be minimised by applying the best available techniques (hereinafter 'BAT') fully taking into account all relevant information contained in the BAT reference document on Surface Treatment of Metals and Plastics as developed for use under Council Directive 96/61/EC of 24 September 1996 concerning integrated pollution prevention and control (IPPC Directive).

Das EIPPCB analysiert alle Kommentare und bereitet eine TWG-Abschlusssitzung vor. [EU] The EIPPCB drafts a background paper including at least an assessment of the major comments received (see Section 4.6.6), and provides at least the latest version of the chapters of the BREF entitled 'Current emission and consumption levels' (see Section 2.3.6), 'Techniques to consider in the determination of BAT' (see Section 2.3.7) and 'Best available techniques (BAT) conclusions' (see Section 2.3.8).

Das EIPPCB berücksichtigt alle Kommentare und die übermittelten Informationen. [EU] The EIPPCB drafts a background document including an assessment of the major comments received and produces a second formal draft containing at least an updated version of the chapter of the BREF entitled 'Best available techniques (BAT) conclusions and the latest version of the chapters of the BREF entitled 'Current emission and consumption levels' (see Section 2.3.6) and 'Techniques to consider in the determination of BAT' (see Section 2.3.7).

Das Kapitel "Bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken" des BVT-Merkblatts ist für die Erarbeitung der BVT-Schlussfolgerungen von entscheidender Bedeutung. [EU] The chapter of the BREF entitled 'Techniques to consider in the determination of BAT' is crucial in developing BAT conclusions.

Diese Techniken müssen im Kapitel "Bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken" des BVT-Merkblatts aufgeführt worden sein. [EU] Those techniques should have been mentioned in the chapter of the BREF entitled 'Techniques to consider in the determination of BAT'.

Die übermittelten Informationen über Techniken sollten nach Möglichkeit alle in Abschnitt 5.4 genannten Aspekte umfassen, damit anhand dieser Informationen das Kapitel "Bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken" des BVT-Merkblatts (siehe Abschnitt 2.3.7) erarbeitet werden kann. [EU] The information submitted on techniques should address, as much as possible, all aspects mentioned in Section 5.4, in order to allow for drafting the chapter of the BREF entitled on 'Techniques to consider in the determination of BAT' (see Section 2.3.7).

Die Überprüfung eines BVT-Merkblatts konzentriert sich vorwiegend auf dessen Kapitel "Bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken", "Schlussfolgerungen zu den besten verfügbaren Techniken (BVT)" und "Zukunftstechniken" sowie in geringerem Umfang auf seine Kapitel "Angewandte Prozesse und Techniken" (bei wichtigen Änderungen in diesem Kapitel) und "Aktuelle Emissions- und Verbrauchswerte". [EU] The review of a BREF will mainly focus on chapters of the BREF entitled 'Techniques to consider in the determination of BAT', 'Best available techniques (BAT) conclusions' and 'Emerging techniques' and, to a lesser extent, on chapters of the BREF entitled 'Applied processes and techniques' (in case of important changes in this chapter) and 'Current emission and consumption levels'.

Einen Überblick über die wichtigsten Themen, die in der Abschlusssitzung erörtert werden sollen, sowie Vorschläge des EIPPCB gibt ein ausführliches Hintergrundpapier, das spätestens vier Wochen vor der Sitzung an die TWG verteilt wird. [EU] The background paper will include at least an assessment of the major comments received (see Section 4.6.6). The EIPPCB will also provide the TWG with at least the latest version of the chapters of the BREF entitled 'Current emission and consumption levels' (see Section 2.3.6), 'Techniques to consider in the determination of BAT' (see Section 2.3.7) and 'Best available techniques (BAT) conclusions' (see Section 2.3.8). In the final TWG meeting, the objective is to reach conclusions by consensus of the TWG members present.

Folglich sollten sich die Überarbeitungswünsche auf den Abschnitt "Aktuelle Emissions- und Verbrauchswerte" (siehe Abschnitt 2.3.6), vor allem aber auf die Abschnitte "Bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken" (siehe Abschnitt 2.3.7), "Schlussfolgerungen zu den besten verfügbaren Techniken (BVT)" (siehe Abschnitt 2.3.8), "Zukunftstechniken" (siehe Abschnitt 2.3.9) und "Abschließende Bemerkungen und Empfehlungen für zukünftige Arbeiten" (siehe Abschnitt 2.3.10) des BVT-Merkblatts konzentrieren. [EU] Consequently, the parts of the BREF on 'Current emissions and consumption levels' (see Section 2.3.6), but mainly on 'Techniques to consider in the determination of BAT' (see Section 2.3.7), on 'Best available techniques (BAT) conclusions' (see Section 2.3.8), on 'Emerging techniques' (see Section 2.3.9) and on 'Concluding remarks and recommendations for future work' (see Section 2.3.10)' should be the primary focus for proposing wishes.

Für die Kapitel "Bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken" und "Schlussfolgerungen zu den besten verfügbaren Techniken (BVT)" benötigte Umweltleistungs- und Betriebsdaten [EU] Environmental performance and operational data needed for the BREF chapters entitled 'Techniques to consider in the determination of BAT' and 'Best available techniques (BAT) conclusions'

neue "bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken" sowie neue "Zukunftstechniken" und Prozesse, deren Einführung dem Sektor Umweltnutzen und/oder wirtschaftliche Vorteile bringen würde (siehe Abschnitte 2.3.7 und 2.3.9) [EU] new 'techniques to consider in the determination of BAT' as well as new 'emerging techniques' and processes, the implementation of which would bring environmental and/or economic benefits to the sector (see Sections 2.3.7 and 2.3.9);

sämtliche inhaltlichen Änderungen der Kapitel "Bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken" (siehe Abschnitt 2.3.7) und "Zukunftstechniken" (siehe Abschnitt 2.3.9) des BVT-Merkblatts, [EU] any modifications to be made to the content of the chapters of the BREF entitled 'Techniques to consider in the determination of BAT' (see Section 2.3.7) and 'Emerging techniques' (see Section 2.3.9).

Techniken, die bereits in industriellem Maßstab angewandt werden, sind in dem Kapitel "Bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken" des BVT-Merkblatts (siehe Abschnitt 2.3.7), und nicht im Kapitel "Zukunftstechniken" aufzuführen. [EU] Techniques already applied on an industrial scale will be presented in the chapter of the BREF entitled 'Techniques to consider in the determination of BAT' (see Section 2.3.7) and not in the 'Emerging techniques' chapter.

Wie werden die allgemeinen bindenden Vorschriften aktualisiert, "um die Entwicklungen bei den besten verfügbaren Techniken zu berücksichtigen"? (Artikel 17 Absatz 3) [EU] How are general binding rules 'updated to take into account developments in BAT' (Article 17(3))?

Wie wird sichergestellt, dass sich die allgemeinen bindenden Vorschriften auf die besten verfügbaren Techniken stützen? (Artikel 17 Absatz 2) [EU] How is it ensured that general binding rules are 'based on the BAT' (Article 17(2))?

Zur Bestimmung der Untergrenze des Wertebereichs ist die im Informationsaustausch gemeldete Leistung einer oder mehrerer Anlagen unter normalen Betriebsbedingungen bei Anwendung der BVT mit der besten Umweltleistung (Kapitel "Bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken" des BVT-Merkblatts) heranzuziehen, es sei denn, diese Leistung wurde von der TWG aus dem Wertebereich ausgeschlossen. [EU] For defining the lower end of the range, it is necessary to take the performance of plant(s) achieved under normal operating conditions by the BAT obtaining the best environmental performance as provided in the information exchange (chapter of the BREF entitled 'Techniques to consider in the determination of BAT'), unless this performance is excluded from the range by the TWG.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners