DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

86 results for Bändern
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Bald wurden auch die Ausstellungsmacher auf die medialen Kunstformen aufmerksam: Sigurd Hermes und Gerhard Büttenbender wurden eingeladen, die erste Experimentalfilmsektion zur Documenta 5 (1972) in Kassel zu kuratieren, und Birgit Hein und Wulf Herzogenrath für die Film- und Videosektion der Documenta 6 (1977), die insgesamt mit einer breiten Palette aktueller Medienkunst (Videothek mit Bändern, Videoinstallationen, Mikrofernsehen und ein eigenes Videostudio zur Dokumentation des Ausstellungsprozesses) glänzte. [G] Soon, the attention of exhibition-makers, too, was drawn to the media art forms: Sigurd Hermes and Gerhard Büttenbender were invited to be the curators of the first experimental film section at documenta 5 (1972) in Kassel, and Birgit Hein and Wulf Herzogenrath were invited to be the curators of the film and video section of Documenta 6 (1977), which was altogether outstanding, with a wide range of the latest media art (video and audio collection with tapes, video installations, micro-televisions and its own video studio for documenting the exhibition process).

Der Maßanzug aus gelben Maßbändern, das Strandkleid aus Strandmatten, das Hauskleid aus Hausbauplanen, der Tagesanzug aus Tageszeitungen, das Arbeitskleid aus Gummihandschuhen: Hermann Hiller nimmt die Dinge beim Wort und verfolgt - den Dadaisten ähnlich - die Dekonstruktion: allerdings nicht die Dekonstruktion der Sprache, sondern der Bedeutung von Bezeichnungen. [G] The made-to-measure suit made of yellow measuring tape, the beach dress made of beach mats, the housecoat made of tarpaulin, the day suit made of daily newspapers, the overall made of rubber gloves: Hermann Hiller takes things literally and pursues - similar to the Dadaists - the art of deconstruction: albeit not the deconstruction of language but of the meaning of words.

Die Entwicklung der Technik macht das möglich. Denn längst wird nicht mehr mit empfindlichen Bändern und Filmen hantiert, sondern digital aufgezeichnet. [G] Technological developments have made this possible for you no longer have to deal with sensitive tapes and films but everything is digitally recorded.

Hiller kreiert aus banalen Materialien wie Baunetzen, Maßbändern oder Einweghandschuhen Kleidungsstücke. [G] Hiller creates clothes from banal materials such as construction netting, measuring tape or disposable gloves.

Mit Hilfe von Materialien wie Landkarten, Spielkarten, Straßenkarten oder Maßbändern, die gewöhnlich nur nach ihrem Gebrauchswert beurteilt werden, möchte der Designer auch Geschichten erzählen. [G] With the aid of maps, playing cards or measuring tape, which are generally only judged on their utility value, the designer also wants to tell stories.

2,1 Watt oder weniger bei Blechen oder Bändern mit einer Dicke von 0,2 mm oder weniger [EU] 2,1 W or less, when their thickness does not exceed 0,20 mm

32007 D 0098: Die Entscheidung 2007/98/EG der Kommission vom 14. Februar 2007 über die harmonisierte Nutzung von Funkfrequenzen in den 2-GHz-Bändern für die Einrichtung von Satellitenmobilfunksystemen (ABl. L 43 vom 15.2.2007, S. 32). [EU] Commission Decision 2007/98/EC of 14 February 2007 on the harmonised use of radio spectrum in the 2 GHz frequency bands for the implementation of systems providing mobile satellite services (OJ L 43, 15.2.2007, p. 32).

3,6 Watt oder weniger bei Blechen oder Bändern mit einer Dicke von mehr als 0,2 mm, jedoch weniger als 0,6 mm [EU] 3,6 W or less, when their thickness is not less than 0,20 mm but less than 0,60 mm

3,6 Watt oder weniger bei Blechen oder Bändern mit einer Dicke von mehr als 0,2 mm, jedoch weniger als 0,6 mm, [EU] 3,6 W or less, when their thickness is not less than 0,20 mm but less than 0,60 mm, 6 W or less, when their thickness is not less than 0,60 mm but not greater than 1,50 mm.

6 Watt oder weniger bei Blechen oder Bändern mit einer Dicke von 0,6 mm bis 1,5 mm. [EU] 6 W or less, when their thickness is not less than 0,60 mm but not greater than 1,50 mm.

Allerdings versteht sich auch, dass die ermittelten BEM nicht immer den erforderlichen Störungsschutz bieten, so dass unter Umständen auf nationaler Ebene angemessene zusätzliche Störungsminderungstechniken anzuwenden sind, um verbleibende funktechnische Störungen auch in benachbarten Bändern zu beseitigen. [EU] However, it should be understood that the derived BEMs do not always provide the required level of protection of victim services and additional mitigation techniques would need to be applied in a proportionate manner at national level in order to resolve any remaining cases of interference, also with respect to adjacent bands.

Andere Ausrüstungen (ohne Bleichen, Färben und Bedrucken) von gewebtem Samt und Plüsch oder Chenillegewebe (ohne Schlingengewebe nach Art der Frottiergewebe, aus Baumwolle und Bändern) [EU] Finishing (excluding bleaching, dyeing, printing) of woven pile fabrics and chenille fabrics (excluding terry towelling and similar woven terry fabrics of cotton, narrow woven fabrics)

Andere lebende Wirbeltiere als in Gefangenschaft geborene und gezüchtete Vögel werden mit einem einmalig nummerierten, nicht veränderbaren Mikrochip-Transponder gemäß den ISO-Normen 11784:1996 (E) und 11785:1996 (E) oder, falls der zuständigen Vollzugsbehörde nachgewiesen wird, dass diese Methode wegen physischer oder durch das Verhalten der betreffenden Exemplare/Arten bedingter Eigenschaften ungeeignet ist, mit Hilfe von einmalig nummerierten Ringen, Bändern, Etiketten, Tätowierungen oder durch jedes andere geeignete Mittel identifizierbar gemacht. [EU] Live vertebrates other than captive born and bred birds shall be marked by means of a uniquely numbered unalterable microchip transponder conforming to ISO Standards 11784: 1996 (E) and 11785: 1996 (E), or, where the competent management authority is satisfied that this method is not appropriate because of the physical or behavioural properties of the specimen/species, the specimens concerned shall be marked by means of uniquely numbered rings, bands, tags, tattoos or similar means, or be made identifiable by any other appropriate means.

andere, mit Bändern oder Gurten [EU] Other, belt type

Andere Schlingengewebe nach Art der Frottiergewebe (außer Bändern) [EU] Other terry towelling and similar woven terry fabrics (other than narrow fabrics)

Anderes Papier, gummiert oder mit Klebeschicht (ohne selbstklebendes), in Bändern oder Rollen [EU] Gummed or adhesive paper in strips or rolls (excluding self-adhesive)

Anmerkung 1:Unternummer 1C008a erfasst die Materialien in flüssiger oder fester Form, einschließlich in Form von Harzen, Pulver, Kugeln, Folien, Platten, Bändern oder Streifen. [EU] Note 1:1C008.a. controls the substances in liquid or solid form, including resin, powder, pellet, film, sheet, tape or ribbon.

Anmerkung:Unternummer 1C008a erfasst Materialien in flüssiger oder fester "schmelzbarer" Form, einschließlich in Form von Harzen, Pulver, Kugeln, Folien, Platten, Bändern oder Streifen. [EU] Note:1C008.a. controls substances in liquid or solid "fusible" form, including resin, powder, pellet, film, sheet, tape or ribbon.

Bänder aus Spinnstoffen (einschließlich schusslosen Bändern) (ohne Etiketten, Abzeichen und ähnliche Waren) [EU] Narrow woven fabrics other than labels, badges and other similar articles

Bänder aus Spinnstoffen (einschl. schusslosen Bändern) (ohne Etiketten, Abzeichen und ähnliche Waren) [EU] Narrow woven fabrics other than labels, badges and other similar articles

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners