A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ausdolung
Ausdrehung
Ausdrehwalzwerke
Ausdruck
Ausdruck von sein
Ausdrucksbezeichnung
Ausdrucksform
Ausdrucksfähigkeit
Ausdruckskraft
Search for:
ä
ö
ü
ß
67 results for
Ausdrücke
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Solche
Ausdrücke
würde
er
nie
in
den
Mund
nehmen
.
He
would
never
use
such
language
.
Die
Ausdrücke
"schwarz"
und
"weiß"
sind
Gegensätze
.
The
terms
"black"
and
"white"
are
opposites
.
Diese
Ausdrücke
sind
in
der
gesprochenen
Sprache
häufiger
als
in
der
geschriebenen
.
These
expressions
are
more
common
in
speech
than
in
writing
.
In
dem
Film
kommen
zu
viele
ordinäre
Ausdrücke
vor
.
The
movie
uses
too
much
profanity
.
Ich
verbitte
mir
solche
Ausdrücke
von
Ihnen
!
I
will
not
accept
such
language
from
you
!
Ausdrücke
wie
"Bescheid
!",
"kesseln
lassen"
und
Wortverstümmelungen
wie
"Tass
Kaff"
oder
"Flasch
Bier"
wurden
durch
Werner
populär
und
hielten
Einzug
in
die
deutsche
Sprache
. [G]
Expressions
such
as
"Bescheid
!" (=
"Sag
mal
Bescheid"
,
give
him/her
a
shout
)
and
"kesseln
lassen"
(to
let
it
all
hang
out
),
and
garbled
phrases
like
"Tass
Kaff"
(=
"Tasse
Kaffee"
,
cup
of
coffee
)
and
"Flasch
Bier"
(=
"Flasche
Bier"
,
bottle
of
beer
)
have
been
popularised
by
Werner
and
found
their
way
into
the
German
language
.
Der
gleiche
Tatbestand
hat
in
verschiedenen
Ländern
verschiedene
,
beschönigende
Ausdrücke
gefunden
,
hinter
denen
sich
unermessliches
Leid
verbarg
. [G]
It
occurred
in
various
Eastern
Europe
countries
,
and
the
euphemisms
applied
in
each
case
conceal
untold
human
suffering
.
Welche
Formen
und
Ausdrücke
von
Governance
und
Governance-Kultur
und
welche
Beziehung
zwischen
formellen
und
informellen
politischen
Richtlinien
muss
es
geben
,
um
Korruption
einzudämmen
oder
gar
zu
verringern
? [G]
Which
forms
and
expressions
of
governance
,
governance
cultures
and
what
relationship
between
formal
and
informal
policies
must
exist
to
limit
or
even
reduce
corruption
?
Anmerkung
2:
Die
in
den
Begriffsbestimmungen
aufgeführten
Ausdrücke
und
Begriffe
haben
nur
dann
die
definierte
Bedeutung
,
wenn
sie
in
doppelte
Anführungszeichen
("...")
gesetzt
sind
. [EU]
Note
2:
Words
and
terms
contained
in
the
List
of
Definitions
only
take
the
defined
meaning
where
this
is
indicated
by
their
being
enclosed
in
quotations
marks
('').
Elsewhere
,
words
and
terms
take
their
commonly
accepted
(dictionary)
meanings
,
unless
a
local
definition
for
a
particular
control
is
given
.
Aus
den
SI-Basiseinheiten
kohärent
abgeleitete
Einheiten
werden
als
algebraische
Ausdrücke
in
der
Form
von
Potenzprodukten
aus
den
SI-Basiseinheiten
mit
dem
Zahlenfaktor
1
dargestellt
. [EU]
Units
derived
coherently
from
SI
base
units
are
given
as
algebraic
expressions
in
the
form
of
products
of
powers
of
the
SI
base
units
with
a
numerical
factor
equal
to
1.
Ausdrücke
,
die
nach
den
geltenden
Rechtsvorschriften
nicht
für
andere
als
in
diesen
Vorschriften
vorgesehene
Zwecke
verwendet
werden
. [EU]
Expressions
that
,
by
virtue
of
legislation
,
shall
not
be
used
for
purposes
other
than
those
envisaged
by
that
legislation
.
Ausdrücke
in
doppelten
Anführungszeichen
(
""
)
sind
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
428/2009
definiert
. [EU]
Definitions
of
terms
between
"double
quotation
marks"
can
be
found
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
428/2009
.
Ausdrücke
in
einfachen
Anführungszeichen
(
''
)
werden
in
einer
technischen
Anmerkung
zu
dem
jeweiligen
Gut
definiert
. [EU]
Definitions
of
terms
between
"single
quotation
marks"
are
given
in
a
technical
note
to
the
relevant
item
.
Begriffe
oder
Ausdrücke
,
die
hier
nicht
erläutert
werden
und
die
nicht
ohne
weiteres
verständlich
sind
,
sind
im
Rahmen
dieses
Übereinkommens
auszulegen
.) [EU]
Any
terms
or
expressions
which
are
not
explained
herein
or
which
are
not
self-explanatory
are
to
be
interpreted
in
the
context
of
that
Agreement
.)
Bei
der
Ableitung
einer
MRL
verwendete
Ausdrücke
[EU]
Definitions
used
in
deriving
an
MRL
Bewertung
einfacher
algebraischer
Ausdrücke
,
Addition
,
Subtraktion
,
Multiplikation
und
Division
,
Verwendung
von
Klammern
,
einfache
algebraische
Brüche
[EU]
Evaluating
simple
algebraic
expressions
,
addition
,
subtraction
,
multiplication
and
division
,
use
of
brackets
,
simple
algebraic
fractions
Bezüglich
der
in
der
Vereinbarung
verwendeten
Ausdrücke
,
die
dort
nicht
im
einzelnen
definiert
sind
,
überlässt
es
die
Richtlinie
-
wie
andere
im
Sozialbereich
erlassene
Richtlinien
,
in
denen
ähnliche
Ausdrücke
vorkommen
-
den
Mitgliedstaaten
,
diese
nach
dem
innerstaatlichen
Recht
und/oder
der
innerstaatlichen
Praxis
zu
definieren
,
vorausgesetzt
,
diese
Definitionen
entsprechen
inhaltlich
der
Vereinbarung
. [EU]
For
any
terms
used
in
the
Agreement
and
which
are
not
specifically
defined
therein
,
this
Directive
leaves
Member
States
free
to
define
them
in
accordance
with
national
law
and
practice
,
as
is
the
case
for
other
social
policy
Directives
using
similar
terms
,
provided
that
those
definitions
respect
the
content
of
the
Agreement
.
Daher
ist
es
angezeigt
,
die
Verwendung
der
in
Anhang
X
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
753/2002
genannten
Ausdrücke
auch
bei
anderen
Hölzern
als
Eiche
zuzulassen
,
sofern
die
Angabe
exakt
und
nicht
irreführend
ist
. [EU]
Steps
should
therefore
be
taken
to
extend
the
use
of
the
terms
referred
to
in
Annex
X
of
Regulation
(EC)
No
753/2002
to
types
of
wood
other
than
oak
,
provided
that
the
relevant
indications
are
correct
and
not
misleading
.
Daher
sind
die
Vorschriften
über
traditionelle
Ausdrücke
zu
ändern
,
damit
bestimmte
traditionelle
Ausdrücke
unter
besonderen
Bedingungen
von
zwei
oder
mehr
Mitgliedstaaten
verwendet
werden
dürfen
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
modify
the
provision
on
traditional
expressions
in
order
to
allow
for
the
use
under
specific
conditions
of
certain
traditional
expressions
by
two
or
more
Member
States
.
Das
überarbeitete
Verfahren
des
IOR
zur
Bewertung
der
organoleptischen
Merkmale
nativer
Olivenöle
spezifiziert
darüber
hinaus
die
Bedingungen
,
unter
denen
bestimmte
Begriffe
und
Ausdrücke
,
die
die
organoleptischen
Merkmale
nativer
Olivenöle
betreffen
,
bei
der
Etikettierung
fakultativ
verwendet
werden
können
. [EU]
The
IOC's
revised
method
for
the
organoleptic
assessment
of
virgin
olive
oil
also
specifies
the
conditions
for
the
optional
use
,
on
labels
,
of
certain
terms
and
expressions
relating
to
the
organoleptic
characteristics
of
virgin
olive
oil
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausdrücke":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners