A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Auffindung
Auffindungsort
Aufflackern
Aufflammen
Aufforderung
Aufforderung zum Nachschuss
Aufforderung zur Abstimmung
Aufforderungscharakter
Aufforderungssatz
Search for:
ä
ö
ü
ß
1483 results for
Aufforderung
Word division: Auf·for·de·rung
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Ich
reagierte
mit
der
offenen
Aufforderung
an
sie
,
das
Gegenteil
zu
beweisen
.
I
responded
with
an
open
challenge
to
her
to
prove
the
opposite
.
An
die
Mitglieder
erging
die
Aufforderung
,
etw
.
zu
tun
.
The
members
were
called
on
to
do
sth
.
Erst
nach
der
zweiten
Aufforderung
begann
er
zu
essen
.
Not
until
he
was
told
a
second
time
did
he
start
eating
.
Das
Ohr
aufwecken
...
Oper
nicht
als
Unterhaltung
,
als
Affirmation
.
Sondern
als
Aufforderung
zum
Dialog
. [G]
To
awake
the
ear
...
Opera
not
as
entertainment
,
as
affirmation
,
but
as
a
summons
to
dialogue
.
"Dem
Rassisten
oder
Chauvinisten
begegnen
wir
ja
nicht
mit
dem
Ruf
nach
mehr
Toleranz
,
sondern
mit
der
Aufforderung
,
seine
Vorurteile
zu
überwinden
." [G]
"We
meet
the
racist
or
the
chauvinist
not
with
a
call
for
tolerance
,
but
with
the
demand
that
he
overcome
his
prejudices"
.
Warum
etwas
liegen
lassen
,
was
man
doch
gefunden
hat
? -
Ein
Großteil
der
Arbeit
des
Künstlers
Jörg
Paul
Janka
widerspricht
der
deutlichen
Aufforderung
im
Titel
seines
aktuellen
Buchs
. [G]
Why
leave
something
lying
around
that
one
has
found
? A
major
proportion
of
artist
Jörg
Paul
Janka's
work
contradicts
the
clear
demand
made
in
the
title
of
his
current
book
.
[13]
Artikel
15
Absatz
2
der
EG-Beteiligungsregeln
und
Artikel
16
Absatz
2
der
Euratom-Beteiligungsregeln
.
Ein
zweistufiges
Einreichungs-
und
Bewertungsverfahren
kann
sich
anbieten
,
wenn
anzunehmen
ist
,
dass
auf
eine
Aufforderung
hin
unverhältnismäßig
viele
Vorschläge
eingereicht
werden
,
die
das
Budget
übersteigen
. [EU]
Article
16
(2)
of
the
EC
Rules
for
participation
and
,
Article
15
(2)
of
the
equivalent
Euratom
Rules
for
Participation:
A
two-stage
submission
and
evaluation
procedure
can
be
a
useful
option
when
a
call
might
be
expected
to
attract
a
disproportionately
high
number
of
proposals
in
relation
to
the
budget
available
.
2005
seine
Arbeit
aufgenommen
hat
,
wird
die
Risikobewertung
,
die
bisher
vom
Programm
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
gefördert
wurde
,
über
diese
Aufforderung
nicht
mehr
unterstützt
und
zählt
jetzt
zum
Auftrag
des
Zentrums
(z. B.
Überwachung
). [EU]
became
operational
in
2005
,
this
call
will
no
longer
include
risk
assessment
activities
that
were
previously
supported
under
the
public
health
programme
and
now
fall
under
the
remit
of
the
ECDC
(e.g.
surveillance
).
This
call
,
which
has
been
established
in
consultation
with
ECDC
,
aims
instead
to
promote
activities
that
support
management
of
risks
.
4
Unternehmensgruppen
wurden
aufgefordert
den
Kommissionsfragebogen
zu
beantworten
,
aber
nur
2
kamen
dieser
Aufforderung
nach
,
daher
erübrigte
sich
ein
Stichprobenverfahren
. [EU]
In
that
context
,
four
groups
were
notified
to
reply
to
the
Commission's
questionnaire
,
but
replies
were
received
only
from
two
,
therefore
sampling
was
no
longer
necessary
.
≥
;
90
%
des
Werts
des
Zählers
für
die
starke
Aufforderung
[EU]
≥
;
90
%
of
counter
value
for
severe
inducement
Ab
dem
Datum
der
Veröffentlichung
der
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
haben
Bewerber
drei
Monate
Zeit
,
um
Vorschläge
einzureichen
. [EU]
Applicants
have
three
months
from
the
date
of
publication
of
the
call
for
proposals
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
to
submit
proposals
.
Abhängig
von
den
Zielen
der
Aufforderung
en
kann
beim
Arbeitsprogramm
und
der
Aufforderung
zwischen
verschiedenen
Arten
von
Verbundprojekten
,
verschiedenen
Formen
des
Programms
'Forschungsmaßnahmen
für
spezielle
Gruppen'
und
zwischen
verschiedenen
Arten
von
Koordinierungs-
und
Unterstützungsmaßnahmen
unterschieden
werden
. [EU]
Depending
on
the
objectives
of
the
call
,
the
work
programme
and
call
may
make
a
distinction
between
different
types
of
collaborative
project
,
different
forms
of
the
scheme
"Research
for
the
support
of
specific
groups"
,
and
between
types
of
coordination
and
support
actions
.
ABl
. C
134
vom
16
.6.2007, S.
9:
Staatliche
Beihilfe
-
Niederlande
-
Staatliche
Beihilfe
Nr
. C
53/06
(
ex
N
262/05
) -
Citynet
Amsterdam:
Investition
der
Stadt
Amsterdam
in
ein
Fibre-to-the
home-Netz
(
FTTH
) -
Aufforderung
zur
Abgabe
einer
Stellungnahme
gemäß
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
. [EU]
OJ
C
134
,
16
.6.2007, p.
9:
State
aid
C
53/06
(ex N
262/05
) -
Citynet
Amsterdam
-
investment
by
the
city
of
Amsterdam
in
a
fibre-to-the-home
(FttH)
network
-
Invitation
to
submit
comments
pursuant
to
Article
88
(2)
of
the
EC
Treaty
.
Absatz
26
der
Entscheidung
über
die
Eröffnung
eines
förmlichen
Prüfverfahrens
enthielt
eine
spezifische
Aufforderung
zur
Abgabe
einer
Stellungnahme
zu
möglichen
berechtigten
Erwartungen
,
die
einer
Rückforderung
entgegenstehen
würden
. [EU]
Paragraph
26
of
the
Decision
opening
the
formal
investigation
procedure
[14]
included
a
specific
request
for
comments
on
possible
legitimate
expectations
that
would
pose
an
obstacle
to
the
recovery
of
aid
.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
kann
eine
nationale
Regulierungsbehörde
es
ablehnen
,
einer
Aufforderung
nachzukommen
, [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
, a
national
regulatory
authority
may
refuse
to
act
on
a
request
where:
Ähnlich
wie
das
Recht
,
das
dem
Europäischen
Parlament
gemäß
Artikel
225
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
(
AEUV
)
und
dem
Rat
gemäß
Artikel
241
AEUV
eingeräumt
wird
,
bietet
dieses
Verfahren
den
Bürgern
die
Möglichkeit
,
sich
direkt
mit
der
Aufforderung
an
die
Europäische
Kommission
zu
wenden
,
einen
Vorschlag
für
einen
Rechtsakt
der
Union
zur
Umsetzung
der
Verträge
zu
unterbreiten
. [EU]
That
procedure
affords
citizens
the
possibility
of
directly
approaching
the
Commission
with
a
request
inviting
it
to
submit
a
proposal
for
a
legal
act
of
the
Union
for
the
purpose
of
implementing
the
Treaties
similar
to
the
right
conferred
on
the
European
Parliament
under
Article
225
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
(TFEU)
and
on
the
Council
under
Article
241
TFEU
.
Aktivierung
der
schwachen
Aufforderung
gemäß
Abschnitt
10
.4
dieser
Anlage
[EU]
Low-level
inducement
activation
specified
in
Section
10
.4
of
this
Appendix
Aktivierung
der
starken
Aufforderung
gemäß
Abschnitt
10
.4.6
dieser
Anlage
[EU]
Severe
inducement
activation
specified
in
Section
10
.4.6
of
this
Appendix
Alle
Bieter
,
die
zulässige
Angebote
unterbreitet
haben
,
werden
gleichzeitig
auf
elektronischem
Wege
aufgefordert
,
neue
Preise
und/oder
Werte
vorzulegen
.
Die
Aufforderung
enthält
sämtliche
Angaben
betreffend
die
individuelle
Verbindung
zur
verwendeten
elektronischen
Vorrichtung
sowie
das
Datum
und
die
Uhrzeit
des
Beginns
der
elektronischen
Auktion
. [EU]
All
tenderers
who
have
submitted
admissible
tenders
shall
be
invited
simultaneously
by
electronic
means
to
submit
new
prices
and/or
new
values
;
the
invitation
shall
contain
all
relevant
information
concerning
individual
connection
to
the
electronic
equipment
being
used
and
shall
state
the
date
and
time
of
the
start
of
the
electronic
auction
.
Alle
Bieter
,
die
zulässige
Angebote
unterbreitet
haben
,
werden
gleichzeitig
auf
elektronischem
Wege
aufgefordert
,
neue
Preise
und/oder
Werte
vorzulegen
;
die
Aufforderung
enthält
sämtliche
relevanten
Angaben
betreffend
die
individuelle
Verbindung
zur
verwendeten
elektronischen
Vorrichtung
sowie
das
Datum
und
die
Uhrzeit
des
Beginns
der
elektronischen
Auktion
. [EU]
All
tenderers
which
have
submitted
admissible
tenders
shall
be
invited
simultaneously
by
electronic
means
to
submit
new
prices
and/or
new
values
;
the
invitation
shall
contain
all
relevant
information
concerning
individual
connection
to
the
electronic
equipment
being
used
and
shall
state
the
date
and
time
of
the
start
of
the
electronic
auction
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aufforderung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners