A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
armour-piercing ammunition
armour-plate
armour-plated
armour-plating
armoured
armoured bridge launcher
armoured bridge layer
armoured cable
armoured car
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for
Armoured
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Wir
haben
gepanzerte
Transportwägen
angefordert
,
um
die
Hotelgäste
aus
der
Gefahrenzone
zu
bringen
.
We
called
for
armoured
carriers
to
take
the
hotel
guests
out
of
the
hot
zone
.
Anlage
2:
Beschussgeschützte
Fahrzeuge
[EU]
Appendix
2:
Armoured
vehicles
Anmerkung
3:Nummer
ML6
erfasst
keine
zivilen
Personenkraftwagen
mit
Schutzpanzerung
oder
ballistischem
Schutz
oder
Lastkraftwagen
mit
Schutzpanzerung
oder
ballistischem
Schutz
,
konstruiert
oder
geändert
für
den
Werttransport
. [EU]
Note
3ML6
does
not
control
civil
automobiles
,
or
trucks
designed
or
modified
for
transporting
money
or
valuables
,
having
armoured
or
ballistic
protection
.
a.
Panzerplatten
mit
einer
der
folgenden
Eigenschaften:
[EU]
a.
Armoured
plate
,
having
any
of
the
following:
Auskunfts-
und
Schutzdienste
,
ohne
Geldtransport
[EU]
Investigation
and
security
services
,
except
armoured
car
services
Befehlshaber
der
18
.
Panzerdivision
. [EU]
Commander
18th
Armoured
Division
.18ion.
Befehlshaber
der
4.
Panzerdivision
des
Heeres
,
Mitglied
des
Zentralkommandos
der
Baath-Partei
,
der
starke
Mann
der
republikanischen
Garde
;
Bruder
von
Präsident
Bashar
Al-Assad
;
Hauptanführer
des
gewaltsamen
Vorgehens
gegen
Demonstranten
[EU]
Commander
of
the
Army's
4th
Armoured
Division
,
member
of
Ba'ath
Party
Central
Command
,
strongman
of
the
Republican
Guard
;
brother
of
President
Bashar
Al-Assad
;
principal
overseer
of
violence
against
demonstrators
.
Befehlshaber
der
4.
Panzerdivison
des
Heeres
,
Mitglied
der
zentralen
Führung
der
Baath-Partei
,
starker
Mann
der
Republikanischen
Garde
;
Bruder
von
Präsident
Bashar
Al-Assad
;
Hauptanführer
des
gewaltsamen
Vorgehens
gegen
Demonstranten
. [EU]
Commander
of
the
Army's
4th
Armoured
Division
,
member
of
Ba'ath
Party
Central
Command
,
strongman
of
the
Republican
Guard
;
brother
of
President
Bashar
Al-Assad
;
principal
overseer
of
violence
against
demonstrators
.4
Bei
beschussgeschützten
Fahrzeugen
darf
die
Lichtdurchlässigkeit
nicht
kleiner
als
60
%
sein
. [EU]
In
the
case
of
armoured
vehicles
the
light
transmittance
factor
is
not
less
than
60
per
cent
.
Beschussgeschützte
Fahrzeuge
[EU]
Armoured
vehicles
"Beschussgeschütztes
Fahrzeug"
ein
Fahrzeug
,
das
zum
Schutz
der
beförderten
Personen
oder
Güter
schusssicher
gepanzert
ist
. [EU]
'
Armoured
vehicle'
means
a
vehicle
intended
for
the
protection
of
conveyed
passengers
and/or
goods
and
complying
with
armour
plating
anti-bullet
requirements
.
Beschussgeschütztes
Fahrzeug
[EU]
Armoured
vehicle
CPA
25
.99.21:
Panzerschränke
,
Türen
und
Fächer
für
Stahlkammern
,
Sicherheitskassetten
und
ähnliche
Waren
,
aus
unedlen
Metallen
[EU]
CPA
25
.99.21:
Armoured
or
reinforced
safes
,
strong-boxes
and
doors
and
safe
deposit
lockers
for
strong-rooms
,
cash
or
deed
boxes
and
the
like
,
of
base
metal
Das
Militärmodell
hat
noch
andere
spezifische
Merkmale
,
die
das
zivile
Modell
nicht
aufweist
,
wie
Maschinengewehre
von
20
mm
und
Raketenabschussgeräte
,
Vorrichtungen
für
zusätzliche
Außenlasten
für
militärische
Zwecke
(
um
An-
und
Abtransport
der
Truppen
usw
.
zu
ermöglichen
)
und
Ballistikschutz
für
Tragflächen
und
Rotoren
,
gepanzertes
Cockpit
usw
. [EU]
The
military
version
has
other
specific
characteristics
which
are
not
present
in
the
civil
version:
it
is
equipped
with
20
mm
machine
guns
and
rocket
launchers
;
it
allows
for
additional
external
loads
for
military
use
(to
allow
entry
and
exit
of
troops
,
etc
.);
it
is
equipped
with
ballistic
protection
for
wings
and
rotors
,
with
armoured
cockpits
,
etc
.
Den
verfügbaren
Informationen
zufolge
produziert
das
Unternehmen
folgende
Arten
von
Fahrzeugen:
Busse
,
O-Busse
,
Kippfahrzeuge
,
Müllfahrzeuge
,
Wassertanker
,
Löschfahrzeuge
,
Schneepflüge
,
Luftfahrzeug-Transporter
,
Krantransporter
,
Traktoren
,
Lastkraftwagen
,
Anhänger
,
SUV
,
Panzerkampfwagen
und
gepanzerte
Fahrzeuge
. [EU]
According
to
the
information
available
,
the
company
produces
the
following
types
of
vehicles:
buses
,
trolley
buses
,
tipper
vehicles
,
waste
bin
lorries
,
water
tankers
,
fire
extinguishing
vehicles
,
snow-ploughs
,
aircraft
transporters
,
crane
transporters
,
tractors
,
lorries
,
trailers
,
SUVs
,
tanks
and
armoured
vehicles
.
Der
Ständer
sollte
sich
in
einem
geeigneten
gepanzerten
Abzugsschrank
oder
in
einer
Brennkammer
befinden
.
Das
Stromkabel
ist
an
den
äußeren
Anschlusssteckern
am
Zündstopfen
angeschlossen
. [EU]
The
charged
vessel
is
transferred
to
the
firing
support
stand
,
bursting
disk
uppermost
,
which
should
be
located
in
a
suitable
,
armoured
fume
cupboard
or
firing
cell
.
Die
Fahrerkabine
ist
mit
einer
Panzerung
versehen
,
die
mindestens
einem
Beschuss
durch
Schusswaffen
nach
den
in
Anhang
V
genannten
Spezifikationen
standhalten
kann
. [EU]
The
cabin
of
the
vehicle
is
armoured
to
withstand
at
least
gunfire
from
firearms
in
accordance
with
the
specifications
set
out
in
Annex
V.
Die
nationalen
Vorschriften
für
das
Verhalten
des
CIT-Sicherheitspersonals
außerhalb
eines
CIT-Fahrzeugs
und
über
die
Sicherheit
der
Standorte
der
Euro-Bargeldzustellungen/-abholungen
sollten
den
möglichen
Einsatz
von
Banknotenneutralisationssystemen
bei
Banknotentransporten
in
vollgepanzerten
CIT-Fahrzeugen
ohne
IBNS
nicht
abdecken
. [EU]
National
rules
governing
the
behaviour
of
CIT
security
staff
outside
a
CIT
vehicle
and
governing
the
security
of
euro
cash
delivery/pick-up
locations
should
not
cover
the
possible
use
of
banknote
neutralisation
systems
in
combination
with
the
transport
of
banknotes
in
a
fully-
armoured
CIT
vehicle
not
equipped
with
IBNS
.
Diese
Bestimmung
findet
auf
eine
vom
Rat
aufgestellte
Liste
von
Waren
Anwendung
(
siehe
Artikel
296
Absatz
2
EG-Vertrag
),
auf
der
unter
anderem
folgende
Fahrzeuge
aufgeführt
sind
(
Punkt
6):
"Panzerwagen
und
eigens
für
militärische
Zwecke
konstruierte
Fahrzeuge:
... b)
Militärfahrzeuge
,
bewaffnet
oder
gepanzert
,
einschließlich
Amphibienfahrzeugen
; c)
gepanzerte
Fahrzeuge
; ... ". [EU]
This
provision
applies
to
a
list
of
products
drawn
up
by
the
Council
(see
Article
296
(2)
EC
)
and
which
includes
among
others
(point 6
of
the
list
)
'tanks
and
specialist
fighting
vehicles:
... (b)
Military
type
vehicles
,
armed
or
armoured
,
including
amphibious
vehicles
; (c)
armoured
cars
...'.
Die
Teile
des
Fahrzeugs
,
in
denen
sich
das
CIT-Sicherheitspersonal
aufhält
,
müssen
mindestens
mit
einer
Panzerung
versehen
sein
,
die
einem
Beschuss
durch
Schusswaffen
nach
den
in
Anhang
V
genannten
Spezifikationen
standhalten
kann
. [EU]
The
parts
of
the
vehicle
in
which
the
CIT
security
staff
are
present
are
armoured
to
withstand
at
least
gunfire
from
firearms
in
accordance
with
the
specifications
set
out
in
Annex
V.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Armoured":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners