DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Arbeitsrecht
Search for:
Mini search box
 

32 results for Arbeitsrecht
Word division: Ar·beits·recht
Tip: Conversion of units

 German  English

Das Spezialgebiet meines Professors ist Arbeitsrecht. My professor's specialty/specialism is labour law.; My professor's specialization is in labour law.

Anhang XVIII (Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, Arbeitsrecht sowie Gleichbehandlung von Männern und Frauen): [EU] In Annex XVIII (Health and safety at work, labour law and equal treatment for men and women):

"Arbeitnehmer" eine Person, die in dem betreffenden Mitgliedstaat nach dem nationalen Arbeitsrecht als Arbeitnehmer geschützt ist [EU] 'worker' means any person who, in the Member State concerned, is protected as a worker under national employment law

Bei der Prüfung des jeweiligen Einzelfalls wird ferner die Lage auf dem Arbeitsmarkt (Arbeitslosen- und Beschäftigungsquoten, Lohnniveau, Arbeitsrecht usw.) berücksichtigt. [EU] Finally, the measure will be placed in the context of the situation on the labour market, that is to say, unemployment and employment rates, wage levels, and labour law.

Bitte beschreiben Sie die Lage auf dem nationalen/regionalen Arbeitsmarkt (z. B. Arbeitslosen- und Beschäftigungsquoten, Lohnniveau, Arbeitsrecht). [EU] Please describe the situation on the national/regional labour market (e.g. unemployment and employment rates, wage levels, labour law, etc.).

Das Arbeitsrecht der EFTA-Staaten umfasst in manchen Fällen ein allgemeines Sozialversicherungssystem, das die direkte Zahlung von Abfindungen und Vorruhestandsgeld an die entlassenen Arbeitnehmer vorsieht. [EU] The EFTA States' labour legislation may comprise general social security schemes under which redundancy benefits and early retirement pensions are paid direct to redundant employees.

Derartige Rechte und Pflichten finden sich besonders häufig im Familienrecht und im Arbeitsrecht. [EU] Such rights and obligations are particularly frequent in family law and employment law.

Der in Artikel 5 Absatz 16 genannte Gedankenstrich wird an der folgenden Stelle in Anhang XVIII (Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, Arbeitsrecht sowie Gleichbehandlung von Männern und Frauen) des Abkommens eingefügt: [EU] The indent referred to in Article 5(16) shall be inserted in the following location in Annex XVIII (Health and safety at work, labour law, and equal treatment for men and women) to the Agreement:

Die Schulungsmaßnahmen decken ebenfalls Ausbildungsinhalte wie Arbeitsrecht, Grundlagen der Kommunikation, Personal- und Konfliktmanagement, Fremdsprachen und Teambildung ab. [EU] They will also be trained in subjects such as labour law, basic communications, human resource management and conflict management, languages and team building.

Diese Richtlinie berührt nicht das Arbeitsrecht, d. h. gesetzliche oder vertragliche Bestimmungen über Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen, einschließlich des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit am Arbeitsplatz und über die Beziehungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern, die von den Mitgliedstaaten gemäß nationalem Recht unter Wahrung des Gemeinschaftsrechts angewandt werden. [EU] This Directive does not affect labour law, that is any legal or contractual provision concerning employment conditions, working conditions, including health and safety at work and the relationship between employers and workers, which Member States apply in accordance with national law which is in conformity with Community law.

Diese Richtlinie berührt nicht das Arbeitsrecht, d.h. gesetzliche oder vertragliche Bestimmungen über Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen, einschließlich des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit am Arbeitsplatz und über die Beziehungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern, die von den Mitgliedstaaten gemäß nationalem Recht unter Wahrung des Gemeinschaftsrechts angewandt werden. [EU] This Directive does not affect labour law, that is any legal or contractual provision concerning employment conditions, working conditions, including health and safety at work and the relationship between employers and workers, which Member States apply in accordance with national law which respects Community law.

Die "Sernam Xpress" hätte sie dann durch neue Beschäftigte nach privatem Arbeitsrecht ersetzen müssen. [EU] Sernam Xpress would have had to replace them with new employees under private status.

Die Vertragsparteien kommen überein, die Zusammenarbeit im Bereich Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zu verstärken, darunter auf den Gebieten sozialer Zusammenhalt, menschenwürdige Arbeit, Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, Arbeitsrecht, sozialer Dialog, Entwicklung der Humanressourcen und Gleichstellung der Geschlechter, um produktive Vollbeschäftigung und menschenwürdige Arbeit für alle als Kernelemente der nachhaltigen Entwicklung und Armutsminderung zu fördern. [EU] The Parties agree to enhance cooperation in the field of employment and social affairs, including cooperation on social cohesion, decent work, health and safety at the workplace labour legislation, social dialogue, human resources development and gender equality, with a view to promote full and productive employment and decent work for all as key elements of sustainable development and poverty reduction.

EFTA-Ausschuss für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, Arbeitsrecht sowie Gleichbehandlung von Männern und Frauen [EU] EFTA Committee on Health and Safety at Work, Labour Law, and Equal Treatment for Men and Women

Einschlägige Rechtsakte gemäß Anhang XVIII (Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, Arbeitsrecht sowie Gleichbehandlung von Männern und Frauen) des EWR-Abkommens. [EU] Relevant acts mentioned under Annex XVIII (Health and Safety at Work, Labour Law, and Equal Treatment for Men and Women) to the EEA Agreement.

Gegebenenfalls unterrichten die Entsendeorganisation und die Gastorganisation in Zusammenarbeit die betroffene Person angemessen über Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, Arbeitsrecht, Gleichstellungsmaßnahmen und andere arbeitsbezogene Maßnahmen im Aufnahmeland. [EU] Where appropriate, the sending organisation and the host organisation cooperate in providing the person concerned with appropriate information about workplace health and safety, labour law, equality measures and other work-related provisions applying in the host country.

Gemäß diesem ERTE wurden die Verträge von 224 Arbeitnehmern im Einklang mit dem geltenden Arbeitsrecht, insbesondere mit Artikel 45 des Arbeitnehmerstatuts Estatuto de los Trabajadores aprobado mediante Real Decreto 1/1995 de 24 de marzo de 1995 ausgesetzt. [EU] Under this ERTE, 224 employees suspended their employment contracts in accordance with the general labour legislation applicable, in particular Article 45 of the Workers' Statute adopted by Legislative Royal Decree 1/1995 of 24 March 1995 [10].

gestützt auf das neue Arbeitsrecht unbefristete Arbeitsverträge für Arbeitgeber wie Arbeitnehmer attraktiver gestalten und der Arbeitsmarktsegmentierung entgegenwirken [EU] building on the new Labour Code, make permanent contracts more attractive to employers as well as employees, and counter the segmentation of the labour market

Gleichermaßen wäre jeder Schutz, der durch das österreichische Arbeitsrecht für Arbeitskräfte mit verkürzter Arbeitszeit gewährt würde, allgemein anwendbar. [EU] Equally, any protection afforded under Austrian labour law to staff working reduced hours would be generally applicable.

Kosten in Verbindung mit Maßnahmen, die zum Abbau des Personalbestands oder zur Umstrukturierung des Unternehmens eingeführt werden, sollten als normale Kosten betrachtet werden, auch wenn die gewählten Maßnahmen teurer sind als diejenigen Maßnahmen, zu denen das Unternehmen gemäß dem geltenden Arbeitsrecht oder Tarifauftrag verpflichtet ist. [EU] Costs related to measures introduced to reduce the workforce or reorganise the company should be considered as normal cost, even if the measures chosen are more costly than what the company is obliged to provide under the applicable labour law or collective agreement [160].

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners