DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for Anschlussstellen
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Alle ISOFIX-Anschlussstellen einer Sitzreihe, die gleichzeitig benutzt werden können, sind gleichzeitig zu prüfen. [EU] All the Isofix positions of a same seat row, which can be used simultaneously, shall be tested simultaneously.

Angesichts der vom russischen Hersteller eingesetzten "Waggontechnologie" (Verwendung beweglicher Produktionsstätten, die zwischen den Anschlussstellen für den elektrischen Strom und dem Entlade-/Sortierplatz bewegt werden) ist es unwahrscheinlich, dass der ausführende Hersteller in der Lage wäre, in naher Zukunft zu expandieren. [EU] Given the technology used by the Russian producer (a technology using train cars as places of processing, which are marshalled between electricity installations and places for unloading/sorting), it is unlikely that the exporting producer would be able to expand in the near future.

Ankunft und Abfahrt an Übergabe-, Wagenübergangs- und an vertraglich vereinbarten Meldepunkten (zum Beispiel an Anschlussstellen). [EU] Arrival and departure at handover points, interchange points and at agreed reporting points based on contract (e.g. handling points).

Anlage 2 - Vorschriften für den Einbau von nach vorn und nach hinten gerichteten ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystemen der Kategorien "universal" und "semi-universal" an ISOFIX-Anschlussstellen [EU] Appendix 2 - Provisions concerning the installation of forward-facing and rearward-facing ISOFIX child restraint systems of universal and semi-universal categories installed on ISOFIX positions

Anlage 2 - Vorschriften für den Einbau von nach vorn und nach hinten gerichteten ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystemen der Kategorien "universal" und "semi-universal" an ISOFIX-Anschlussstellen [EU] Appendix 2 - Table of vehicle handbook information on child restraint suitability for various seating positions

Anlage 3 - Tabellen mit Angaben aus der Betriebsanleitung des Fahrzeugs über die Einbaueignung von Kinder-Rückhaltesystemen für verschiedene Sitze sowie ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystemen für verschiedene ISOFIX-Anschlussstellen [EU] Appendix 3 - Table of vehicle handbook information on child restraint systems installation suitability for various seating positions

Die betreffende ISOFIX-Anschlussstelle weist dieselben strukturellen Merkmale auf wie die ISOFIX-Anschlussstellen der übrigen Sitze oder Sitzgruppen. [EU] The Isofix position concerned has the same structural characteristics as the Isofix position relating to the other seats or group of seats and,

Die betreffende ISOFIX-Anschlussstelle weist dieselben strukturellen Merkmale auf wie die ISOFIX-Anschlussstellen der übrigen Sitze oder Sitzgruppen. [EU] The Isofix position concerned have the same structural characteristics as the Isofix position relating to the other seats or group of seats; and [listen]

Die logische Abfolge dieses Meldungsaustauschs bei den unterschiedlichen Kommunikationsszenarios ist aus Anhang A Ziffer 5 Kapitel 4 ersichtlich. Es sei darauf hingewiesen, dass hinsichtlich der Kommunikationsbeziehung zwischen EVU und IB während der Zugfahrt die beiden Szenarien A(a) und A(b) (Kapitel 4.2.2.1: Beantragung einer Trasse, Vorbemerkungen) zum Trassenantrag identisch sind, denn in beiden Fällen kennen die IB nur ein EVU, z. B. EVU 1, das den Zug über die gesamte Trasse betreibt und auch für die neue Zugbildung an den Anschlussstellen zuständig ist. [EU] The logical sequence of this message exchange relating to the different communication scenarios is shown in Annex A, Index 5, Chapter 4 with the remark, that regarding the communication relation between RU and IMs for train running, the two path request scenarios A(case A) and A(case B) (Chapter 4.2.2.1: Path request, Preliminary remarks) are identical, because in both cases the IMs know only one RU e.g. RU1 which operates the complete path and is also responsible for new train composition at the handling points.

Diese ISOFIX-Prüfvorrichtungen werden nach den Vorschriften der Regelung Nr. 16 verwendet, um festzustellen, für welche ISOFIX-Größenklassen die ISOFIX-Anschlussstellen im Fahrzeug geeignet sind. [EU] Those child restraint fixtures (CRF) are used in Regulation No 16, to check what are the Isofix child restraint systems size classes which can be accommodated on the vehicle Isofix positions.

Diese ISOFIX-Prüfvorrichtungen werden nach den Vorschriften dieser Regelung verwendet, um festzustellen, für welche ISOFIX-Größenklassen die ISOFIX-Anschlussstellen im Fahrzeug geeignet sind. [EU] Those child restraint fixtures (CRF) are used, in this Regulation, to check what are the Isofix child restraint systems size classes which can be accommodated on the vehicle Isofix positions.

Die Sitze oder ISOFIX-Anschlussstellen, die nach den Angaben des Fahrzeugherstellers für den Einbau von Kinder-Rückhaltesystemen oder ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystemen geeignet sind, müssen den Vorschriften der Anlage 1 bzw. 2 zu diesem Anhang entsprechen. [EU] Seat positions, or Isofix positions, which are indicated by the vehicle manufacturer as being suitable for the installation of child restraints systems or Isofix child restraints systems shall comply with the provisions of Appendix 1 or 2 to this annex.

Gegebenenfalls sind Beschränkungen hinsichtlich der gleichzeitigen Verwendung an nebeneinander liegenden Anschlussstellen für ISOFIX-Kinder-Rückhaltesysteme und/oder zwischen ISOFIX-Anschlussstellen und Sitzen für Erwachsene in die Tabelle 2 in der Anlage 3 zu diesem Anhang einzutragen. [EU] Where applicable any restriction on the simultaneous use on adjacent positions of ISOFIX child restraint systems and/or between ISOFIX positions and adult seating positions shall be reported in the Table 2 of Appendix 3 to this Annex.

In Fahrzeugen der Klasse M1 müssen sich ISOFIX-Anschlussstellen befinden, die den einschlägigen Vorschriften der Regelung Nr. 14 entsprechen. [EU] Any vehicle of category M1 must be equipped with ISOFIX positions, in accordance with the relevant prescriptions of Regulation No 14.

In Fahrzeugen der Klasse M1 müssen sich ISOFIX-Anschlussstellen befinden, die den einschlägigen Vorschriften der Regelung Nr. 14 entsprechen. [EU] Any vehicle of category M1 shall be equipped with ISOFIX positions, in accordance with the relevant prescriptions of Regulation No 14.

"ISOFIX-Kennzeichnung" Angaben für jemanden, der ein ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem in ein Fahrzeug einbauen möchte, zu den ISOFIX-Anschlussstellen im Fahrzeug und der Lage des jeweiligen ISOFIX-Verankerungssystems. [EU] 'Isofix marking fixture' means something that informs someone wishing to install an Isofix child restraint system of the Isofix positions in the vehicle and the position of each corresponding Isofix anchorages system.

"ISOFIX-Kennzeichnung" eine Einrichtung, die jemandem, der ein ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem einbauen will, Auskunft über die im Fahrzeug vorhandenen ISOFIX-Anschlussstellen und die zu jeder Anschlussstelle gehörigen ISOFIX-Verankerungen gibt; [EU] 'Isofix marking fixture' means something that informs someone whishing to install an Isofix child restraint system of the Isofix positions in the vehicle and the position of each Isofix corresponding Isofix anchorages systems.

"ISOFIX-Kennzeichnung" eine Einrichtung, die jemandem, der ein ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem einbauen will, Auskunft über die im Fahrzeug vorhandenen ISOFIX-Anschlussstellen und die zu jeder Anschlussstelle gehörigen ISOFIX-Verankerungen gibt; [EU] 'Isofix marking fixture' means something that informs someone wishing to install an Isofix child restraint system of the Isofix positions in the vehicle and the position of each corresponding Isofix anchorages system.

Jedes Fahrzeug der Klasse M1 muss mit mindestens zwei ISOFIX-Anschlussstellen ausgestattet sein, die den Vorschriften dieser Regelung entsprechen. [EU] Any vehicle of category M1 shall be equipped at least with two Isofix positions which satisfy the requirements of this Regulation.

Jedes Fahrzeug der Klasse M1 muss mit mindestens zwei ISOFIX-Anschlussstellen ausgestattet sein. [EU] Any vehicle of category M1 must be equipped at least with two Isofix positions.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners