A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Annahme
Annahmeerklärung
Annahmefrist
Annahmemulde
Annahmepflicht
Annahmestelle
Annahmeurkunde
Annahmeverweigerung
Annahmeverzug
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
Annahmeschluss
Word division: An·nah·me·schluss
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Allgemeiner
Annahmeschluss
für
die
Inanspruchnahme
der
ständigen
Fazilitäten
[EU]
General
cut-off
time
for
the
use
of
standing
facilities
Annahmeschluss
für
Interbankzahlungen
(d. h.
Zahlungen
,
die
keine
Kundenzahlungen
sind
) [EU]
Cut-off
time
for
interbank
payments
(i.e.
payments
other
than
customer
payments
)
Annahmeschluss
für
Kundenzahlungen
(d. h.
Zahlungen
,
die
im
System
an
der
Verwendung
des
Nachrichtenformats
MT
103
oder
MT
103+
zu
erkennen
sind
,
bei
denen
der
Auftraggeber
und/oder
Begünstigte
einer
Zahlung
kein
direkter
oder
indirekter
Teilnehmer
ist
) [EU]
Cut-off
time
for
customer
payments
(i.e.
payments
where
the
originator
and/or
the
beneficiary
of
a
payment
is
not
a
direct
or
indirect
participant
as
identified
in
the
system
by
the
use
of
an
MT
103
or
MT
103+
message
)
Bis
eine
NZB
zu
TARGET2
migriert
ist
,
wird
die
Annahmefrist
für
Anträge
auf
Inanspruchnahme
der
Einlagefazilität
bei
dieser
NZB
30
Minuten
nach
dem
Annahmeschluss
für
das
System
(
18
.00
Uhr
MEZ
)
betragen
,
die
sich
am
letzten
Geschäftstag
der
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
des
Eurosystems
nochmals
um
30
Minuten
verlängert
." [EU]
Until
an
NCB
has
migrated
to
TARGET2
,
the
deadline
for
requesting
access
to
the
deposit
facility
with
that
NCB
will
be
30
minutes
following
the
system's
closing
time
(6 p.m.
CET
),
to
be
postponed
by
an
additional
30
minutes
on
the
last
Eurosystem
business
day
of
a
reserve
maintenance
period
.'
Bis
eine
NZB
zu
TARGET2
migriert
ist
,
wird
die
Annahmefrist
für
Anträge
auf
Inanspruchnahme
der
Spitzenrefinanzierungsfazilität
bei
dieser
NZB
30
Minuten
nach
dem
Annahmeschluss
für
das
System
(
18
.00
Uhr
MEZ
)
betragen
,
die
sich
am
letzten
Geschäftstag
der
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
des
Eurosystems
nochmals
um
30
Minuten
verlängert
." [EU]
Until
an
NCB
has
migrated
to
TARGET2
,
the
deadline
for
requesting
access
to
the
marginal
lending
facility
with
that
NCB
will
be
30
minutes
following
the
system's
closing
time
(6 p.m.
CET
),
to
be
postponed
by
an
additional
30
minutes
on
the
last
Eurosystem
business
day
of
a
reserve
maintenance
period
.'
Bis
eine
NZB
zu
TARGET2
migriert
ist
,
wird
die
Annahmefrist
für
Anträge
auf
Inanspruchnahme
der
ständigen
Fazilitäten
des
Eurosystems
bei
dieser
NZB
30
Minuten
nach
dem
Annahmeschluss
für
das
System
(
18
.00
Uhr
MEZ
)
betragen
,
die
sich
am
letzten
Geschäftstag
der
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
des
Eurosystems
nochmals
um
30
Minuten
verlängert
." [EU]
Until
an
NCB
has
migrated
to
TARGET2
,
the
deadline
for
requesting
access
to
the
Eurosystem's
standing
facilities
with
that
NCB
will
be
30
minutes
following
the
system's
closing
time
(6 p.m.
CET
),
to
be
postponed
by
an
additional
30
minutes
on
the
last
Eurosystem
business
day
of
a
minimum
reserve
maintenance
period
.'
Danach
werden
keine
weiteren
Zahlungsaufträge
mehr
für
die
Verarbeitung
im
TARGET2-System
angenommen
.
Zahlungsaufträge
,
die
vor
dem
Annahmeschluss
akzeptiert
wurden
,
werden
jedoch
noch
verarbeitet
. [EU]
No
further
payment
orders
are
accepted
for
processing
in
TARGET2
after
the
closing
time
,
although
remaining
payment
orders
accepted
before
the
closing
time
are
still
processed
.
Danach
werden
keine
weiteren
Zahlungsaufträge
mehr
für
die
Verarbeitung
in
den
nationalen
RTGS-Systemen
angenommen
.
Zahlungsaufträge
,
die
vor
dem
Annahmeschluss
akzeptiert
wurden
,
werden
jedoch
noch
verarbeitet
. [EU]
No
further
payment
orders
are
accepted
for
processing
in
the
national
RTGS
systems
after
the
closing
time
,
although
remaining
payment
orders
accepted
before
the
closing
time
are
still
processed
.
Der
Annahmeschluss
für
grenzüberschreitende
Interbankenzahlungen
,
die
von
einem
Teilnehmer
eines
RTGS-Systems
einer
angeschlossenen
NZB
über
eine
Dienste
anbietende
NZB
gesendet
werden
,
ist
um
17:
52
Uhr
und
30
Sekunden
. [EU]
The
cut-off
time
for
cross-border
inter-bank
payments
sent
from
a
participant
in
a
connected
NCB's
RTGS
system
via
a
service-providing
NCB
is
17
.52:30.
Der
Annahmeschluss
für
grenzüberschreitende
Interbankzahlungen
,
die
von
einem
Teilnehmer
des
RTGS-Systems
einer
angeschlossenen
NZB
über
eine
Dienste
anbietende
NZB
übermittelt
werden
,
ist
um
17:52
Uhr
und
30
Sekunden
. [EU]
The
cut-off
time
for
cross-border
interbank
payments
sent
from
a
participant
in
a
connected
NCB's
RTGS
system
via
a
service-providing
NCB
is
17:52:30
.
Der
Annahmeschluss
für
grenzüberschreitende
Kundenzahlungen
,
die
von
einem
Teilnehmer
des
RTGS-Systems
einer
angeschlossenen
NZB
über
eine
Dienste
anbietende
NZB
übermittelt
werden
,
ist
um
16:52
Uhr
und
30
Sekunden
. [EU]
The
cut-off
time
for
cross-border
customer
payments
sent
from
a
participant
in
a
connected
NCB's
RTGS
system
via
a
service-providing
NCB
is
16:52:30
.
Der
Annahmeschluss
für
grenzüberschreitende
Kundenzahlungen
,
die
von
einem
Teilnehmer
eines
RTGS-Systems
einer
angeschlossenen
NZB
über
eine
Dienste
anbietende
NZB
gesendet
werden
,
ist
um
16:
52
Uhr
und
30
Sekunden
. [EU]
The
cut-off
time
for
cross-border
customer
payments
sent
from
a
participant
in
a
connected
NCB's
RTGS
system
via
a
service-providing
NCB
is
16
.52:30.
Die
Anträge
der
Geschäftspartner
auf
Inanspruchnahme
der
Spitzenrefinanzierungsfazilität
oder
der
Einlagefazilität
müssen
bei
der
jeweiligen
nationalen
Zentralbank
spätestens
30
Minuten
nach
dem
tatsächlichen
Annahmeschluss
des
TARGET-Systems
eingehen
. [EU]
Counterparties'
requests
for
access
to
the
marginal
lending
facility
or
to
the
deposit
facility
must
be
submitted
to
the
respective
national
central
bank
at
the
latest
30
minutes
after
the
actual
closing
time
of
the
TARGET
system
[38].
Die
Entscheidung
über
den
Annahmeschluss
für
inländische
Zahlungen
um
17
.00
Uhr
wird
von
der
jeweiligen
NZB
in
Abstimmung
mit
den
nationalen
Banken
getroffen
. [EU]
The
implementation
of
the
17:00
cut-off
time
for
domestic
payments
is
to
be
decided
by
each
NCB
in
cooperation
with
its
banking
community
.
Die
in
Artikel
5
genannten
Erzeugnisse
und
die
gemäß
Abschnitt
6
verkaufte
Interventionsbutter
müssen
in
der
Gemeinschaft
innerhalb
einer
Frist
von
vier
Monaten
,
gerechnet
ab
dem
Monat
,
der
dem
in
Artikel
16
Absatz
3
festgesetzten
Annahmeschluss
für
die
Einreichung
der
Angebote
für
die
Einzelausschreibung
folgt
,
verwendet
und
Enderzeugnissen
beigemischt
werden
. [EU]
The
products
referred
to
in
Article
5
and
the
intervention
butter
sold
in
accordance
with
Section
6
shall
be
processed
and
incorporated
into
final
products
in
the
Community
within
a
period
of
four
months
following
the
month
of
the
closing
date
for
the
submission
of
tenders
in
response
to
the
individual
invitation
to
tender
,
fixed
in
Article
16
(3).
Die
Interventionsstelle
legt
bei
einer
Dauerausschreibung
für
jede
Einzelausschreibung
den
jeweiligen
Annahmeschluss
für
die
Einreichung
der
Angebote
fest
. [EU]
In
the
case
of
standing
invitations
to
tender
,
the
intervention
agency
shall
set
the
closing
dates
for
the
submission
of
tenders
for
each
partial
invitation
to
tender
.
Für
(
inländische
sowie
grenzüberschreitende
Kundenzahlungen
gilt
ein
Annahmeschluss
,
der
eine
Stunde
vor
dem
normalen
Tagesschluss
von
TARGET
liegt
.
Die
verbleibende
Zeit
wird
ausschließlich
für
(
inländische
und
grenzüberschreitende
Interbankzahlungen
zur
Liquiditätsübertragung
zwischen
den
Teilnehmern
genutzt
. [EU]
A
cut-off
time
for
customer
payments
(both
domestic
and
cross-border
of
one
hour
before
the
normal
TARGET
closing
time
will
apply
;
the
remaining
time
will
be
used
only
for
interbank
payments
(both
domestic
and
cross-border
to
transfer
liquidity
between
participants
.
im
Fall
einer
Einzelausschreibung
der
Annahmeschluss
für
die
Einreichung
der
Angebote
und
im
Fall
einer
Dauerausschreibung
die
erste
und
die
letzte
Angebotsfrist
. [EU]
the
closing
date
for
the
submission
of
tenders
in
the
case
of
specific
invitations
to
tender
and
the
first
and
final
closing
dates
for
the
submission
of
tenders
in
the
case
of
standing
invitations
to
tender
.
Normalerweise
ist
der
Annahmeschluss
für
das
TARGET-System
18
.00
Uhr
EZB-Zeit
(
MEZ
). [EU]
As
a
general
rule
,
the
closing
time
for
the
TARGET
system
is
6 p.m.
ECB
time
(CET).
Normalerweise
ist
der
Annahmeschluss
für
TARGET2
18
.00
Uhr
EZB-Zeit
(
MEZ
). [EU]
As
a
general
rule
,
the
TARGET2
closing
time
is
6 p.m.
ECB
time
(CET).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Annahmeschluss":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners